Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wto-leden zouden » (Néerlandais → Allemand) :

De WTO-leden zouden moeten inzien dat een ingrijpende herijking noodzakelijk is.

Die WTO-Mitglieder sollten die Notwendigkeit einer tiefgreifenden Neuausrichtung anerkennen.


De WTO-leden zouden de bevoegdheid moeten hebben om de nodige programma’s ten uitvoer te leggen, met het oog op de zekerheid van de voedselvoorziening met inbegrip van overheidsvoorraden, in overeenstemming met de WTO-voorschriften.

Die WTO-Mitglieder sollten in der Lage sein, die notwendigen Programme zur Ernährungssicherung, darunter auch die öffentliche Lagerhaltung, im Einklang mit den WTO-Vorschriften durchzuführen.


46. verwelkomt met name de plurilaterale inspanningen van verschillende WTO-leden, waaronder de EU en haar lidstaten, met betrekking tot een overeenkomst inzake diensten en de herziening van de overeenkomst over informatietechnologie; is van mening dat plurilaterale overeenkomsten alle WTO-leden zouden moeten toestaan om deel te nemen, zodat er uiteindelijk een multilateraal speelveld tot stand komt,

46. begrüßt insbesondere die plurilateralen Bemühungen mehrerer WTO-Mitglieder, einschließlich der EU und ihrer Mitgliedstaaten, was ein Abkommen über Dienstleistungen und die Überprüfung des Übereinkommens über Informationstechnologie betrifft; weist darauf hin, dass allen WTO-Mitgliedern ermöglicht werden sollte, sich an plurilateralen Übereinkommen zu beteiligen, um letztendlich für Gleichheit bei den multilateralen Ausgangsbedingungen zu sorgen;


F. overwegende dat het voor beleidsmakers, consumenten en bedrijven nuttig zou zijn te weten voor welke producten gemeenschappelijke bepalingen de concurrentie tussen WTO-leden zouden waarborgen en vergroten, en de problemen op het gebied van namaak zouden reduceren;

F. in der Erwägung, dass es für die politischen Entscheidungsträger, Verbraucher und Unternehmen von Vorteil wäre, wenn sie Anhaltspunkte dafür hätten, in welchen Fällen Bestimmen erforderlich sind, um die Wettbewerbsfähigkeit der WTO-Mitgliedstaaten sicherzustellen und zu verbessern und um Probleme im Zusammenhang mit Produktpiraterie zu verringern;


OVERWEGENDE dat statistische gegevens die aantonen in welke mate de partijen onder de overeenkomst vallende goederen en diensten aanschaffen bij andere partijen bij de overeenkomst een belangrijk instrument zouden kunnen zijn om andere WTO-leden ertoe aan te zetten tot de overeenkomst toe te treden;

UNTER BERÜCKSICHTIGUNG DESSEN, dass statistische Daten, die zeigen, in welchem Ausmaß die Vertragsparteien unter das Übereinkommen fallende Waren und Dienstleistungen von den anderen Parteien des Übereinkommens erwerben, ein wichtiges Instrument für die Überzeugung weiterer WTO-Mitglieder sein könnten, dem Übereinkommen beizutreten,


10. herinnert eraan dat de EU en India belangrijke handelspartners zijn en medeoprichters van de Wereldhandelsorganisatie (WTO); betreurt het recente fiasco van de multilaterale handelsbesprekingen in het kader van de Doha ontwikkelingsagenda en het geschil over de landbouwtarieven tussen de VS en India; wijst erop dat de schade van het mislukken van de WTO-onderhandelingen een aantal gevolgen zou hebben zoals: het verlies aan potentiële welvaartsgroei als gevolg van nieuwe WTO-hervormingen; het dreigende verlies aan geloofwaardigheid van het internationale handelssysteem en de WTO; een toenemende neiging tot protectionisme en het gevaar dat WTO-leden bilateral ...[+++]

10. erinnert daran, dass die EU und Indien wichtige Handelspartner und Gründungsmitglieder der Welthandelsorganisation (WTO) sind; bedauert das jüngste Scheitern der multilateralen Handelsverhandlungen im Rahmen der Doha-Entwicklungsrunde und den Streit zwischen den Vereinigten Staaten und Indien über Zölle auf landwirtschaftliche Erzeugnisse; stellt fest, dass ein Scheitern der WTO-Verhandlungen folgende Konsequenzen haben würde: den Verlust möglicher Wohlfahrtsgewinne als Folge der neuen WTO-Reformen; die ernsthafte Gefahr einer schweren Beschädigung der Glaubwürdigkeit des internationalen Handelssystems und der WTO; die Möglichkeit, dass sich der Handelsprotektionismus ausbreitet, und das Risiko, dass WTO-Mitglieder den Multilaterali ...[+++]


Als er geen sprake zou zijn van een enkelvoudige onderneming, als er geen beginsel zou gelden dat er niets wordt afgesproken totdat alles is afgesproken, dan zouden wij veel zwakker staan en zouden niet alleen wij maar ook de andere WTO-leden minder goed in staat zijn hun vitale belangen te beschermen.

Wenn es das unteilbare Ganze und den Grundsatz, dass eine Einigung erst dann als endgültig zu betrachten ist, wenn eine Gesamteinigung erzielt worden ist, nicht gäbe, dann würde unsere Position deutlich geschwächt, und nicht nur uns, sondern auch anderen WTO-Mitgliedern würde es schwerer fallen, ihre grundlegenden Interessen zu schützen.


Hoewel de WTO-leden nog altijd van mening verschillen over de noodzaak voor al deze gebieden multilaterale regels vast te stellen, blijft de Commissie ervan overtuigd dat dergelijke regels de stabiliteit en een transparant economisch klimaat ten goede zouden komen. Die zijn op hun beurt weer bevorderlijk voor een duurzame economische groei, met name in de ontwikkelingslanden.

Obgleich die Auffasssungen der WTO-Mitglieder hinsichtlich der Frage, ob multilaterale Rechtsnormen in all diesen Bereichen zweckmäßig wären, nach wie vor auseinandergehen, ist die Kommission weiterhin davon überzeugt, dass diese ein stabileres und transparenteres wirtschaftliches Umfeld schaffen würden, das wiederum einem nachhaltigen Wirtschaftswachstum - insbesondere in den Entwicklungsländern - förderlich wäre.


12. blijft bij zijn standpunt dat de GATS-voorschriften inzake culturele dienstverlening, met name in de audiovisuele sector, de culturele identiteit en zelfbeschikking van de WTO-leden niet in gevaar mogen brengen; verwerpt voorstellen die van invloed zouden zijn op het beleid van WTO-leden in de onderwijssector;

12. hält seinen Standpunkt aufrecht, dass die GATS-Vorschriften über Kulturdienstleistungen, insbesondere im audiovisuellen Sektor, die kulturelle Identität und Autonomie der WTO-Mitglieder nicht gefährden sollten; lehnt Vorschläge ab, die in die Politik der WTO-Mitglieder im Bildungswesen eingreifen würden;


Beide partijen onderstreepten het belang van de Chinese toetreding tot de Wereldhandelsorganisatie (WTO) met alle voordelen en verplichtingen die hieruit zouden voortvloeien voor de WTO-leden en China.

Von beiden Seiten wurde die Bedeutung des chinesischen Beitritts zur Welthandelsorganisation (WTO) mit allen sich daraus für die WTO-Mitglieder und China ergebenden Vorteilen und Pflichten betont.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wto-leden zouden' ->

Date index: 2021-12-12
w