Geachte afgevaardigden, om de hoop en het g
evoel van trots aan Palestijnse zijde in stand te houden is het, zoals u wellicht zult begrijpen, absoluut noodzakelijk dat
er snel schot in de zaak komt. Aan Palestijns
e zijde moest dus dringend actie worden ondernomen en dat is ook daadwerkelijk gebeurd. President Abu Mazen heeft de laatste dagen een reek
...[+++]s zeer belangrijke beslissingen genomen in een poging het geweld een halt toe te roepen en ervoor te zorgen dat de onderhandelingen en de dialoog tussen Palestijnen en Israëliërs weer hervat kunnen worden.Meine Damen und Herren, es is
t also ersichtlich, dass es zur Aufrechterhal
tung dieser von den Palästinensern geäußerten Hoffnung und zur Bewahrung dieses Gefühls des Stolzes unbedingt notwendig ist, dass di
e Dinge in Bewegung kommen, was Aktivität auf Seiten der Palästinenser vorausse
tzt. Sie sind schon aktiv geworden, und Präsi ...[+++]dent Abu Mazen hat in den letzten Tagen sehr wichtige Entscheidungen getroffen, mit denen versucht werden soll, den Gewaltakten ein Ende zu setzen, die eine Wiederaufnahme der Verhandlungen und des Dialogs zwischen Palästinensern und Israelis verhindert haben.