Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad acta gelegde zaak
DDR
De zaak in gereedheid brengen
Duitse Democratische Republiek
Een zaak beginnen
Een zaak oprichten
Een zaak opzetten
Ex-Joegoslavische Republiek
FYROM
Geclasseerde zaak
Geseponeerde zaak
ICTY
ITR
Internationaal Straftribunaal
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor voormalig Joegoslavië
Internationale strafrechtbank
Oost-Duitsland
Voormalige DDR
Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië
Zaak

Vertaling van "zaak van voormalig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
speciale vertegenwoordiger van de EU in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | SVEU in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

EU-Sonderbeauftragter in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien | Sonderbeauftragter der Europäischen Union in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien


een zaak beginnen | een zaak oprichten | een zaak opzetten

sich selbständig machen


ad acta gelegde zaak | geclasseerde zaak | geseponeerde zaak

eingestellte Rechtssache | eingestelltes Verfahren


Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]

Internationales Kriegsverbrechertribunal [ Internationaler Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien | Internationaler Strafgerichtshof für Ruanda | IStGHJ | IStGHR ]


Internationaal Tribunaal voor voormalig Joegoslav

Internationales Gericht für das ehemalige Jugoslawien


Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

Ehemalige Jugoslawische Republik Mazedonien






Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]

Deutsche Demokratische Republik [ DDR | ehemalige DDR | Ostdeutschland ]


voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië [ ex-Joegoslavische Republiek | FYROM ]

die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien [ Makedonien-Skopje | Mazedonien-Skopje ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Indien zij twijfel hebben omtrent de toepassing van deze gedragscode, stellen de leden of voormalige leden de voorzitter hiervan tijdig in kennis voordat zij beslissingen nemen in de zaak waarover twijfel is gerezen.

(2) Die Mitglieder und ehemaligen Mitglieder der Kommission unterrichten den Präsidenten bei Zweifeln im Hinblick auf die Anwendung dieses Kodexes rechtzeitig, bevor sie in der betreffenden Frage tätig werden.


E. overwegende dat tot dusverre in de zaak van voormalig president Nasheed geen beroep is ingesteld; overwegende dat zijn team van juristen het strafhof ervan heeft beschuldigd het instellen van beroep door middel van procedurele hindernissen te verhinderen; overwegende dat de Maldivische regering op 24 maart 2015 heeft bekendgemaakt de Verenigde Naties, de Europese Unie en de Commonwealth of Nations als waarnemers te zullen uitnodigen voor de rechtszaak in hoger beroep van Mohamed Nasheed;

E. in der Erwägung, dass in der Rechtssache gegen den früheren Präsidenten Nasheed bis jetzt keine Rechtsmittel eingelegt wurden; in der Erwägung, dass das Anwaltsteam von Mohamed Nasheed den Strafgerichtshof beschuldigt hat, es mittels verfahrensrechtlicher Hindernisse daran zu hindern, Rechtsmittel einzulegen; in der Erwägung, dass die maledivische Regierung am 24. März 2015 angekündigt hat, sie werde die Vereinten Nationen, die Europäische Union und das Commonwealth als Beobachter zu dem Berufungsverfahren von Mohamed Nasheed einladen;


C. overwegende dat het openbaar ministerie van Oekraïne het onderzoek in de zaak tegen voormalig minister-president van Oekraïne Joelia Timosjenko op 24 mei 2011 heeft afgerond en strafrechtelijke vervolging heeft ingesteld wegens machtsmisbruik in het kader van de sluiting van gascontracten met de Russische Federatie in 2009;

C. in der Erwägung, dass die Generalstaatsanwaltschaft der Ukraine die Ermittlungen gegen die frühere Ministerpräsidentin der Ukraine Julija Tymoschenko am 24. Mai 2011 abgeschlossen und sie unter anderem wegen Amtsmissbrauchs in Zusammenhang mit dem Abschluss von Erdgasverträgen mit der Russischen Föderation im Jahre 2009 angeklagt hat;


D. overwegende dat het openbaar ministerie van Oekraïne op 24 mei 2011 het onderzoek in de zaak tegen voormalig minister-president van Oekraïne Yulia Tymoshenko heeft afgerond en strafrechtelijke vervolging heeft ingesteld wegens machtsmisbruik in het kader van de sluiting van gascontracten met de Russische Federatie in 2009,

D. in der Erwägung, dass die Generalstaatsanwaltschaft der Ukraine am 24. Mai 2011 die Ermittlungen gegen die frühere Ministerpräsidentin der Ukraine Julija Tymoschenko abgeschlossen und sie unter anderem wegen Amtsmissbrauchs in Zusammenhang mit dem Abschluss von Erdgasverträgen mit der Russischen Föderation im Jahre 2009 angeklagt hat,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat het openbaar ministerie van Oekraïne het onderzoek in de zaak tegen voormalig minister-president van Oekraïne Joelija Tymosjenko heeft afgerond en strafrechtelijke vervolging heeft ingesteld wegens machtsmisbruik in het kader van de sluiting van gascontracten met de Russische Federatie in 2009,

D. in der Erwägung, dass die Generalstaatsanwaltschaft der Ukraine am 24. Mai 2011 die Ermittlungen gegen die frühere Ministerpräsidentin der Ukraine Julija Tymoschenko abgeschlossen und sie unter anderem wegen Amtsmissbrauchs in Zusammenhang mit dem Abschluss von Erdgasverträgen mit der Russischen Föderation im Jahre 2009 angeklagt hat,


D. overwegende dat het openbaar ministerie van Oekraïne op 24 mei 2011 het onderzoek in de zaak tegen voormalig minister-president van Oekraïne Yulia Tymoshenko heeft afgerond en strafrechtelijke vervolging heeft ingesteld wegens machtsmisbruik in het kader van de sluiting van gascontracten met de Russische Federatie in 2009,

D. in der Erwägung, dass die Generalstaatsanwaltschaft der Ukraine am 24. Mai 2011 die Ermittlungen gegen die frühere Ministerpräsidentin der Ukraine Julija Tymoschenko abgeschlossen und sie unter anderem wegen Amtsmissbrauchs in Zusammenhang mit dem Abschluss von Erdgasverträgen mit der Russischen Föderation im Jahre 2009 angeklagt hat,


"De uitspraak die vandaag is gegeven door het Speciaal Hof voor Sierra Leone in de zaak van de voormalige Liberiaanse president Charles Taylor vormt een belangrijk wapenfeit voor dit Hof en een mijlpaal in de bestrijding van straffeloosheid.

"Das Urteil, das der Sondergerichtshof für Sierra Leone in dem Verfahren gegen den ehemaligen Präsidenten Liberias Charles Taylor heute gefällt hat, bedeutet einen großen Erfolg für das Gericht und einen Meilenstein bei der Bekämpfung der Straflosigkeit.


De Europese Unie, die de zaak van nabij is blijven volgen, neemt nota van de beslissing van het Maleisische Hof van Beroep om zijn bevestiging van de op 8 augustus 2000 uitgesproken veroordeling en straf van Datuk Seri Anwar Ibrahim, voormalig vice-premier van Maleisië, niet opnieuw in overweging te nemen.

Die Europäische Union, die den Fall weiterhin aufmerksam verfolgt hat, nimmt Kenntnis von der Entscheidung des malaysischen Berufungsgerichts, die Verurteilung von Datuk Seri Anwar Ibrahim, dem ehemaligen Stellvertretenden Premierminister von Malaysia, vom 8. August 2000 und die dabei verhängte Strafe ohne erneute Prüfung aufrecht zu erhalten.


De EU, die de zaak van nabij is blijven volgen, neemt nota van de beslissing van het Maleisische Hof van Beroep om de op 8 augustus 2000 uitgesproken schuldigverklaring en veroordeling van Datuk Seri Anwar Ibrahim, voormalig vice-premier van Maleisië, te bevestigen.

Die Europäische Union, die den Fall weiterhin aufmerksam verfolgt hat, nimmt Kenntnis von der Entscheidung des malaysischen Berufungsgerichts, die Verurteilung von Datuk Seri Anwar Ibrahim, dem ehemaligen Stellvertretenden Premierminister von Malaysia, vom 8. August 2000 und die dabei verhängte Strafe aufrecht zu erhalten.


In feite vervangt deze kennisgeving een vorige mededeling die in februari 1995 werd ingediend en die betrekking had op de steun aan 30 projecten ten behoeve van industriële innovatie en technologie van SEAT in 1994 (voormalige zaak N 222/95). Deze steun betrof het eerste gedeelte van een steunpakket van 46 miljard Ptas dat in juli 1994 door de Spaanse nationale en regionale autoriteiten aan SEAT werd toegekend.

Diese Notifizierung tritt somit an die Stelle der im Februar 1995 erfolgten Notifizierung der ersten Tranche eines dem Unternehmen von der spanischen Regierung und den katalanischen Behörden im Juli 1994 zugesagten Beihilfepakets in Höhe von insgesamt 46 Mrd. PTA für 30 Innovations- und Technologievorhaben (vormals Beihilfe Nr. N 222/95).


w