Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zakelijke betrekkingen heeft " (Nederlands → Duits) :

2. Wanneer een in aanmerking komende tegenpartij op grond van artikel 30, lid 2, tweede alinea, van Richtlijn 2014/65/EU verzoekt te worden behandeld als een cliënt wiens zakelijke betrekkingen met een beleggingsonderneming aan de artikelen 24, 25, 27 en 28 van genoemde richtlijn onderworpen zijn, wordt het verzoek schriftelijk ingediend en is daarin aangegeven of de behandeling als niet-professionele of professionele cliënt betrekking heeft op een of meer beleggingsdiensten of transacties, dan wel op een of meer soorten transacties o ...[+++]

(2) Beantragt eine geeignete Gegenpartei gemäß Artikel 30 Absatz 2 Unterabsatz 2 der Richtlinie 2014/65/EU als Kunde behandelt zu werden, dessen Geschäftstätigkeit mit einer Wertpapierfirma den Artikeln 24, 25, 27 und 28 dieser Richtlinie unterliegt, sollte dieser Antrag schriftlich erfolgen und eine Angabe dahin gehend enthalten, ob sich die Behandlung als Kleinanleger oder professioneller Kunde auf eine oder mehrere Wertpapierdienstleistung(en) bzw. ein oder mehrere Geschäft(e) bezieht oder auf eine oder mehrere Geschäfts- bzw. Produktart(en).


– belangenconflicten te vermijden die binnen stichtingen in de zin van het Commissievoorstel kunnen ontstaan tussen van de oprichter onafhankelijke organen, dat wil zeggen organen waarmee de oprichter geen familieverhouding of zakelijke betrekkingen heeft, maar daarbij rekening te houden met het feit dat een stichting in familieverband kan worden opgericht en dat een sterke vertrouwensband tussen de stichter en de leden van het orgaan daarvoor een voorwaarde is, zodat de oprichter er ook na zijn overlijden zeker van kan zijn dat het doel van de stichting wordt gediend;

– Interessenkonflikte durch vom Stifter unabhängige Organe, das heißt solche, die nicht mit dem Stifter in einer familiären oder geschäftlichen Beziehung stehen, innerhalb von Stiftungen im Sinne des Vorschlags der Kommission zu vermeiden, jedoch Rücksicht darauf zu nehmen, dass die Gründung einer Stiftung im familiären Kontext geschehen kann, in dem ein großes Vertrauensverhältnis zwischen Stifter und Gremiumsmitgliedern herrscht, welche die Voraussetzung dafür bildet, dass der Stifter den Stiftungszweck über seinen Tod hinaus gesichert weiß;


E. overwegende dat de Europese Unie zich heeft verbonden tot een verdere verdieping en ontwikkeling van de betrekkingen tussen de EU en Rusland, en overwegende dat de Europese Unie en Rusland reeds diepe en omvattende betrekkingen onderhouden, met name in de economische, zakelijke en energiesector, en in de wereldeconomie nauwer verbonden en van elkaar afhankelijk zijn geworden;

E. in der Erwägung, dass die Europäische Union sich weiterhin um eine Vertiefung und Fortentwicklung ihrer Beziehungen zu Russland bemüht, und in der Erwägung, dass die EU und Russland insbesondere in der Energiebranche, der Wirtschaft und dem Unternehmenssektor bereits tiefgreifende und umfassende Beziehungen aufgebaut haben und auf der Ebene der Weltwirtschaft miteinander verflochten und aufeinander angewiesen sind;


(3) De Unie heeft er strategisch belang bij haar betrekkingen te verdiepen met deze ontwikkelingslanden, die belangrijke bilaterale partners en spelers in multilaterale fora en mondiale bestuursstructuren zijn, met name wat betreft economische, commerciële, academische, zakelijke en wetenschappelijke uitwisselingen.

(3) Es liegt im Interesse der Union , die Beziehungen zu den betreffenden Entwicklungsländern weiter zu vertiefen, die in multilateralen Gremien und bei der Global Governance wichtige bilaterale Partner und Akteure sind, bei denen die Union ein strategisches Interesse an der Förderung diversifizierter Beziehungen hat, vor allem an einem Austausch im Wirtschafts-, Handels-, Hochschul-, Geschäfts- und Wissenschaftsbereich.


(3) De Unie heeft er strategisch belang bij haar betrekkingen te verdiepen met deze ontwikkelingslanden, die belangrijke bilaterale partners en spelers in multilaterale fora en mondiale bestuursstructuren zijn, met name wat betreft economische, commerciële, academische, zakelijke en wetenschappelijke uitwisselingen.

(3) Es liegt im Interesse der Union, die Beziehungen zu den betreffenden Entwicklungsländern weiter zu vertiefen, die in multilateralen Gremien und bei der Global Governance wichtige bilaterale Partner und Akteure sind, bei denen die Gemeinschaft ein strategisches Interesse an der Förderung diversifizierter Beziehungen hat, vor allem an einem Austausch im Wirtschafts-, Handels-, Hochschul-, Geschäfts- und Wissenschaftsbereich.


Een schip met een Duitse eigenaar dat onder Franse vlag vaart en Britse goederen vervoert voor een Spaanse onderneming zal de toegang tot een Turkse haven geweigerd worden als aan het licht komt dat een lid van de raad van bestuur van het bedrijf dat de goederen verhandelt eerder zakelijke betrekkingen heeft gehad met een Cypriotisch bedrijf.

Einem deutschen Schiff unter französischer Flagge, das britische Waren für ein spanisches Unternehmen transportiert, wird das Anlaufen eines türkischen Hafens verwehrt, wenn sich herausstellt, dass ein Vorstandsmitglied des Unternehmens, das mit den Waren handelt, zuvor mit einem zyprischen Unternehmen Geschäftsbeziehungen unterhielt.


De EG heeft de organisatie van zakelijke bijeenkomsten van Europese en Mexicaanse ondernemingen gefinancierd; - Europalia Mexico 1993 (september t/m december 1993): het onderdeel industriële en handelspromotie is dankzij EG-financiering tot stand gekomen; - uitwerking van een meerjarenplan voor bijeenkomsten van ondernemingen in vijf sleutelsectoren; - uitvoering van het Samenwerkingsprogramma Normalisatie, dat Mexico wil bijstaan bij het uitwerken van een systeem dat op het EG-model is gebaseerd; er is een duidelijk verband tussen normalisatie en de handels ...[+++]

Die EG finanzierte die Organisation von Treffen zwischen europäischen und mexikanischen Unternehmen; - Europalia Mexiko 1993 (September-Dezember): die Gemeinschaft finanzierte den Teil "Handels- und Industrieförderung" der Veranstaltung; - Durchführung eines Mehrjahresplans für Treffen zwischen Geschäftsleuten in fünf Schlüsselsektoren; - die Fortsetzung des Programms für Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Normung, das den Mexikanern helfen soll, ein System nach dem Muster des Gemeinschaftsmodells einzuführen; der Zusammenhang zwischen Normung und Handelsbeziehungen ist offen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zakelijke betrekkingen heeft' ->

Date index: 2025-01-16
w