Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wto-uitzondering verstrijkt onderhandelingen " (Nederlands → Duits) :

ii. het Parlement onmiddellijk en volledig op de hoogte te brengen in alle fasen van de onderhandelingen; erop toe te zien dat alle leden van het Europees Parlement alle onderhandelingsdocumenten krijgen omtrent de TiSA, alsook de interne documenten van de Commissie, zoals gedetailleerde samenvattingen van onderhandelingsronden en grondige beoordelingen van de voorstellen van de TiSA-partijen, mits de gepaste vertrouwelijkheid gewaarborgd wordt; onderhandelingsdocumenten openbaar te maken, in overeenstemming met het beleid van de WTO, de jurisprudentie van het Hof van Justitie inzake gerubriceerde documenten, alsook de beperkingen die ...[+++]

ii. das Europäische Parlament in allen Phasen der Verhandlungen umfassend und umgehend zu unterrichten; sicherzustellen, dass alle Mitglieder des Europäischen Parlaments sämtliche das TiSA betreffenden Verhandlungsdokumente sowie interne Dokumente der Europäischen Kommission wie ausführliche Zusammenfassungen der Verhandlungsrunden und eingehende Analysen der Angebote der TiSA-Parteien erhalten, sofern die Vertraulichkeit gewährleistet ist; gemäß der Verfahrensweise der WTO, der Rechtsprechung des EuGH zu vertraulichen Dokumenten sowie den im gemeinschaftlichen Besitzstand enthaltenen Beschränkungen, insbesondere Verordnung (EG) Nr. 10 ...[+++]


Daarom moet de Commissie alle WTO-landen, met uitzondering van de meest kwetsbare ontwikkelingslanden, aanmoedigen in het kader van de Doha-onderhandelingen voor grote textiel- en kledingproducenten wederkerige voorwaarden voor markttoegang te verkrijgen, die billijk en onderling vergelijkbaar zijn.

Deshalb muss die Kommission alle WTO-Länder mit Ausnahme der schwächsten Entwicklungsländer ermutigen, im Rahmen der Doha-Verhandlungsrunde gegenseitige Marktzugangsbedingungen zu erwirken, die für die großen Erzeuger von Textil- und Bekleidungsprodukten gleichzeitig fair und vergleichbar sind.


2. roept de Commissie op om alle landen van de WTO, met uitzondering van de zwakste ontwikkelingslanden, ertoe aan te moedigen om, in het kader van de onderhandelingen van het Doha-programma voor ontwikkeling, voor de grote producenten van textiel en kleding toegangsvoorwaarden tot de wederzijdse markten te verkrijgen die tegelijk rechtvaardig en vergelijkbaar zijn alsmede de erkenning van ethische, sociale en ecologische bepalinge ...[+++]

2. appelliert an die Kommission, alle Mitgliedsländer der WTO, mit Ausnahme der schwächsten Entwicklungsländer, zu ermutigen, bei den Verhandlungen über das Entwicklungsprogramm von Doha auf Gegenseitigkeit beruhende Marktzugangsbedingungen, die zugleich gerecht und für die großen Textil- und Bekleidungshersteller vergleichbar sind, sowie auch die Anerkennung von Ethik-, Sozial- und Umweltklauseln durchzusetzen;


Het huidige EU-voorstel in de onderhandelingen over markttoegang verzoekt alle WTO-leden - met uitzondering van de minst ontwikkelde landen - hun douanerechten tot het laagst mogelijke gemeenschappelijke niveau te verlagen en alle niet-tarifaire belemmeringen op te heffen.

Der aktuelle EU-Vorschlag im Rahmen der Verhandlungen über den Marktzugang fordert alle WTO-Mitglieder - ausgenommen lediglich die am wenigsten entwickelten Länder - auf, ihre Zölle auf ein gemeinsames, möglichst niedriges Niveau zu senken und alle nicht tarifären Handelshemmnisse zu beseitigen.


Een ding is duidelijk: hoe meer tijd er verstrijkt tussen de voortzetting van de WTO-onderhandelingen en de hervormingen die wij hebben doorgevoerd, en waarop wel degelijk positieve reacties uit de hele wereld zijn gekomen, des te meer verliezen we die goodwill.

Denn bedenken Sie: Die durchaus positiven Reaktionen, die unsere Reformen in der Welt hervorgebracht haben, werden verblassen, je größer die Distanz zwischen der Verabschiedung dieser Reformen und der Fortsetzung der Verhandlungen in der WTO wird.


Met name gelet op de financiële vooruitzichten en de regels voor begrotingsdiscipline die in maart 1999 door de Europese Raad van Berlijn zijn vastgelegd, en met de noodzaak om rekening te houden met de ontwikkelingen in de onderhandelingen met de WTO, is het wenselijk de quotaregeling te handhaven voor de verkoopseizoenen 2001/02 t/m 2005/06, en de uitzondering als bedoeld in artikel 6 van Verordening (EG) nr. 2820/98 zoals gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 416/2001 voor ...[+++]

Insbesondere in Anbetracht der Finanziellen Vorausschau, der vom Europäischen Rat von Berlin im März 1999 erlassenen Vorschriften für die Haushaltsdisziplin und der Notwendigkeit, dem Fortschritt der Verhandlungen im Rahmen der WTO Rechnung zu tragen, ist die Quotenregelung in den Wirtschaftsjahren von 2001/02 bis 2005/2006 beizubehalten. Die in Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 2820/98 - geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 416/2001 - für Erzeugnisse aus den am wenigsten entwickelten Ländern vorgesehene Befreiung wird erst nach 2006 ergänzt, nachdem die Kommission ihre Schlussfolgerungen über die Zukunft der Quotenregelung für Zucker ...[+++]


De onderhandelingen moeten gericht zijn op harmonisatie en vereenvoudiging van de tariefstructuren van alle WTO-leden voor alle niet-landbouwproducten zonder uitzondering.

Diese Verhandlungen sollten auf Harmonisierung und Vereinfachung der Zolltarifstrukturen aller WTO-Mitglieder abzielen, wobei ausnahmslos alle Nicht-Agrarerzeugnisse erfaßt werden sollten.


In de in juni 2000 te Cotonou ondertekende overeenkomst, hebben de EU en de ACS-staten zich ertoe verbonden om voordat op 31 december 2007 de WTO-uitzondering verstrijkt onderhandelingen te voeren over EPO's die met de WTO verenigbaar zijn.

In ihrem im Juni 2000 in Cotonou unterzeichneten Partnerschaftsabkommen haben sich die EU und die AKP-Staaten verpflichtet, vor dem Auslaufen einer Abweichung von den WTO-Regeln am 31. Dezember 2007 Wirtschaftspartnerschaftsabkommen auszuhandeln, die sich mit diesen Regeln vereinbaren lassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wto-uitzondering verstrijkt onderhandelingen' ->

Date index: 2024-01-12
w