Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad acta gelegde zaak
Burgerrechtelijke zaak
Civielrechtelijke zaak
De zaak in gereedheid brengen
Een zaak beginnen
Een zaak oprichten
Een zaak opzetten
Geclasseerde zaak
Geseponeerde zaak
Lichamelijke zaak
Over de zaak zelf beslissen
Rechter naar wie de zaak verwezen is
Toezicht houden op het beheer van een etablissement
Toezicht houden op het beheer van een zaak
Uitspraak over de grond van het geschil doen
Verwijzingsrechter
Zaak

Traduction de «zaak dateert » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ad acta gelegde zaak | geclasseerde zaak | geseponeerde zaak

eingestellte Rechtssache | eingestelltes Verfahren


een zaak beginnen | een zaak oprichten | een zaak opzetten

sich selbständig machen


burgerrechtelijke zaak | civielrechtelijke zaak

zivilrechtlicher Fall


uitspraak over de grond van het geschil doen | over de zaak zelf beslissen

zur Sache entscheiden | in der Sache selbst entscheiden










verwijzingsrechter | rechter naar wie de zaak verwezen is

Richter, an den die Sache verwiesen wird


toezicht houden op het beheer van een etablissement | toezicht houden op het beheer van een zaak

Leitung einer Betriebsstätte beaufsichtigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie kan alleen de terugvordering van illegale staatssteun opleggen voor een periode van tien jaar voorafgaand aan het eerste verzoek om informatie van de Commissie, dat in deze zaak van 2013 dateert.

Die Kommission kann die Rückforderung unzulässiger staatlicher Beihilfen lediglich für einen Zeitraum von zehn Jahren vor ihrem ersten einschlägigen Auskunftsersuchen anordnen, das in diesem Fall auf das Jahr 2013 zurückgeht.


47. Daarentegen hoeft in de onderhavige zaak geen rekening te worden gehouden met de bepalingen van richtlijn 2009/28, aangezien het besluit waarbij is vastgesteld dat IBV geen aanspraak kan maken op de aanvullende steun van artikel 38, § 3, van het decreet van 2001, dateert van 18 juni 2009, dat wil zeggen van vóór de inwerkingtreding van deze richtlijn.

47. Dagegen erscheint es nicht angezeigt, die Bestimmungen der Richtlinie 2009/28 im Rahmen der vorliegenden Rechtssache zu berücksichtigen, denn der Erlass, mit dem die Anwendung der zusätzlichen Förderregelung nach Art. 38 § 3 des Dekrets von 2001 auf IBV abgelehnt wurde, erging am 18. Juni 2009 und damit vor Inkrafttreten der Richtlinie 2009/28.


Deze zaak dateert uit de jaren negentig toen de Noorse dochteronderneming van de Amerikaanse olie- en gasproducent Marathon bij diverse gelegenheden om toegang verzocht tot de gaspijpleidingen van vijf gasbedrijven op het Europese vasteland.

Dieser Fall hat seinen Ursprung in den 90er Jahren, als die norwegische Tochtergesellschaft des amerikanischen Öl- und Gaserzeugers Marathon wiederholt Zugang zu den Rohrleitungen von fünf europäischen Gasunternehmen beantragte.


Het voorstel dat we vandaag hebben goedgekeurd dateert uit het verre jaar 1992, terwijl het hier om een fundamentele zaak als de bescherming van de gezondheid van werknemers gaat.

Der Vorschlag, über den wir heute abgestimmt haben, liegt bereits seit 1992 auf dem Tisch, obwohl er ein Kernthema wie den Gesundheitsschutz der Arbeitnehmer zum Gegenstand hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Marathon-zaak dateert uit de jaren negentig toen een groep van vijf Europese gasbedrijven gezamenlijk zou hebben geweigerd toegang te verlenen tot gaspijpleidingen in West-Europa. Bij deze vijf bedrijven waren ook de Gasunie en Thyssengas, een Duits gasbedrijf dat eind 2001 al een regeling trof met het DG Concurrentie (zie IP/01/1641 van 23 november 2001).

Im Fall Marathon soll eine Gruppe von fünf europäischen Gasunternehmen in den 90er Jahren gemeinsam den Zugang zu ihren kontinentaleuropäischen Gasleitungen verweigert haben. Dazu gehören N.V. Nederlandse Gasunie (Gasunie) und die deutsche Thyssengas GmbH, mit der die Generaldirektion Wettbewerb Ende 2001 eine Einigung erzielen konnte (siehe IP/01/1641 vom 23. November 2001).


Ten eerste, de in de zaak Rote Taube vermelde test dateert van voor het Europees Octrooiverdrag, maar het is significant dat de opstellers van het verdrag er de voorkeur aan gaven om deze niet als onderdeel van de definitie van octrooieerbare zaken op te nemen.

Zunächst ist festzustellen, dass die im Fall Rote Taube durchgeführte Prüfung vor dem Europäischen Patentübereinkommen erfolgte; es ist jedoch von Bedeutung, dass die Verfasser des Übereinkommens sich dafür entschieden haben, dies nicht als Teil der Definition patentierbarer Gegenstände einzubeziehen.


Tenslotte vordert de verzoekende partij in de zaak nr. 2106 de vernietiging van artikel 10 van een derde wet, die eveneens van 25 mei 2000 dateert, « betreffende de personeelsenveloppe van militairen ».

Schliesslich beantragt die klagende Partei in der Rechtssache Nr. 2106 die Nichtigerklärung von Artikel 10 eines weiteren Gesetzes vom 25. Mai 2000 « über den Bestand an Militärpersonal ».


Bij de beslissing genomen met toepassing van artikel 8, § 2, vierde lid, van de wet van 10 juli 1996, die dateert van 12 juli 1997, wordt die zaak toevertrouwd aan een Nederlandstalige kamer van de Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen.

Mittels des in Anwendung von Artikel 8 § 2 Absatz 4 des Gesetzes vom 10. Juli 1996 gefassten Beschlusses vom 12. Juli 1997 wird diese Rechtssache einer niederländischsprachigen Kammer des Ständigen Widerspruchsausschusses für Flüchtlinge zugeteilt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak dateert' ->

Date index: 2023-02-24
w