Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zaken die burgers zorgen baren " (Nederlands → Duits) :

Op nationaal niveau zijn het vooral werkloosheid (25 %, - 4) en immigratie (22 %, ongewijzigd) die de burgers zorgen baren.

Auf der nationalen Ebene werden weiterhin Arbeitslosigkeit (25 %, -4 Prozentpunkte) und Einwanderung (22 %, -2) als größte Problemfelder betrachtet.


Op nationaal niveau zijn het vooral werkloosheid (31 %, -2) en immigratie (26 %, -2) die de burgers zorgen baren.

Auf nationaler Ebene sind die wichtigsten Anliegen Arbeitslosigkeit (31 %, -2) und Einwanderung (26 %, -2).


Op nationaal niveau zijn het vooral werkloosheid (33 %, -3) en immigratie (28 %, -8) die de burgers zorgen baren.

Auf nationaler Ebene sind die wichtigsten Anliegen Arbeitslosigkeit (33 %, -3) und Einwanderung (28 %, -8).


Een van de zaken die burgers zorgen baren is, dat ze niet precies weten hoe rechtsstelsels in andere landen functioneren.

Ein Punkt, der die Bürgerinnen und Bürger beunruhigt, ist der, dass sie nicht genau wissen, wie das Rechtssystem in anderen Ländern funktioniert.


wijst erop dat hoewel trialogen belangrijk en effectief zijn, de procedures die momenteel betrekking hebben op trialogen zorgen baren wat betreft de openheid van de wetgevingsprocedure; roept de betrokken instellingen ertoe op te zorgen voor grotere transparantie van informele trialogen om de democratie te versterken door de burgers in staat te stellen alle informatie te controleren die aan een wetgevingshandeling ten grondslag heeft gelegen, zoals het Hof van Justitie van de Europese Unie ...[+++] gevoegde zaken Zweden en Turco tegen de Raad heeft verklaard, maar daarbij wel te zorgen voor voldoende „ruimte om na te denken” voor de medewetgevers; roept de EU-instellingen ertoe op ervoor te zorgen dat er in de bevoegde parlementaire commissie meer gerapporteerd wordt over de stand van de in het kader van de trialoog gevoerde onderhandelingen; is van mening dat documenten die in het kader van trialogen worden opgesteld, zoals agenda's, overzichten van resultaten, notulen en algemene oriëntaties in de Raad, indien beschikbaar, — ontegenzeglijk documenten in verband met wetgevingsprocedures — in beginsel niet anders dan andere wetgevingsdocumenten mogen worden behandeld; is van mening dat een lijst van trialoogvergaderingen, en van bovengenoemde documenten, rechtstreeks toegankelijk moet worden gemaakt via de website van het Parlement; herinnert eraan aan het toekomstige interinstitutioneel akkoord over beter wetgeven voorziet in een databank betreffende wetgevingsdossiers en, indien het wordt aangenomen, eveneens oplossingen zou bieden voor een passende omgang met trialogen.

weist darauf hin, dass Triloge zwar wichtig und wirksam sind, die derzeitigen für sie geltenden Verfahren aber im Hinblick auf die Transparenz des Gesetzgebungsverfahrens bedenklich sind; fordert die beteiligten Organe auf, für mehr Transparenz der informellen Triloge zur Stärkung der Demokratie zu sorgen, indem sie den Bürgern ermöglichen, alle Informationen zu überprüfen, auf deren Grundlage ein Rechtsakt ergangen ist, wie dies der Gerichtshof der ...[+++]


Als de Raad geen besprekingen voert over de problemen die alle Europese burgers zorgen baren, waar moet hij dan wel besprekingen over voeren?

Welchen Sinn hat es, wenn der Rat Gespräche führt, diese aber nicht um Fragen gehen, die alle Bürger Europas beunruhigen?


Als de Raad geen besprekingen voert over de problemen die alle Europese burgers zorgen baren, waar moet hij dan wel besprekingen over voeren?

Welchen Sinn hat es, wenn der Rat Gespräche führt, diese aber nicht um Fragen gehen, die alle Bürger Europas beunruhigen?


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, de missies die dit Parlement naar de autonome gemeenschap Valencia heeft gestuurd, zijn het gevolg van gerapporteerde gevallen van misbruik bij stadsontwikkelingsprojecten, waarvan de media verslag hebben gedaan en die veel burgers zorgen baren.

– (ES) Herr Präsident! Die Reisen des Europäischen Parlaments in die Region Valencia erfolgten aufgrund der Meldung von Fällen stadtplanerischen Missbrauchs, über die in den Medien berichtet wurde und die viele Bürgerinnen und Bürger beunruhigten.


Het onderzoek dat met behulp van deze technologie wordt verricht is ontzettend belangrijk voor de inspanningen ter bestrijding van de grote volksziekten diabetes, reuma, Alzheimer en Parkinson, dus ziekten die vele Europese burgers zorgen baren.

Die auf der Grundlage dieser Technik betriebene Forschung ist von außerordentlicher Bedeutung für die Arbeit zur Heilung der großen Volkskrankheiten Diabetes, Rheuma, Alzheimer und Parkinson, also Krankheiten, von denen zahlreiche europäische Bürgerinnen und Bürger betroffen sind.


Het GCO, dat specifiek onderzoek op hoog niveau uitvoert in nauw contact met de industrie en andere organen, verschaft de beleidsmakers ondersteuning wanneer het gaat om zaken waarover de burgers zich zorgen maken, het verbeteren van de wisselwerking tussen mens en milieu en de bevordering van duurzame ontwikkeling.

Mit ihren speziellen Arbeiten im Bereich der Spitzenforschung, die in enger Verbindung zur Industrie und zu sonstigen Einrichtungen durchgeführt werden, steht die GFS den politischen Entscheidungsträgern zur Seite bei der Wahrnehmung der Interessen der Bürger, der Verbesserung der Wechselbeziehung zwischen Mensch und Umwelt und der Förderung einer nachhaltigen Entwicklung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken die burgers zorgen baren' ->

Date index: 2023-03-20
w