Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zake dirk vannecke en » (Néerlandais → Allemand) :

Bij arrest van 18 februari 2016 in zake Dirk Baekelant tegen de vzw « Maria Middelares », Alexis Vercruyssen, Jacobus Van Tichelen en de Landsbond der Christelijke Mutualiteiten, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 maart 2016, heeft het Hof van Beroep te Gent de volgende prejudiciële vragen gesteld :

In seinem Entscheid vom 18. Februar 2016 in Sachen Dirk Baekelant gegen die VoG « Maria Middelares », Alexis Vercruyssen, Jacobus Van Tichelen und den Landesbund der christlichen Krankenkassen, dessen Ausfertigung am 4. März 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Gent folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt:


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 18 februari 2016 in zake Dirk Baekelant tegen de vzw « Maria Middelares », Alexis Vercruyssen, Jacobus Van Tichelen en de Landsbond der Christelijke Mutualiteiten, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 maart 2016, heeft het Hof van Beroep te Gent de volgende prejudiciële vragen gesteld : « 1.

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 18. Februar 2016 in Sachen Dirk Baekelant gegen die VoG « Maria Middelares », Alexis Vercruyssen, Jacobus Van Tichelen und den Landesbund der christlichen Krankenkassen, dessen Ausfertigung am 4. März 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Gent folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: « 1.


Bij vonnis van 5 april 2011 in zake Dirk Vannecke en Petra Vanhulle tegen Dirk Hermans, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 7 april 2011, heeft de Vrederechter van het kanton Veurne-Nieuwpoort de volgende prejudiciële vragen gesteld :

In seinem Urteil vom 5. April 2011 in Sachen Dirk Vannecke und Petra Vanhulle gegen Dirk Hermans, dessen Ausfertigung am 7. April 2011 in der Kanzlei des Hofes eingegangen ist, hat der Friedensrichter des Kantons Veurne-Nieuwpoort folgende präjudizielle Fragen gestellt:


Bij vonnis van 10 oktober 2013 in zake Dirk Cobbaut tegen Monique Meeremans, met Katrien Cobbaut en Frank Cobbaut als vrijwillig tussenkomende partijen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 28 oktober 2013, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinem Urteil vom 10. Oktober 2013 in Sachen Dirk Cobbaut gegen Monique Meeremans - freiwillig intervenierende Parteien: Katrien Cobbaut und Frank Cobbaut -, dessen Ausfertigung am 28. Oktober 2013 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Dendermonde folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt:


Bij vonnis van 5 april 2011 in zake Dirk Vannecke en Petra Vanhulle tegen Dirk Hermans, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 7 april 2011, heeft de Vrederechter van het kanton Veurne-Nieuwpoort de volgende prejudiciële vragen gesteld :

In seinem Urteil vom 5hhhhqApril 2011 in Sachen Dirk Vannecke und Petra Vanhulle gegen Dirk Hermans, dessen Ausfertigung am 7hhhhqApril 2011 in der Kanzlei des Hofes eingegangen ist, hat der Friedensrichter des Kantons Veurne-Nieuwpoort folgende präjudizielle Fragen gestellt :


Bij vonnis van 10 oktober 2013 in zake Dirk Cobbaut tegen Monique Meeremans, met Katrien Cobbaut en Frank Cobbaut als vrijwillig tussenkomende partijen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 28 oktober 2013, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinem Urteil vom 10hhhhqOktober 2013 in Sachen Dirk Cobbaut gegen Monique Meeremans - freiwillig intervenierende Parteien: Katrien Cobbaut und Frank Cobbaut -, dessen Ausfertigung am 28hhhhqOktober 2013 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Dendermonde folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt:


Dirk VANNECKE en Petra VANHULLE, die beiden woonplaats kiezen bij Mrs. Alain COULIER en Dirk VANDERMARLIERE, advocaten, met kantoor te 8620 Nieuwpoort, Oostendestraat 11 & 20, hebben op 16 april 2013 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken van 6 februari 2013 waarbij in het algemeen belang voor de aanleg van fietspaden langs de N302 vanaf de Schoorbakkebrug tot aan de Frontzathe onroerende goederen op het grondgebied van de stad Diksmuide onmiddellijk in bezit worden genomen.

Dirk VANNECKE und Petra VANHULLE, die beide bei den Herren Alain COULIER und Dirk VANDERMARLIERE, Rechtsanwälte in 8620 Nieuwpoort, Oostendestraat 11 & 20, Domizil erwählt haben, haben am 16. April 2013 die Nichtigerklärung des Erlasses der Flämischen Ministerin der Mobilität und der öffentlichen Arbeiten vom 6. Februar 2013 zur sofortigen Inbesitznahme, im öffentlichen Interesse, unbeweglicher Güter auf dem Gebiet der Stadt Diksmuide zwecks Anlegens von Fahrradwegen an der N302 ab der Schoorbakkebrug bis zum Frontzathe beantragt.




D'autres ont cherché : in zake     zake dirk     beroep te gent     in zake dirk vannecke en     dirk     zake dirk vannecke en     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zake dirk vannecke en' ->

Date index: 2025-02-03
w