Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wto-leden consensus » (Néerlandais → Allemand) :

17. In weerwil van de alomvattendheid van de Ontwikkelingsagenda van Doha (DDA) worden de multilaterale besprekingen gecompliceerd en vertraagd door de problemen in verband met de noodzaak om onder de WTO-leden consensus te bereiken.

17. Trotz des nichtausgrenzenden und umfassenden Geltungsbereichs der Entwicklungsagenda von Doha werden die multilateralen Verhandlungen durch die aus dem Erfordernis der Konsensfindung zwischen den WTO-Mitgliedern resultierenden Sachzwänge erschwert und verlangsamt.


26. dringt aan op een broodnodige WTO-hervorming, waaronder een verbetering van de onderhandelingsprocedures om tot meer efficiëntie en doorzichtigheid evenals een bepaalde mate van consensus onder de WTO-leden te komen; onderstreept daarbij ook het belang van een hervorming van het WTO-mechanisme voor het beslechten van geschillen;

26. fordert nachdrücklich die dringend notwendige WTO-Reform, unter anderem eine Verbesserung der Verhandlungsverfahren, um Effizienz und Transparenz zu steigern und ein gewisses Maß an Konsens zwischen den WTO-Mitgliedern zu erreichen; betont ferner die Bedeutung einer Reform des WTO-Streitbeilegungsmechanismus;


26. dringt aan op een broodnodige WTO-hervorming, waaronder een verbetering van de onderhandelingsprocedures om tot meer efficiency en doorzichtigheid evenals een bepaalde mate van consensus onder de WTO-leden te komen; onderstreept daarbij ook het belang van een hervorming van het WTO-mechanisme voor het beslechten van geschillen;

26. fordert nachdrücklich die dringend notwendige WTO-Reform, unter anderem eine Verbesserung der Verhandlungsverfahren, um Effizienz und Transparenz zu steigern und ein gewisses Maß an Konsens zwischen den WTO-Mitgliedern zu erreichen; betont ferner die Bedeutung einer Reform des WTO-Streitbeilegungsmechanismus;


4. stelt evenwel vast dat commerciële en financiële liberalisering, deregulering en privatisering de belangrijkste onderdelen van de consensus van Monterrey blijken te zijn en levert kritiek op de EU omdat zij geprobeerd heeft een aanzienlijke bijdrage aan deze eenzijdige benadering te leveren, vooral door haar poging de ontwikkelingslanden haar interpretatie van de vierde ministersconferentie van de WTO in Doha op te leggen als zou deze het mandaat hebben gegeven voor een nieuwe WTO-onderhandelingsronde over een multilateraal kader voor buitenlandse rechtstreekse investeringen, hoewel veel WTO-leden ...[+++]

4. stellt jedoch fest, dass die Liberalisierung von Handel und Finanzen, Deregulierung und Privatisierung als herausragende Problematik des Konsens von Monterrey zum Vorschein kommen, und kritisiert die EU dafür, dass sie versucht hat, erheblich zu diesem einseitigen Vorgehen beizutragen, insbesondere durch ihren Versuch, den Entwicklungsländern ihre Auslegung der vierten Ministerkonferenz der WTO in Doha aufzuzwingen, der zufolge diese das Mandat für den Beginn neuer WTO-Verhandlungen über einen multilateralen Rahmen für ausländische Direktinvestitionen erteilt haben soll, während dies von zahlreichen WTO-Mitgliedern bestritten wird;


41. dringt er bij de Commissie op aan deze lopende onderhandelingen te benutten om sterker naar consensus tussen alle WTO-leden te streven en de opbouw van capaciteiten voor de minder bemiddelde leden te verbeteren; verzoekt de Commissie voorts om naar een brede consensus voor een nieuwe multilaterale WTO-onderhandelingsronde te streven, waartoe op de komende ministerconferentie van de WTO in november 2001 moet worden besloten;

41. fordert die Kommission auf, diese laufenden Verhandlungen dazu zu nutzen, um die Konsensbildung unter allen WTO-Mitgliedern und die Weiterentwicklung der Fähigkeiten der minderbemittelten Mitglieder zu verbessern und auf einen breiten Konsens für eine neue multilaterale WTO-Verhandlungsrunde hinzuwirken, die auf der kommenden Ministerkonferenz der WTO im November 2001 beschlossen werden sollte;


Overwegende dat de deelnemers ook concludeerden dat de vertegenwoordigers van de WTO-leden die partij zijn bij de Record of Discussions normaalgesproken ten minste eenmaal om de drie jaar onder auspiciën van de Raad voor de handel in goederen van de WTO dienen samen te komen om de lijst van voor vrijstelling van rechten in aanmerking komende producten te onderzoeken teneinde, bij consensus, nog andere farmaceutische producten daarin op te nemen;

Ferner beschlossen die Teilnehmer, daß Vertreter der Mitglieder der Welthandelsorganisation (WTO), die Vertragspartei des "Record of Discussions" sind, unter Leitung des Rates für Warenverkehr der WTO zusammenkommen - im Normalfall mindestens alle drei Jahre - um die Listen der Erzeugnisse, für die Zollfreiheit gilt, zu überprüfen und im Konsens weitere pharmazeutische Erzeugnisse hinzuzufügen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wto-leden consensus' ->

Date index: 2021-12-25
w