Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad acta gelegde zaak
Burgerrechtelijke zaak
Civielrechtelijke zaak
De zaak in gereedheid brengen
Een zaak beginnen
Een zaak oprichten
Een zaak opzetten
Geclasseerde zaak
Geseponeerde zaak
Lichamelijke zaak
Over de zaak zelf beslissen
Rechter naar wie de zaak verwezen is
Toezicht houden op het beheer van een etablissement
Toezicht houden op het beheer van een zaak
Uitspraak over de grond van het geschil doen
Verwijzingsrechter
Zaak

Traduction de «zaak-snares » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ad acta gelegde zaak | geclasseerde zaak | geseponeerde zaak

eingestellte Rechtssache | eingestelltes Verfahren


een zaak beginnen | een zaak oprichten | een zaak opzetten

sich selbständig machen


burgerrechtelijke zaak | civielrechtelijke zaak

zivilrechtlicher Fall










uitspraak over de grond van het geschil doen | over de zaak zelf beslissen

zur Sache entscheiden | in der Sache selbst entscheiden


verwijzingsrechter | rechter naar wie de zaak verwezen is

Richter, an den die Sache verwiesen wird


toezicht houden op het beheer van een etablissement | toezicht houden op het beheer van een zaak

Leitung einer Betriebsstätte beaufsichtigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die coördinatie, gebaseerd op het beginsel van het verblijf, werd bekrachtigd door het Hof van Justitie in de zaak Snares .

Die auf dem Grundsatz des Wohnsitzes beruhende Koordinierung wurde vom Gerichtshof im Zusammenhang mit der Rechtssache Snares bestätigt.


Die coördinatie, gebaseerd op het beginsel van het verblijf, werd bekrachtigd door het Hof van Justitie in de zaak Snares.

Die auf dem Grundsatz des Wohnsitzes beruhende Koordinierung wurde vom Gerichtshof im Zusammenhang mit der Rechtssache Snares bestätigt.


In de zaak-Snares [83] werd aan het Hof een vraag gesteld over de geldigheid van de niet-exporteerbaarheid van dergelijke prestaties krachtens Verordening 1408/71. Het Hof oordeelde dat deze afwijking van het beginsel van exporteerbaarheid van socialezekerheidsprestaties in overeenstemming is met de communautaire wetgeving.

Im Fall Snares [83] wurde dem Gerichtshof die Frage vorgelegt, ob die in der Verordnung Nr. 1408/71 vorgesehene Nichtexportierbarkeit dieser Art von Leistungen gültig sei, und er erkannte für Recht, dass diese Abweichung vom Grundsatz der Exportierbarkeit von Leistungen der sozialen Sicherheit mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar ist.


In de zaak-Snares [83] werd aan het Hof een vraag gesteld over de geldigheid van de niet-exporteerbaarheid van dergelijke prestaties krachtens Verordening 1408/71. Het Hof oordeelde dat deze afwijking van het beginsel van exporteerbaarheid van socialezekerheidsprestaties in overeenstemming is met de communautaire wetgeving.

Im Fall Snares [83] wurde dem Gerichtshof die Frage vorgelegt, ob die in der Verordnung Nr. 1408/71 vorgesehene Nichtexportierbarkeit dieser Art von Leistungen gültig sei, und er erkannte für Recht, dass diese Abweichung vom Grundsatz der Exportierbarkeit von Leistungen der sozialen Sicherheit mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak-snares' ->

Date index: 2022-09-18
w