Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATBT
OTH
Overeenkomst inzake technische handelsbelemmeringen
Overeenkomst inzake technische samenwerking
TBT
TBT-overeenkomst

Vertaling van "wto-overeenkomst inzake technische " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst inzake technische handelsbelemmeringen [ TBT | OTH ]

Übereinkommen über technische Handelshemmnisse [ TBT ]


Overeenkomst inzake technische handelsbelemmeringen [ ATBT | OTH ]

Übereinkommen über technische Handelshemmnisse [ ATBT ]


Overeenkomst inzake technische handelsbelemmeringen | TBT-overeenkomst

Übereinkommen über technische Handelshemmnisse


Overeenkomst inzake technische belemmeringen in het handelsverkeer

Kodex über technische Handelshemmnisse | Normenkodex | Übereinkommen über technische Handelshemmnisse


overeenkomst inzake technische samenwerking

Massnahme im Rahmen der technischen Zusammenarbeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Overeenkomstig hun uit de WTO-overeenkomst inzake technische handelsbelemmeringen voortvloeiende verplichtingen geven de partijen elkaar kennis van voorgenomen wijzigingen in de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op gebieden waarop deze overeenkomst van toepassing is en geven zij, onder voorbehoud van lid 3 van dit artikel, de andere partij kennis van de nieuwe bepalingen.

(2) Im Einklang mit ihren Verpflichtungen aufgrund des WTO-Übereinkommens über technische Handelshemmnisse unterrichtet jede Vertragspartei die andere Vertragspartei über die von ihr beabsichtigten Änderungen der Rechts- und Verwaltungsvorschriften in den Bereichen, die Gegenstand dieses Abkommens sind, und notifiziert, außer in dem in Absatz 3 dieses Artikels genannten Fall, der anderen Vertragspartei die neuen Bestimmungen mindestens 60 Kalendertage vor deren Inkrafttreten.


De rapporteur acht het van essentieel belang ervoor te zorgen dat de regelgeving strookt met het WTO-kader – de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel (GATT), de Overeenkomst inzake sanitaire en fytosanitaire maatregelen (SPS) en de Overeenkomst inzake technische handelsbelemmeringen (TBT) –, en binnen het op regels gebaseerde systeem een gelijk speelveld te waarborgen.

Die Verfasserin ist der Ansicht, dass die Rechtsvorschriften in jedem Fall im Einklang mit dem WTO-Rahmen – dem Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen (GATT), dem Übereinkommen über die Anwendung gesundheitspolizeilicher und pflanzenschutzrechtlicher Maßnahmen (SPS-Übereinkommen) und dem Übereinkommen über technische Handelshemmnisse (TBT-Übereinkommen) – stehen und gleiche Ausgangsbedingungen innerhalb des Normensystems schaffen müssen.


i. te benadrukken dat de overeenkomst op gebieden als conformiteitsbeoordelingen en productvereisten of technische normen de bescherming die door de normen en technische regelgeving van de EU wordt geboden, moet vrijwaren en verder moet gaan dan de overeenkomst inzake technische handelsbelemmeringen van de WTO, en dat de technische regels en normen op transparantere wijze moeten worden opgesteld, vastgesteld en toegepast;

i. zu betonen, dass das Abkommen über das Übereinkommen der WTO über technische Handelshemmnisse hinaus gehen sollte, und zwar in Bereichen wie Konformitätsbewertung, technische Vorschriften und Standards, Schaffung von mehr Transparenz bei der Ausarbeitung sowie Annahme und Anwendung technischer Vorschriften und Standards, wobei der durch die Standards und technischen Vorschriften der EU erzielte Schutz zu gewährleisten ist;


(3) Het Europees normalisatiesysteem is een vrijwillig en marktgestuurd systeem dat is opgezet volgens de beginselen die door de Wereldhandelsorganisatie (WTO) in bijlage III van de WTO-overeenkomst inzake technische handelsbelemmeringen zijn vastgesteld.

(3) Das europäische Normungssystem ist ein freiwilliges, marktorientiertes System, das auf den Grundsätzen der Welthandelsorganisation (WTO) beruht, die in Anhang III des WTO-Übereinkommens über technische Handelshemmnisse niedergelegt sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kennisgevingsprocedure van de WTO-Overeenkomst inzake technische handelsbelemmeringen (TBT-Overeenkomst) is een krachtig hulpmiddel om de markttoegang te verbeteren, dat echter onvoldoende wordt gebruikt door de belanghebbenden, en met name door het mkb.

Das Notifizierungsverfahren der WTO für technische Handelshemmnisse (Technical Barriers to Trade/TBT) ist ein wirksames Instrument zur Vereinfachung des Marktzugangs. Doch die beteiligten Akteure, insbesondere KMU, nutzen es nicht ausreichend.


De periodieke herziening van de huidige WTO-Overeenkomst inzake technische handelsbelemmeringen (TBT-overeenkomst), waarin internationale regelgevingsnormen worden bevorderd die elk land in staat stellen zijn legitieme belangen te beschermen, moet worden aangegrepen om de mogelijkheid te onderzoeken van nieuwe internationale normen en goede praktijken op het gebied van regelgeving.

Die periodische Überprüfung des bestehenden WTO-Übereinkommens über Technische Handelshemmnisse („TBT-Übereinkommen“), das internationale Regulierungsnormen fördert, die den Schutz der legitimen Interessen jedes Landes ermöglichen sollen, sollte genutzt werden, um neue Gelegenheiten für das Ausloten der Möglichkeit neuer internationaler Normen und einer guten Regulierungspraxis zu schaffen.


Het is van groot belang dat de bepalingen uit de WTO-overeenkomst inzake technische handelsbelemmeringen in de vrijhandelsovereenkomst worden bevestigd, dat er bepalingen die de toegang tot elkaars markten bevorderen worden opgesteld en dat de vrijhandelsovereenkomst bepalingen bevat inzake de vaststelling van erkende internationale normen met betrekking tot de algemene principes zoals proportionaliteit, onredelijke beperkingen, transparantie en non-discriminatie.

Es ist wichtig, dass das Freihandelsabkommen die Bestimmungen des WTO-Übereinkommens über technische Handelshemmnisse bekräftigt, Regelungen enthält, die den Zugang zum Markt der jeweils anderen Seite erleichtern, und Bestimmungen zur Übernahme anerkannter internationaler Standards beinhaltet, die sich auf allgemeine Grundsätze wie Verhältnismäßigkeit, unverhältnismäßige Beschränkungen, Transparenz und Nichtdiskriminierung beziehen.


De Commissie zal andere partijen aanmoedigen gebruik te maken van de kennisgevingen in het kader van de WTO-overeenkomst inzake technische handelsbelemmeringen en de markttoegangsteams meer informatie laten verzamelen over nieuwe wetgeving in derde landen.

Die Kommission wird alle Beteiligten auffordern, die Möglichkeit der Notifizierungen nach dem Übereinkommen über technische Handelshemmnisse zu nutzen, und die Kompetenzteams dazu anhalten, direkt in Drittländern verstärkt Informationen über geplante Gesetzesvorhaben zu sammeln.


De Commissie diende Verordening (EEG) nr. 2136/89[7] in overeenstemming te brengen met de WTO-overeenkomst inzake technische handelsbelemmeringen en de Codex Alimentarius norm STAN94.

Die Gemeinschaft musste daraufhin die Verordnung (EWG) Nr. 2136/89[7] des Rates mit dem WTO-Übereinkommen über technische Handelshemmnisse und der Codex-Alimentarius-Norm Codex STAN94 in Einklang bringen.


De belangrijkste internationale verplichtingen van de Europese Unie op dit gebied zijn neergelegd in de WTO-Overeenkomst inzake technische handelsbelemmeringen.

Die wichtigsten internationalen Verpflichtungen der Europäischen Union auf diesem Gebiet finden ihren Ausdruck im WTO-Übereinkommen über technische Handelshemmnisse (TBT-Übereinkommen).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wto-overeenkomst inzake technische' ->

Date index: 2022-06-09
w