Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad acta gelegde zaak
Bezig met validatie
Beziging
De zaak in gereedheid brengen
Een zaak beginnen
Een zaak oprichten
Een zaak opzetten
Geclasseerde zaak
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Geseponeerde zaak
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Theoretisch model van een zaak formuleren voor therapie
Toezicht houden op het beheer van een etablissement
Toezicht houden op het beheer van een zaak
Zaak

Traduction de «zaak bezig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ad acta gelegde zaak | geclasseerde zaak | geseponeerde zaak

eingestellte Rechtssache | eingestelltes Verfahren


een zaak beginnen | een zaak oprichten | een zaak opzetten

sich selbständig machen




gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben


bezig met validatie

in der Formalprüfungsphase | in der Phase der Prüfung auf Zulässigkeit | in der Phase der Prüfung auf Zulässigkeit und Vollständigkeit








toezicht houden op het beheer van een etablissement | toezicht houden op het beheer van een zaak

Leitung einer Betriebsstätte beaufsichtigen


theoretisch model van een zaak formuleren voor therapie

ein Konzeptualisierungsmodell für die Therapie formulieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie verzoekschriften houdt zich nu al geruime tijd met deze zaak bezig.

Dieser Fall beschäftigt den Petitionsausschuss nun schon einen geraumen Zeitraum.


Sinds het voorjaar van 2007 houd ik mij met deze zaak bezig.

Seit Frühjahr 2007 bin ich mit dem Fall beschäftigt.


4. steunt het verzoek van de regering van de Republiek Korea aan de Veiligheidsraad om zich met de zaak bezig te houden;

4. unterstützt die Befassung des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen mit dieser Angelegenheit durch die Regierung der Republik Korea;


H. overwegende dat de Republiek Korea de VN‑Veiligheidsraad heeft verzocht zich met de zaak bezig te houden,

H. in der Erwägung, dass die Republik Korea den Sicherheitsrat der Vereinten Nationen mit der Angelegenheit befasst hat,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is een reden te meer voor het Parlement om zich actief met deze zaak bezig te houden.

Dies ist ein weiterer Grund für das Parlament, in dieser Frage Handlungskraft zu zeigen.


Op 16 november 2005 heeft het Gerecht van eerste aanleg het beroep van DP verworpen met het argument dat het besluit in zaak N 784/02 geen afwijzing van de bedoelde klacht inhield en dat de Commissie met een onderzoek bezig was (zoals blijkt uit de bij het gerecht ingediende briefwisseling).

Am 16. November 2005 wies das Gericht erster Instanz die Klage der DP mit der Begründung zurück, dass die Entscheidung in der Sache N 784/02 keine Abweisung der Beschwerde implizierte und die Kommission entsprechende Untersuchungen durchführte (wie aus der Korrespondenz, die dem Gericht vorgelegt wurde, hervorging).


En tenslotte heeft de heer Van Miert erop gewezen dat het een belangrijke taak van de Commissie is erop toe te zien dat de steunverlening niet een van de grondslagen van het communautaire beleid in het geding brengt, te weten de economische en sociale samenhang : "Wanneer men ziet dat de vier landen aan de rand van de Gemeenschap, te weten Griekenland, Ierland, Portugal en Spanje, die momenteel aan een inhaalmanoeuvre bezig zijn, de afgelopen jaren gemiddeld 428 ecu per werknemer in de vorm van subsidie hebben uitgegeven, terwijl Duitsland, Frankrijk, Italië en Engeland, die welvarender zijn en centraal zijn gelegen, gemiddeld 742 ecu pe ...[+++]

Schließlich hat Herr van Miert unterstrichen, daß die Kommission mit Entschiedenheit darüber zu wachen hat, daß durch die Gewährung von Beihilfen nicht eines der grundlegenden politischen Ziele der Gemeinschaft, nämlich der wirtschaftliche und soziale Zusammenhalt gefährdet wird: "Wenn man bedenkt, daß die vier Randstaaten Griechenland, Irland, Portugal und Spanien, die gegenwärtig bemüht sind, ihren wirtschaftlichen Rückstand aufzuholen, in den vergangenen Jahren im Durchschnitt 428 ECU je Beschäftigten als Beihilfen aufgewendet haben, während Deutschland, Frankreich, Italien und Großbritannien, die reicheren und im Zentrum Europas gelegenen Mitgliedstaaten, durchschnittlich 742 ECU jährlich je Beschäftigten an Beihilfen gewährt haben, wird die No ...[+++]


Hoewel op enkele gebieden vorderingen zijn gemaakt, heeft de heer Paleokrassas opgemerkt dat men de duurzame ontwikkeling in wezen blijft beschouwen als een zaak voor mensen die zich met het milieu bezig houden.

Wohl habe man auf einigen Gebieten manches bewerkstelligt, Herr Paleokrassas stellte aber fest, daß die umweltgerechte Entwicklung im wesentlichen weiterhin als Aufgabe derer angesehen werde, die sich mit Umweltfragen beschäftigten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak bezig' ->

Date index: 2021-06-26
w