Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaak met rolnummer 1382 achten » (Néerlandais → Allemand) :

De eerste drie verzoekende partijen (de Landsbond van de Onafhankelijke Ziekenfondsen, Azimut -Onafhankelijk Ziekenfonds en het Ziekenfonds Securex) in zaak met rolnummer 1382 achten zich inzonderheid gediscrimineerd ten opzichte van de andere landsbonden en de andere ziekenfondsen.

Die ersten drei klagenden Parteien (« Union nationale des mutualités libres », « Azimut - Mutualité libre » und die Krankenkasse Securex) in der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1382 fühlten sich besonders diskriminiert im Vergleich zu den anderen Landesverbänden und den anderen Krankenkassen.


De tweede en de derde verzoekende partij in de zaak met rolnummer 1382 en de verzoekende partij in de zaak met rolnummer 1410 zijn ziekenfondsen die behoren tot de Landsbond van de Onafhankelijke Ziekenfondsen, eerste verzoekende partij in de zaak met rolnummer 1382.

Die zweite und die dritte klagende Partei in der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1382 sowie die klagende Partei in der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1410 sind Krankenkassen, die der « Union nationale des mutualités libres », der ersten klagenden Partei in der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1382, angehören.


De Landsbond van de Onafhankelijke Ziekenfondsen, eerste verzoekende partij in de zaak met rolnummer 1382, is een landsbond van ziekenfondsen; Azimut - Onafhankelijk Ziekenfonds en het Ziekenfonds Securex, tweede en derde verzoekende partij in dezelfde zaak, en het Onafhankelijk Ziekenfonds Vlaanderen, verzoekende partij in de zaak met rolnummer 1410, zijn ziekenfondsen.

Die « Union nationale des mutualités libres », die erste klagende Partei in der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1382, sei ein Landesverband von Krankenkassen; die »Azimut - Mutualité libre » und die Krankenkasse Securex, die zweite und dritte klagende Partei in derselben Rechtssache, und der « Onafhankelijk Ziekenfonds Vlaanderen », klagende Partei in der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1410, seien Krankenkassen.


Memories zijn ingediend door de Ministerraad, Wetstraat 16, 1000 Brussel, bij op 2 november 1998 ter post aangetekende brief (in de zaak met rolnummer 1382) en bij op 13 november 1998 ter post aangetekende brieven (in de zaken met rolnummers 1407, 1408, 1409 en 1410).

Schriftsätze wurden eingereicht vom Ministerrat, rue de la Loi 16, 1000 Brüssel, mit am 2. November 1998 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief (in der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1382) und mit am 13. November 1998 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen (in den Rechtssachen mit Geschäftsverzeichnisnummern 1407, 1408, 1409 und 1410).


Ten aanzien van de middelen die een discriminatie aanvoeren tussen, enerzijds, de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen en, anderzijds, de ondernemingen van de verzekerings- en de kredietsector (eerste middel aangevoerd door de verzoekende partijen in de zaak met rolnummer 1382 en enig middel aangevoerd door de verzoekende partijen in de zaken met rolnummers 1407, 1408, 1409 en 1410)

In bezug auf die Klagegründe, die eine Diskriminierung zwischen einerseits den Krankenkassen und den Krankenkassenlandesverbänden und andererseits den Unternehmen des Versicherungs- und Kreditsektors geltend machen (erster Klagegrund der klagenden Parteien in der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1382 und einziger Klagegrund der klagenden Parteien in den Rechtssachen mit Geschäftsverzeichnisnummern 1407, 1408, 1409 und 1410).




D'autres ont cherché : securex in zaak met rolnummer 1382 achten     zaak     zaak met rolnummer     rolnummer     in de zaak     zaak met rolnummer 1382 achten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak met rolnummer 1382 achten' ->

Date index: 2023-04-10
w