Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaak met rolnummer 1585 hebben » (Néerlandais → Allemand) :

De verzoekende partijen in de zaak met rolnummer 1585 hebben een aanvullende memorie ingediend bij op 14 september 1999 ter post aangetekende brief.

Die klagenden Parteien in der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnis 1585 haben mit am 14. September 1999 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief einen Ergänzungsschriftsatz eingereicht.


Bij beschikking van 14 juli 1999 heeft het Hof de zaken in gereedheid verklaard en de dag van de terechtzitting bepaald op 6 oktober 1999, nadat het de verzoekende partijen in de zaak met rolnummer 1585 heeft uitgenodigd om in een aanvullende memorie de mogelijke weerslag van het op 5 mei 1999 door het Vlaams Parlement goedgekeurde decreet houdende wijziging van artikel 257 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen op hun beroep tot vernietiging toe te lichten.

Durch Anordnung vom 14. Juli 1999 hat der Hof die Rechtssachen für verhandlungsreif erklärt und den Sitzungstermin auf den 6. Oktober 1999 anberaumt, nachdem die klagenden Parteien in der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1585 aufgefordert wurden, sich in einem Ergänzungsschriftsatz zu den eventuellen Auswirkungen des am 5. Mai 1999 vom Flämischen Parlament verabschiedeten Dekrets zur Abänderung von Artikel 257 des Einkommensteuergesetzbuches auf ihre Nichtigkeitsklage zu äussern.


F. Vandebosch en M. Steegen, eerste verzoekende partijen in de zaak met rolnummer 1585, wonen in Lanaken maar zijn werkzaam in Maastricht.

F. Vandebosch und M. Steegen, erste klagende Parteien in der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1585, wohnten in Lanaken, arbeiteten jedoch in Maastricht.


Volgens de verzoekende partijen in de zaak met rolnummer 1585 is de bestreden bepaling in strijd met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het toegepaste criterium van onderscheid niet naar redelijkheid kan worden verantwoord rekening houdende met het doel en de gevolgen van de maatregel en van de ter zake geldende beginselen.

Nach Darlegung der klagenden Parteien in der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1585 verstosse die angefochtene Bestimmung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, da das angewandte Unterscheidungskriterium nicht vernünftig zu rechtfertigen sei unter Berücksichtigung der Zielsetzung und der Folgen der Massnahme sowie der diesbezüglich geltenden Grundsätze.


De verzoekende partijen in de zaak met rolnummer 1585 vorderen de vernietiging van artikel 3 en « alle hiermede onlosmakelijk verbonden bepalingen » van hetzelfde decreet.

Die klagenden Parteien in der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1585 beantragen die Nichtigerklärung von Artikel 3 und « aller untrennbar damit verbundenen Bestimmungen » desselben Dekrets.




D'autres ont cherché : zaak met rolnummer 1585 hebben     zaak     zaak met rolnummer     rolnummer     onderscheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak met rolnummer 1585 hebben' ->

Date index: 2023-01-04
w