Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «xenofoob » (Néerlandais → Allemand) :

F. overwegende dat een aantal van de diepere oorzaken van criminaliteit, zoals toenemende ongelijkheid, armoede, racistisch en xenofoob geweld en haatmisdrijven, niet kunnen worden aangepakt door middel van veiligheidsmaatregelen alleen, maar moeten worden benaderd vanuit een ruimere beleidscontext, met inbegrip van een verbeterd sociaal, werkgelegenheids-, onderwijs-, cultureel en extern beleid;

F. in der Erwägung, dass den eigentlichen Ursachen von Verbrechen in vielen Fällen – zu diesen Ursachen zählen beispielsweise wachsende Ungleichheit, Armut, rassisch und ausländerfeindlich motivierte Gewalt- und Hassverbrechen – nicht allein mit Sicherheitsmaßnahmen beizukommen ist, sondern dass sie in einem breiter gefassten politischen Kontext behandelt werden müssen, der auch eine bessere Sozial- Beschäftigungs-, Bildungs-, Kultur- und Außenpolitik umfasst;


De wet bevat regels inzake de rechtsmacht die erop gericht zijn online haatuitingen te bestrijden (een van de meest voorkomende manieren om racistisch en xenofoob gedrag te tonen).

Die Rechtsvorschrift schließt Zuständigkeitsregeln ein, die auf die Bekämpfung von Hassreden im Internet abzielen, eine der häufigsten Ausdrucksformen für Rassismus und Fremdenfeindlichkeit.


61. verzoekt de lidstaten raciale en etnische discriminatie bij de toegang tot werk, huisvesting, onderwijs, gezondheidszorg, goederen en diensten, aan te pakken; is met name bezorgd dat door de economische en sociale crisis, die het aanwijzen van zondebokken bevordert, het aantal politieke partijen die openlijk racistisch, xenofoob, islamofoob en antisemitisch zijn, is toegenomen en meent dat hun gewelddadige praktijken moeten worden veroordeeld; is eveneens bezorgd over maatregelen die worden genomen tegen daklozen in de context van de huidige crisis;

61. fordert die Mitgliedstaaten auf, Diskriminierungen aus Gründen der Rasse oder der ethnischen Herkunft in den Bereichen Erwerbstätigkeit, Wohnung, Bildung, Gesundheit sowie Zugang zu Gütern und Dienstleistungen zu bekämpfen; ist insbesondere besorgt über die Zunahme der politischen Parteien, die offen rassistisch, fremdenfeindlich, islamfeindlich und antisemitisch sind, was durch die Wirtschafts- und Sozialkrise begünstigt wird, die die wilde Suche nach „Sündenböcken“ fördert und deren gewaltsame Praktiken verurteilt werden sollten; ist auch über repressive Maßnahmen gegen Obdachlose im Zusammenhang mit der gegenwärtigen Krise besor ...[+++]


8. verzoekt de Commissie en de Raad alles in het werk te stellen om een einde te maken aan de verspreiding van xenofoob gedrag zoals op de website in kwestie, en om in alle lidstaten toe te zien op een doeltreffende uitvoering van het Kaderbesluit betreffende racisme en vreemdelingenhaat;

8. fordert die Kommission und den Rat auf, alles in ihrer Macht Stehende zu unternehmen, um der Verbreitung fremdenfeindlicher Ansichten wie derjenigen, die auf der genannten Website geäußert werden, Einhalt zu gebieten, und für die wirksame Umsetzung des Rahmenbeschlusses zu Rassismus und Fremdenfeindlichkeit in allen Mitgliedstaaten Sorge zu tragen;


J. overwegende dat de regering van de Nederlandse premier Rutte in het Nederlandse parlement wordt gesteund door de Partij voor de Vrijheid (PVV); overwegende dat de heer Rutte heeft nagelaten dit incident met een uitgesproken discriminerend en xenofoob karakter te veroordelen en dat er nog geen stappen zijn ondernomen om deze kwestie aan te pakken;

J. in der Erwägung, dass die Regierung von Ministerpräsident Rutte im niederländischen Parlament von der PVV unterstützt wird; in der Erwägung, dass es Ministerpräsident Rutte versäumt hat, den genannten Akt offensichtlicher Diskriminierung und Fremdenfeindlichkeit zu verurteilen, und bisher nichts unternommen worden ist, um dieses Problem in Angriff zu nehmen;


1. is verontwaardigd over de lancering en het bijhouden van een website die openlijk discrimineert, discriminerend en xenofoob gedrag aanmoedigt en indruist tegen de grondwaarden van de EU;

1. ist zutiefst entrüstet über die Einrichtung und Betreibung einer Website, die offen diskriminierend ist, zu diskriminierendem und fremdenfeindlichem Verhalten anstachelt und gegen die Grundwerte der EU verstößt;


Bezorgd over de verschillen tussen bepaalde strafwetgevingen inzake het sanctioneren van bepaalde vormen van racistisch en xenofoob gedrag, die de internationale justitiële samenwerking belemmeren,

besorgt wegen der Unterschiede zwischen einigen Strafrechtsordnungen hinsichtlich der Bestrafung bestimmter rassistischer und fremdenfeindlicher Verhaltensweisen, die der internationalen justitiellen Zusammenarbeit im Wege stehen,


Overwegende dat, ondanks de gedurende de laatste jaren door de Lid-Staten gedane inspanningen, het aantal misdrijven met een racistisch en xenofoob karakter blijft toenemen;

in der Erwägung, daß die Zahl der Straftaten mit rassistischem und fremdenfeindlichem Charakter trotz der Anstrengungen, die die Mitgliedstaaten in den letzten Jahren unternommen haben, weiter zunimmt,


De Raad wijst erop dat de oprichting van informatie- en adviesstructuren voor de jeugd moet worden aangemoedigd, door de uitwisseling van ervaringen en de koppeling van bestaande informatienetwerken in de Lid-Staten en in derde landen te bevorderen. d) Uitwisseling van jongeren De Raad onderstreept het belang van uitwisselingen tussen groepen jongeren en jongerenorganisaties van de Lid-Staten en van derde landen als passend hulpmiddel bij het begrijpen van andere situaties en culturen, voor de ontwikkeling van wederzijds respect en solidariteit en het voorkomen van intolerant, racistisch en xenofoob gedrag.

Der Rat hält es für zweckmäßig, die Entwicklung der Zusammenarbeit zwischen den einschlägigen Stellen zu unterstützen, indem durch Studienreisen, Praktika oder andere Maßnahmen der Informations- und Erfahrungsaustausch über gemeinschaftliche, einzelstaatliche, regionale oder örtliche Programme im Jugendbereich gefördert wird. b) Ausbildung von Jugendbetreuern Der Rat ist sich dessen bewußt, welch grundlegende Rolle die Jugendbetreuer sowie die Verantwortlichen der Jugendverbände beim interkulturellen Lernprozeß der Jugendlichen, bei der Entwicklung der Werte einer demokratischen Gesellschaft und bei der Wahrung und Förderung der kulturellen Vielfalt spielen.


B. In het geval van onderzoek en/of vervolging van delicten die op in lid A omschreven gedragingen zijn gebaseerd, dient iedere Lid-Staat overeenkomstig Titel II de justitiële samenwerking op de volgende gebieden te verbeteren en passende maatregelen te nemen voor het volgende : a) inbeslagneming van documenten, beelden of ander materiaal met een racistisch en/of xenofoob karakter, die bestemd zijn voor publieke verspreiding, zodra deze op het grondgebied van een Lid-Staat aan het publiek zijn aangeboden. b) aanvaarding dat de in lid A bedoelde gedragingen niet kunnen worden beschouwd als politieke delicten waarvoor wederzijdse rechtshul ...[+++]

B. Bei Untersuchungen und/oder bei der Verfolgung von Vergehen, die auf den in Abschnitt A aufgeführten Verhaltensweisen gründen, verbessern die Mitgliedstaaten im Einklang mit Titel II die justitielle Zusammenarbeit in folgenden Bereichen durch geeignete Maßnahmen: a) Beschlagnahme und Einziehung von Schriften und Bild- oder sonstigen Materialien mit rassistischen oder fremdenfeindlichen Inhalten, die zur Verbreitung in der Öffentlichkeit bestimmt sind, sobald sie im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats der Öffentlichkeit angeboten werden; b) Anerkennung des Grundsatzes, daß die unter Abschnitt A genannten Verhaltensweisen nicht als poli ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'xenofoob' ->

Date index: 2023-12-09
w