Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaak-xiaobao ter sprake » (Néerlandais → Allemand) :

Een Minister kan elke zaak die onder de bevoegdheid van een andere Minister valt, ter sprake brengen.

Ein Minister kann jede Angelegenheit zur Sprache bringen, die Gegenstand der Zuständigkeit eines anderen Ministers ist.


Ik deel de zorg van mijn collega’s over de behandeling van Liu Xiaobao en andere Chinese gewetensgevangenen en ik hoop dat de Raad en de Commissie de zaak-Xiaobao ter sprake brengen op de volgende Top tussen de Europese Unie en China.

Ich bin ebenso wie die anderen Mitglieder über die Behandlung von Liu Xiaobo und anderer politischer Häftlinge in Sorge, und ich hoffe, dass der Rat und die Kommission Xiaobos Fall beim nächsten Gipfeltreffen zwischen der EU und China ansprechen werden.


5. vraagt de president van Frankrijk en de bondskanselier van Duitsland, en de respectieve ministers van buitenlandse zaken, om de kwestie van de vrijlating van Nadiya Savchenko ter sprake te brengen in de volgende vergadering van de contactgroep voor de uitvoering van de Minsk-akkoorden binnen het Normandië-formaat; vraagt de VV/HV, de Commissie en de EDEO de zaak Nadiya Savchenko nauwlettend te blijven volgen en in de diverse formaten en besprekingen met Russische autoriteiten aan de orde te blijven stellen, en het Parlement van het resultaat van deze inspanningen op de hoogte te houden;

5. fordert den Präsidenten der Französischen Republik und die Bundeskanzlerin der Bundesrepublik Deutschland sowie die jeweiligen Außenminister auf, die Freilassung von Nadija Sawtschenko auf den nächsten Treffen der Kontaktgruppe für die Umsetzung der Minsker Vereinbarungen im Normandie-Format zur Sprache zu bringen; fordert die VP/HR, die Kommission und den Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) auf, den Fall Nadija Sawtschenko weiter genau zu verfolgen, in verschiedenen Formaten und Sitzungen mit den Staatsorganen Russlands zur Spr ...[+++]


Een Minister kan elke zaak die onder de bevoegdheid van een andere Minister valt, ter sprake brengen.

Ein Minister kann jede Angelegenheit zur Sprache bringen, die Gegenstand der Zuständigkeit eines anderen Ministers ist.


De komende bijeenkomst met de adviesraad voor de mensenrechten, in het kader van de politieke dialoog tussen de EU en Sudan, zal begin juni plaatsvinden, en dat zou een goede gelegenheid kunnen zijn om deze zaak opnieuw ter sprake te brengen.

Das nächste Treffen mit dem beratenden Ausschuss für Menschenrechte im Rahmen des politischen Dialogs EU-Sudan wird Anfang Juni stattfinden, und das könnte eine gute Gelegenheit sein, das Thema erneut anzusprechen.


Hoewel die opmerkingen geen betrekking hebben op het aangepaste herstructureringsplan waarop het besluit tot uitbreiding van de procedure zag, kunnen zij wel relevant zijn in het ruimere kader van deze zaak; daarom komen zij kort ter sprake in punt 4.1 van de onderhavige beschikking, voor zover het om algemene opmerkingen gaat.

Die Stellungnahmen betreffen nicht den geänderten Umstrukturierungsplan, der Gegenstand der Ausdehnungsentscheidung war, könnten jedoch im umfassenderen Kontext dieser Wettbewerbssache von Bedeutung sein und werden, sofern sie allgemeiner Art sind, in Abschnitt 4.1 dieser Entscheidung behandelt.


Dit in ogenschouw genomen, brachten het Finse voorzitterschap, Hoge Vertegenwoordiger Solana, speciale afgezant Haavisto en de lidstaten deze zaak uitgebreid ter sprake op hun bijeenkomst tijdens de ministerweek op de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties in New York.

In diesem Sinne haben auch der finnische Vorsitz, der Hohe Vertreter der EU, Javier Solana, der EU-Sonderbeauftragte Pekka Haavisto und die Mitgliedstaaten die Angelegenheit auf ihrer Sitzung während der Ministerwoche anlässlich der UNO-Vollversammlung in New York eingehend beraten.


Dit is een eerste stap in de tenuitvoerlegging van ons actieplan en ik weet dat een aantal nationale rekenkamers bereid zijn te controleren of de Europese fondsen in hun landen rechtmatig worden gebruikt. Op die manier zijn de eerste stappen in deze richting genomen, en ik ben van plan deze zaak ook ter sprake te brengen op de bijeenkomst van de coördinatiecommissie van de Europese Rekenkamer en de nationale rekenkamers, die eind dit jaar in Polen wordt gehouden.

Dies ist ein erster Schritt bei der Umsetzung unseres Aktionsprogramms, und ich weiß, dass die Rechnungskontrollbehörden verschiedener Mitgliedstaaten bereit sind, die korrekte Verwendung von Gemeinschaftsmitteln in ihren Ländern nachzuprüfen. Damit sind die ersten Schritte in die richtige Richtung gegangen. Außerdem werde ich dieses Thema auf der Tagung des Koordinierungsausschusses des Europäischen Rechnungshofs und der nationalen Rechnungshöfe aufgreifen, die Endes des Jahres in Polen stattfinden wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak-xiaobao ter sprake' ->

Date index: 2021-04-15
w