Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discreet omgaan met vertrouwelijke informatie
Gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen
Gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten
Gevoelige persoonlijke gegevens verwerken
Informatie vertrouwelijk behandelen
Met vertrouwelijke informatie werken
Professionele teksten opmaken
Professionele teksten opstellen
Vertrouwelijk karakter
Vertrouwelijke code
Vertrouwelijke en aangetekende brief
Vertrouwelijke zakelijke informatie
Zakelijk recht
Zakelijke activiteit
Zakelijke diensten
Zakelijke dienstverlening
Zakelijke teksten opmaken
Zakelijke teksten opstellen

Vertaling van "zakelijke en vertrouwelijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vertrouwelijke zakelijke informatie

vertrauliche Geschäftsinformation


discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken

mit vertraulichen persönlichen Angaben umgehen | vertrauliche personenbezogene Daten bearbeiten | mit vertraulichen personenbezogenen Daten umgehen | vertrauliche persönliche Angaben bearbeiten


gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen | gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten bevorderen | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten promoten

Gleichstellung der Geschlechter in geschäftlichen Zusammenhängen fördern


professionele teksten opmaken | zakelijke teksten opmaken | professionele teksten opstellen | zakelijke teksten opstellen

professionelle Texte verfassen


zakelijke diensten | zakelijke dienstverlening

Dienstleistungen für Unternehmen | Unternehmensdienstleistungen


zakelijke activiteit | zakelijke/commerciële activiteit

Geschäftsgebaren


vertrouwelijke en aangetekende brief

vertraulicher, per Einschreiben geschickter Brief






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie kon vier afzonderlijke inbreuken vaststellen waarbij deze ondernemingen afspraken maakten over gecoördineerde prijsverhogingen, minimumprijzen vaststelden, klanten aan elkaar toewezen, de markten verdeelden, en andere belangrijke zakelijke en vertrouwelijke informatie uitwisselden.

Die Kommission hat vier separate Zuwiderhandlungen festgestellt, bei denen die Unternehmen Preiserhöhungen koordinierten, Mindestpreise festlegten, Kunden und Märkte untereinander aufteilten und andere wichtige und vertrauliche Geschäftsinformationen austauschten.


Indien een technologisch procedé door een individu is ontwikkeld, mag deze toelating slechts worden verleend nadat de EFSA een door de bevoegde autoriteit gecontroleerde aanvraag heeft onderzocht om te waarborgen dat er een beoordeling van het risicoverminderingspotentieel van het procedé wordt verricht en dat de rechten van individuen, inclusief het vertrouwelijke karakter van zakelijke informatie, worden gevrijwaard.

Hat eine Einzelperson eine Technologie entwickelt, so sollte die EFSA einen Antrag, den die zuständige Behörde geprüft hat, vor der Erteilung einer derartigen Zulassung nachprüfen, um sicherzustellen, dass das Potenzial der Technologie, Risiken zu verringern, bewertet wird und dass die Rechte einzelner, einschließlich der Vertraulichkeit betrieblicher Informationen, gewahrt bleiben.


De resultaten van de raadpleging worden door de nationale regelgevende instanties openbaar gemaakt, behalve in geval van vertrouwelijke informatie overeenkomstig het communautair en nationaal recht betreffende zakelijke vertrouwelijkheid.

Die Ergebnisse des Konsultationsverfahrens werden von der nationalen Regulierungsbehörde der Öffentlichkeit zugänglich gemacht, außer bei vertraulichen Informationen gemäß den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft und des jeweiligen Mitgliedstaates über die Vertraulichkeit von Geschäftsgeheimnissen.


Tussen 1988 en 2004 maakten deze bedrijven afspraken over prijzen en kortingen, kwamen zij mechanismen voor prijsverhogingen overeen, verdeelden zij klanten onder elkaar, en wisselden zij belangrijke en vertrouwelijke zakelijke informatie uit.

Von 1988 bis 2004 legten die Unternehmen Preise, Preisnachlässe und Rabatte fest, vereinbarten Mechanismen zur Koordinierung der Preiserhöhungen, teilten Kunden auf und tauschten untereinander wichtige und vertrauliche Geschäftsinformationen aus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de periode 1997-2002 zijn de vijf ondernemingen (richt)prijzen voor acrylglas overeengekomen, hebben zij toegezien op de naleving van die prijzen en wisselden zij belangrijke en vertrouwelijke zakelijke informatie uit in de Europese Economische Ruimte (EER).

Im Zeitraum von 1997 bis 2002 haben die fünf Unternehmen (Ziel-)Preise für Acrylglas vereinbart, festgesetzt und überwacht sowie vertrauliche Informationen von wirtschaftlicher Bedeutung im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) ausgetauscht.


In de periode 1994-2000 was dit kartel van negen ondernemingen actief op de markten voor waterstofperoxide en perboraat in de Europese Economische Ruimte (EER). Daarbij wisselden zij belangrijke en vertrouwelijke zakelijke informatie uit, beperkten de productie, verdeelden marktaandelen en afnemers onder elkaar, legden (streef)prijzen vast en zagen toe op de naleving van die prijzen.

Die neun betroffenen Unternehmen tauschten vertrauliche Informationen von wirtschaftlicher Bedeutung untereinander aus, schränkten die Produktion ein, teilten Markt und Kunden untereinander auf und setzten zwischen 1994 und 2000 (Ziel-)Preise für Wasserstoffperoxid und Perborat im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) fest und überwachten sie.


1. Nationale toezichthoudende instanties, handelend conform hun nationale wetgeving, noch de Commissie maken vertrouwelijke informatie bekend, in het bijzonder informatie over de dienstverleners, hun zakelijke relaties of hun kostencomponenten.

(1) Weder die nationalen Aufsichtsbehörden, die im Einklang mit ihren nationalen Rechtsvorschriften tätig werden, noch die Kommission dürfen Informationen vertraulicher Art weitergeben, insbesondere Informationen über Flugsicherungsorganisationen, deren Geschäftsbeziehungen oder Kostenbestandteile.


(23) Het vertrouwelijke karakter van de communicatie moet ook in het legale zakelijke verkeer worden gewaarborgd.

(23) Die Vertraulichkeit von Nachrichten sollte auch im Rahmen einer rechtmäßigen Geschäftspraxis sichergestellt sein.


De resultaten van de raadpleging worden door de nationale regelgevende instanties openbaar gemaakt, behalve in geval van vertrouwelijke informatie overeenkomstig het communautair en nationaal recht betreffende zakelijke vertrouwelijkheid.

Die Ergebnisse des Anhörungsverfahrens werden von der nationalen Regulierungsbehörde der Öffentlichkeit zugänglich gemacht, außer bei vertraulichen Informationen gemäß den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft und des jeweiligen Mitgliedstaates über die Vertraulichkeit von Geschäftsgeheimnissen.


De resultaten van de raadpleging worden door de nationale regelgevende instanties openbaar gemaakt, behalve in geval van vertrouwelijke informatie overeenkomstig het communautair en nationaal recht betreffende zakelijke vertrouwelijkheid.

Die Ergebnisse des Konsultationsverfahrens werden von der nationalen Regulierungsbehörde der Öffentlichkeit zugänglich gemacht, außer bei vertraulichen Informationen gemäß den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft und des jeweiligen Mitgliedstaats über die Vertraulichkeit von Geschäftsgeheimnissen.


w