Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaken een nieuwe piek bereikt » (Néerlandais → Allemand) :

Ook hebben de aanhangig gemaakte zaken een historisch hoogtepunt bereikt, met 790 nieuwe zaken, dus een sprong van bijna 30 % ten opzichte van 2012.

Andererseits haben die Neueingänge mit 790 neuen Rechtssachen – einer Zunahme um knapp 30 % gegenüber dem Jahr 2012 – einen historischen Höchststand erreicht.


Na lang onderhandelen hebben we een akkoord bereikt over externe actie, de Dienst voor extern optreden, een nieuw ministerie voor Buitenlandse Zaken, een nieuwe diplomatieke dienst voor de Europese Unie.

Nach langen Verhandlungen haben wir uns im Bereich des Auswärtigen Dienstes auf den Europäischen Auswärtigen Dienst geeinigt, ein neues Ministerium für auswärtige Angelegenheiten und ein neuer diplomatischer Dienst für die Europäische Union.


6. constateert met bezorgdheid dat de Rekenkamer evenals in eerdere verslagen de noodzaak vaststelde om een systeem van vergoedingen in te voeren voor door autoriteiten van de lidstaten verleende diensten op basis van hun reële kosten; betreurt het dat sinds 2009 geen vooruitgang op dit punt is geboekt, toen een voorstel voor een nieuw betalingssysteem aan de raad van bestuur werd voorgelegd, maar geen overeenstemming werd bereikt; neemt ter kennis dat het Bureau in maart 2013 een nieuw voorstel voor een nieuw betalingssysteem aan d ...[+++]

6. stellt mit Besorgnis fest, dass der Rechnungshof wie auch im Rahmen seiner vergangenen Berichte festgestellt hat, dass ein System der Vergütung der Leistungen der Behörden der Mitgliedstaaten nach Maßgabe der tatsächlichen Kosten eingeführt werden muss; bedauert, dass diesbezüglich seit der Vorlage eines Vorschlags für ein neues Vergütungssystem an den Verwaltungsrat im Jahr 2009, auf dessen Grundlage keine Einigung erzielt wurde, keine Fortschritte gemacht worden sind; nimmt zur Kenntnis, dass die Agentur dem Verwaltungsrat im ...[+++]


Ik feliciteer de Commissie ook voor de vermindering in het totaal aantal zaken dat direct met de concurrentie te maken heeft (297 nieuwe en 345 afgesloten zaken) en voor de toename (met 18%) van het aantal fusiezaken, dat vorig jaar met 345 nieuwe zaken een nieuwe piek bereikt heeft - het cijfer is de laatste drie jaar verdubbeld - met eveneens 345 formele eindbesluiten (28% meer dan in 1999).

Ihr Berichterstatter spricht der Kommission ebenfalls seine Anerkennung für die Senkung der Zahl von Kartellfällen aus (297 neue Fälle und 345 abgeschlossene Fälle), sowie für die Zunahme (18%) der Zahl von Fusionsfällen, die im Jahr 2000 mit 345 neuen Fällen einen neuen Höchststand erreicht hat und sich in den letzten drei Jahren verdoppelt hat, wobei 345 formelle Ents ...[+++]


Bij het Hof zijn 592 nieuwe zaken aanhangig gemaakt, nog meer dan in 2007 toen met 580 nieuwe zaken al een recordaantal in de geschiedenis van het Hof werd bereikt.

592 neue Rechtssachen wurden eingereicht, mehr noch als im Jahr 2007, als mit 580 die bis dahin höchste Zahl von Rechtssachen in der Geschichte des Gerichtshofs eingereicht wurde.


I. overwegende dat het aantal fusies in 2000 een nieuwe piek heeft bereikt met 345 nieuwe gevallen, en dat dit cijfer de laatste drie jaar is verdubbeld,

I. in der Erwägung, dass die Anzahl der Unternehmenszusammenschlüsse im Jahr 2000 mit 345 neuen Fällen einen neuen Rekord darstellt und sich im Verlauf der vergangenen drei Jahre verdoppelt hat,


Het systeem van opeenvolgende EOF’s leidt tot een ongelijkmatig uitgavenpatroon. Elk nieuw fonds begint met een laag uitgavenniveau, bereikt een piek en neemt dan geleidelijk af.

Das System der aufeinanderfolgenden EEF hat die Tendenz, ein ungleiches Muster der Auszahlungen zu schaffen, da jeder neue Fonds auf niedriger Ebene beginnt, einen Spitzenwert erreicht und dann abflaut.


3. Zodra de missies van de betrokken staten de beschikking hebben over hun tijdelijke of permanente nieuwe ambtswoningen en het ministerie van Buitenlandse Zaken van de Republiek Belarus daarvan kennis hebben gegeven, zullen de hoofden van missies - nadat daarover op EU-niveau overeenstemming is bereikt - terugkeren naar Minsk e ...[+++]

3. Sobald die diplomatischen Vertretungen der Entsendestaaten ihre vorübergehenden oder ständigen neuen Residenzen übernommen und das Außenministerium der Republik Belarus hiervon unterrichtet haben, kehren die Leiter der diplomatischen Vertretungen nach entsprechender EU-Absprache nach Minsk zurück und teilen dies dem Außenminister mit der Maßgabe mit, daß die im Gebiet des "Drozdy"-Komplexes liegenden Residen ...[+++]


II De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Philippe MAYSTADT Vice-Eerste Minister, Minister van Financiën en van Buitenlandse Handel Denemarken : mevrouw Marianne JELVED Minister van Economische Zaken de heer Michael DITMER Staatssecretaris van Economische Zaken Duitsland : de heer Jürgen STARK Staatssecretaris van Financiën Griekenland : de heer Yiannos PAPANTONIOU Minister van Economische Zaken Spanje : de heer Rodrigo DE RATO Y FIGAREDO Vice-Premier, Minister van ...[+++]

II Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Philippe MAYSTADT Vizepremierminister und Minister der Finanzen und des Außenhandels Dänemark Frau Marianne JELVED Ministerin für Wirtschaft Herr Michael DITHMER Staatssekretär für Wirtschaft Deutschland Herr Jürgen STARK Staatssekretär, Bundesministerium der Finanzen Griechenland Herr Giannos PAPANTONIOU Minister für Wirtschaft Spanien Herr Rodrigo De Rato Stellvertretender Ministerpräsident und y Figaredo Minister für Wirtschaft und Finanzen Frankreich Herr Jean ARTHUIS M ...[+++]


INLEIDING De Europese Raad, op 21-22 juni 1996 te Florence bijeen, heeft, na zijn werkzaamheden te hebben aangevangen met een gedachtenwisseling met de Voorzitter van het Europees Parlement, de heer Klaus Hänsch, overeenstemming bereikt over strategische beleidslijnen op het gebied van werkgelegenheid, groei en concurrentievermogen, en heeft voorts nadere besluiten genomen over de voorbereiding tot de overgang naar de Monetaire Unie, overeenstemming bereikt over een aantal aangelegenheden op het gebied van Justitie en Bin ...[+++]

EINLEITUNG Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung am 21. und 22. Juni 1996 in Florenz, zu deren Beginn er einen Gedankenaustausch mit dem Präsidenten des Europäischen Parlaments, Herrn Klaus Hänsch, führte, strategische Leitlinien zu den Fragenkomplexen Beschäftigung, Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit vereinbart, weitere Beschlüsse zur Vorbereitung des Übergangs zur Währungsunion gefaßt, über einige Fragen in den Bereichen Just ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken een nieuwe piek bereikt' ->

Date index: 2022-10-07
w