Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad acta gelegde zaak
De zaak in gereedheid brengen
Geclasseerde zaak
Geseponeerde zaak
Lichamelijke zaak
Over de zaak zelf beslissen
Prima-faciezaak
Rechter naar wie de zaak verwezen is
Theoretisch
Uitspraak over de grond van het geschil doen
Verwijzingsrechter
Wat niet in de werkelijkheid voorkomt
Zaak
Zaak die aanvankelijk gerechtvaardigd voorkomt

Vertaling van "zaak voorkomt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
prima-faciezaak | zaak die aanvankelijk gerechtvaardigd voorkomt

Prima-facie-Fall


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


ad acta gelegde zaak | geclasseerde zaak | geseponeerde zaak

eingestellte Rechtssache | eingestelltes Verfahren


theoretisch | wat niet in de werkelijkheid voorkomt

theoretisch


uitspraak over de grond van het geschil doen | over de zaak zelf beslissen

zur Sache entscheiden | in der Sache selbst entscheiden










verwijzingsrechter | rechter naar wie de zaak verwezen is

Richter, an den die Sache verwiesen wird
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien dit echter gelet op de omstandigheden van de zaak gerechtvaardigd voorkomt, kan het Gerecht beslissen dat een partij niet alleen haar eigen kosten zal dragen, maar ook wordt verwezen in een deel van de kosten van de andere partij.

Das Gericht kann jedoch entscheiden, dass eine Partei ihre eigenen Kosten trägt und darüber hinaus zur Tragung eines Teils der Kosten der Gegenpartei verurteilt wird, wenn dies in Anbetracht der Umstände des Einzelfalls gerechtfertigt erscheint.


De tijd die een persoon in detentie kan doorbrengen voordat zijn zaak voorkomt en tijdens de strafprocedure, verschilt sterk van lidstaat tot lidstaat.

Die Dauer der Untersuchungshaft vor und während der Gerichtsverhandlung variiert erheblich zwischen den Mitgliedstaaten.


De tijd die een persoon in detentie kan doorbrengen voordat zijn zaak voorkomt en tijdens de strafprocedure, verschilt sterk van lidstaat tot lidstaat.

Die Dauer der Untersuchungshaft vor und während der Gerichtsverhandlung variiert erheblich zwischen den Mitgliedstaaten.


de reiskosten die voor rekening van de begunstigde van de rechtsbijstand komen, voor zover de wet of het gerecht van de betreffende lidstaat verlangt dat, wanneer de zaak voorkomt, de bij het aanhangig maken van de zaak betrokken personen zelf ter terechtzitting aanwezig zijn en de rechter beslist dat zij niet anderszins ten genoegen van de rechter kunnen worden gehoord.

Reisekosten, die vom Empfänger der Prozesskostenhilfe zu tragen sind, wenn das Recht oder das Gericht des betreffenden Mitgliedstaats die Anwesenheit der mit der Darlegung des Falles des Empfängers befassten Personen bei Gericht verlangen und das Gericht entscheidet, dass die betreffenden Personen nicht auf andere Weise zur Zufriedenheit des Gerichts gehört werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de reiskosten die voor rekening van de begunstigde van de rechtsbijstand komen, voor zover de wet of het gerecht van de betreffende lidstaat verlangt dat, wanneer de zaak voorkomt, de bij het aanhangig maken van de zaak betrokken personen zelf ter terechtzitting aanwezig zijn en de rechter beslist dat zij niet anderszins ten genoegen van de rechter kunnen worden gehoord.

Reisekosten, die vom Empfänger der Prozesskostenhilfe zu tragen sind, wenn das Recht oder das Gericht des betreffenden Mitgliedstaats die Anwesenheit der mit der Darlegung des Falles des Empfängers befassten Personen bei Gericht verlangen und das Gericht entscheidet, dass die betreffenden Personen nicht auf andere Weise zur Zufriedenheit des Gerichts gehört werden können.


Dat betekent dat staatsburgers van andere lidstaten dikwijls veroordeeld worden op grond van de strafrechtelijke gegevens die beschikbaar zijn in het land waar de zaak voorkomt, met veronachtzaming van de veroordelingen die ze in andere lidstaten opgelopen hebben, vooral dan in de lidstaat waarvan de personen in kwestie staatsburger of ingezetene zijn.

Dies bedeutet, dass die Staatsangehörigen anderer Mitgliedstaaten oft auf der Grundlage der Strafregister des Landes verurteilt werden, in dem der Prozess stattfindet; dabei bleiben die Verurteilungen unberücksichtigt, die in anderen Mitgliedstaaten, vor allem aber in dem Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörige die Betreffenden sind oder in dem sie ihren Wohnsitz haben, gegen sie ergangen sind.


De gemiddelde tijd voordat een zaak voorkomt is toegenomen van 17 maanden in 1988 tot 23 maanden vorig jaar.

Die durchschnittliche Zeit, die vergeht, bis ein Fall vor Gericht verhandelt wird, ist von 17 Monaten im Jahre 1988 auf 23 Monate im Jahre 1999 angestiegen.


Indien dit gelet op de omstandigheden van de zaak gerechtvaardigd voorkomt, kan het Hof beslissen dat een partij naast in haar eigen kosten ook in een deel van de kosten van de andere partij wordt verwezen.

Der Gerichtshof kann jedoch entscheiden, dass eine Partei außer ihren eigenen Kosten einen Teil der Kosten der Gegenpartei trägt, wenn dies in Anbetracht der Umstände des Einzelfalls gerechtfertigt erscheint.


Indien dit gelet op de omstandigheden van de zaak gerechtvaardigd voorkomt, kan het Hof beslissen dat een partij naast in haar eigen kosten ook in een deel van de kosten van de andere partij wordt verwezen.

Der Gerichtshof kann jedoch entscheiden, dass eine Partei außer ihren eigenen Kosten einen Teil der Kosten der Gegenpartei trägt, wenn dies in Anbetracht der Umstände des Einzelfalls gerechtfertigt erscheint.


Volgens het Forum kan een ,zaak" maar als ,voorgelegd" worden beschouwd wanneer de belastingbetaler een minimum aan informatie bezorgt, zoals gedefinieerd in artikel 2 van de Gedragsocde, zodat de bevoegde autoriteit over voldoende informatie beschikt om te beoordelen of een klacht haar ,gegrond" voorkomt (wat krachtens artikel 6, lid 2, van het Arbitrageverdrag een voorafgaande voorwaarde is voor de procedure voor onderling overleg).

Das Forum hat festgestellt, dass der Steuerpflichtige bestimmte, in Abschnitt 2 des Verhaltenskodexes definierte, Mindestinformationen vorlegen muss, damit "ein Fall" als ,unterbreitet" oder "vorgelegt" gilt und eine hinreichende Grundlage vorhanden ist, damit die zuständige Behörde beurteilen kann, ob ein Antrag ,begründet" ist (Begründetheit ist gemäß Artikel 6 Absatz 2 des Schiedsübereinkommens eine Voraussetzung für die Einleitung eines Verständigungsverfahrens).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak voorkomt' ->

Date index: 2024-03-21
w