(8 bis) Om consistentie in het regelgevingsk
ader te garanderen, moeten centrale tegenpartijen als gedefinieerd in Veror
dening (EU) nr. 648/2012 en centrale effectenbewaarinstellingen als gedefinieerd in Verordening (EU) n
r. XXXX/20XX [CSDR] onder een afzonderlijk wet
gevingsinitiatief vallen dat tot doel heeft een herstel- en afw
...[+++]ikkelingskader voor die instellingen vast te stellen, waartoe de Commissie zo snel mogelijk een voorstel moet doen.
(8a) Um für die Kohärenz des Regulierungsrahmens zu sorgen, sollte für zentrale Gegenparteien gemäß der Verordnung (EU) Nr. 648/2012 sowie für Zentralverwahrer gemäß der Verordnung XXXX/20XX [CSDR] eine getrennte gesetzliche Regelung zur Festlegung eines Sanierungs- und Abwicklungsrahmen für diese Institute gelten, und ein entsprechender Vorschlag sollte von der Kommission möglichst bald vorgelegt werden.