Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wto-conclusies heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ieder weldenkend mens die de twee WTO-zaken heeft gevolgd, zal tot de conclusie komen dat het lood om oud ijzer is.

– (EN) Frau Präsidentin! Jeder unvoreingenommene Mensch, der die beiden WTO-Streitfälle verfolgt hat, käme wirklich zu dem Schluss – um eine englische Redewendung zu verwenden – „das ist gehupft wie gesprungen“.


4. dringt er, gezien het feit dat er meer dan vijftien jaar verstreken zijn sinds het ministerieel WTO-besluit over handel en milieu van 15 april 1994, bij de Commissie op aan het Europees Parlement en de Raad uiterlijk medio 2011 een verslag voor te leggen waarin wordt geëvalueerd in hoeverre het WTO-comité voor handel en milieu zijn in dit besluit omschreven taak heeft volbracht en wat zijn conclusies zijn wat betreft toekomstige maatregelen, met name in de context van de wereldwijde dialoog over het opvangen van de gevolgen van en de aanpassing aan klimaatverandering en de ...[+++]

4. fordert die Kommission angesichts der Tatsache, dass seit der Annahme der WTO-Ministerentscheidung von Marrakesch zu Handel und Umwelt vom 15. April 1994 mehr als fünfzehn Jahre vergangen sind, auf, dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens bis Mitte 2011 einen Bericht vorzulegen, in dem sie bewertet, inwieweit der WTO-Ausschuss für Handel und Umwelt seine Ziele erreicht hat, die in der genannten Entscheidung festgelegt sind, und in dem sie Schlussfolgerungen zieht, was noch zu tun bleibt, insbesondere im Zusammenhang mit dem globalen Dialog über die Eindämmung der Folgen des Klimawandels und die Anpassung an den Klimawandel ...[+++]


Ten gevolge van de niet-naleving door de VS van de WTO-conclusies heeft de EU toestemming gevraagd om de toepassing op de VS van haar verplichtingen uit hoofde van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel (1994) en de Overeenkomst inzake de toepassing daarvan te schorsen.

Da die USA die Entscheidung des Streitbeilegungsgremiums nicht beachtet haben, hat die EU die Genehmigung zur Aussetzung der Einhaltung ihrer aus dem allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 und dem entsprechenden Durchführungsübereinkommen (Antidumpingübereinkommen) erwachsenden Verpflichtungen gegenüber den USA beantragt.


(b) tenzij het invoerende WTO-lid een minstontwikkeld land is, een verklaring dat het invoerende WTO-lid heeft vastgesteld dat het geen productiecapaciteit in de farmaceutische sector heeft of dat het de productiecapaciteit in die sector heeft onderzocht en tot de conclusie is gekomen dat deze - onder uitsluiting van capaciteiten in eigendom van of onder zeggenschap van de houder van het recht - op het ogenblik onvoldoende is om in zijn behoeften te voorzien;

(b) sofern es sich bei dem einführenden WTO-Mitgliedsland nicht um eines der am wenigsten entwickelten Länder handelt, eine Bestätigung der Feststellung des einführenden WTO-Mitgliedslandes, dass es entweder nicht über eigene Produktionskapazitäten im pharmazeutischen Sektor verfügt oder seine Produktionskapazitäten in diesem Sektor überprüft und dabei festgestellt hat, dass sie - abgesehen von etwaigen Kapazitäten im Eigentum oder unter der Kontrolle des Rechteinhabers - derzeit nicht ausreicht, um den eigenen Bedarf zu decken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de zitting van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen (RAZEB) van 17 juli is er een gedachtewisseling gehouden en zijn de volgende conclusies aangenomen: " Met nadrukke­lijke verwijzing naar zijn conclusies van 12 juni 2006 heeft de Raad besloten dat er een bijzondere zitting van de Raad, evenals een bijzondere vergadering van het Comité van artikel 133, zal worden gehouden, indien er eind juli of in augustus te Genève een ministeriële WTO-bijeenkomst wordt belegd.

Der Rat (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) hatte auf seiner Tagung vom 17. Juli einen Gedankenaustausch geführt und folgende Schlussfolgerungen angenommen: "Der Rat verweist uneingeschränkt auf seine Schlussfolgerungen vom 12. Juni 2006 und vereinbart, dass eine Sondertagung des Rates sowie des Ausschusses "Artikel 133" stattfinden wird, falls Ende Juli oder im August in Genf eine WTO-Ministertagung einberufen wird.


De Raad heeft in de aanloop naar de bijeenkomst van de Algemene Raad van de WTO van 19 tot en met 20 oktober in Genève de handelsbesprekingen in het kader van de WTO-Ontwikkelingsagenda van Doha besproken en de volgende conclusies aangenomen:

Der Rat erörterte die Verhandlungen über die WTO-Entwicklungsagenda von Doha, die vor der Tagung des Allgemeinen Rates der WTO am 19. und 20. Oktober in Genf geführt werden sollen, und nahm die folgenden Schlussfolgerungen an:


4. is ingenomen met het feit dat de Commissie bij de tussentijdse herziening van de Lissabonstrategie het belang van de Doha-ronde van de WTO heeft ingezien en dringt er bij de Commissie op aan conform deze conclusie te handelen;

4. begrüßt die Anerkennung der Bedeutung der WTO-Doha-Runde seitens der Kommission in ihrer Halbzeitüberprüfung der Lissabon-Strategie und fordert die Kommission dringend auf, dieser Schlussfolgerung gemäß zu handeln;


De advocaat-generaal komt tot de conclusie dat het WTO-recht rechtstreeks toepasselijk is, wanneer in een aanbeveling of besluit van de DSB de onverenigbaarheid wordt vastgesteld van een gemeenschapshandeling met het WTO-recht en de Gemeenschap de aanbevelingen of besluiten niet binnen de door de WTO gestelde redelijke termijn heeft uitgevoerd.

Der Generalanwalt kommt zu dem Ergebnis, dass WTO-Recht unmittelbar anwendbar sei, wenn in DSB-Empfehlungen oder Entscheidungen die Unvereinbarkeit einer Gemeinschaftsmaßnahme mit dem WTO-Recht festgestellt worden sei und die Gemeinschaft die Empfehlungen oder Entscheidungen nicht innerhalb des von der WTO eingeräumten angemessenen Zeitraums umgesetzt habe.


Teneinde te handelen in overeenstemming met de verplichtingen die voortvloeien uit de bij de multilaterale handelsbesprekingen (WTO) bereikte overeenkomsten, moet de uitzondering als bedoeld in artikel 6 van Verordening (EG) nr. 2820/98 zoals gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 416/2001 voor producten uit de minst ontwikkelde landen pas worden aangevuld na 2006, nadat de Commissie haar conclusies met betrekking tot de toekomst van de suikerquotaregeling bekend heeft gemaakt.

Um den Verpflichtungen aus den Übereinkünften zu entsprechen, die im Rahmen der multilateralen Handelsverhandlungen der WTO geschlossen wurden, wird die in Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 2820/98 - geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 416/2001 - für Erzeugnisse aus den am wenigsten entwickelten Ländern vorgesehene Befreiung erst nach 2006 und nach der Vorlage der Schlussfolgerungen der Kommission über die Zukunft der Quotenregelung für Zucker ergänzt.


Reeds in maart 1994 heeft Sir Leon Brittan het Europees Parlement meegedeeld dat het op de WTO- agenda plaatsen van sociale kwesties één van de duidelijke doelstellingen van de Commissie was, terwijl de Commissie in haar recente Strategie voor toegang tot de markt tot de conclusie is gekomen dat in Singapore een werkgroep zou moeten worden opgericht om het verband tussen handel en sociale normen te onderzoeken.

Schon im März 1994 berichtete Sir Leon Brittan dem Europäischen Parlament über die Absicht der Kommission, die sozialen Fragen auf die Tagesordnung der WTO zu setzen, und in ihrer neuen Marktzugangsstrategie kam die Kommission zu dem Schluß, daß in Singapur eine Arbeitsgruppe zur Untersuchung des Zusammenhangs zwischen Handel und Sozialstandards eingesetzt werden solle.




D'autres ont cherché : wto-conclusies heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wto-conclusies heeft' ->

Date index: 2023-04-18
w