Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zaken en buitenlandse betrekkingen te luxemburg vastgestelde conclusies " (Nederlands → Duits) :

De Raad Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen van december 2007 uitte in zijn conclusies als volgt zijn waardering voor de uitbreidingsstrategie van 2007:

Der Rat „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ begrüßte auf seiner Tagung vom Dezember 2007 die Erweiterungsstrategie und zog bezüglich ihrer Umsetzung im Jahr 2007 folgende Schlussfolgerungen:


[13] Punt 14 van het implementatieplan van de te Johannesburg gehouden Wereldtop over duurzame ontwikkeling en punt 8 van de conclusies van de Raad Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen van 30.10.2002.

[13] Absatz 14 des Umsetzungsplans von Johannesburg und Absatz 8 der Schlussfolgerungen des Rates ,Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen" vom 30.10.2002.


– gezien de tijdens de de Raad Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen te Luxemburg vastgestelde conclusies van de Raad over Birma/Myanmar van 29 april 2008 en het Gemeenschappelijk Standpunt 2006/318/GBVB van de Raad van 27 april 2006 houdende verlenging van de beperkende maatregelen tegen Birma/Myanmar ,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen vom 29. April 2008 in Luxemburg zu Birma/Myanmar und auf den Gemeinsamen Standpunkt 2006/318/GASP des Rates vom 27. April 2006 zur Verlängerung der restriktiven Maßnahmen gegen Birma/Myanmar ,


– gezien de tijdens de de Raad Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen te Luxemburg vastgestelde conclusies van de Raad over Birma/Myanmar van 29 april 2008 en het Gemeenschappelijk Standpunt 2006/318/GBVB van de Raad van 27 april 2006 houdende verlenging van de beperkende maatregelen tegen Birma/Myanmar ,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen vom 29. April 2008 in Luxemburg zu Birma/Myanmar und auf den Gemeinsamen Standpunkt 2006/318/GASP des Rates vom 27. April 2006 zur Verlängerung der restriktiven Maßnahmen gegen Birma/Myanmar ,


1. Wanneer een overeenkomstig hoofdstuk 2 van titel V van het Verdrag betreffende de Europese Unie vastgesteld besluit voorziet in verbreking of gehele of gedeeltelijke beperking van de economische en financiële betrekkingen met een of meer derde landen, stelt de Raad, op gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie, met gekwalificeerde meerderheid van s ...[+++]

(1) Sieht ein nach Titel V Kapitel 2 des Vertrags über die Europäische Union erlassener Beschluss die Aussetzung, Einschränkung oder vollständige Einstellung der Wirtschafts- und Finanzbeziehungen zu einem oder mehreren Drittländern vor, so erlässt der Rat die erforderlichen Maßnahmen mit qualifizierter Mehrheit auf gemeinsamen Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission.


De Raad Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen behandelde maandag de conclusies van de Europese Raad inzake de uitbreiding.

Am Montag erörterte der Rat „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates zur Erweiterung.


De Raad Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen van december 2007 uitte in zijn conclusies als volgt zijn waardering voor de uitbreidingsstrategie van 2007:

Der Rat „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ begrüßte auf seiner Tagung vom Dezember 2007 die Erweiterungsstrategie und zog bezüglich ihrer Umsetzung im Jahr 2007 folgende Schlussfolgerungen:


I. overwegende dat op de zitting van de Raad Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen te Luxemburg op 9 april 2001 is besloten een Forum voor de Noordelijke dimensie op te zetten, en dat dit besluit nog steeds niet is uitgevoerd,

I. in der Erwägung, dass auf der Tagung des Rates "Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen" vom 9. April 2001 in Luxemburg beschlossen wurde, ein Forum für die Nördliche Dimension einzusetzen, dieser Beschluss jedoch noch nicht umgesetzt worden ist,


– gezien de conclusies van de Raad van 18 oktober 2005 inzake de Doha-ontwikkelingsagenda van de WTO (DDA) na afloop van te Luxemburg gehouden buitengewone bijeenkomst van de Raad algemene zaken en buitenlandse betrekkingen (13378/05),

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates zur Doha-Entwicklungsagenda der WTO im Anschluss an die Sondertagung des Rates "allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen" am 18. Oktober 2005 in Luxemburg (13378/05),


1. Wanneer een overeenkomstig hoofdstuk 2 van titel V van het Verdrag betreffende de Europese Unie vastgesteld besluit voorziet in verbreking of gehele of gedeeltelijke beperking van de economische en financiële betrekkingen met een of meer derde landen, stelt de Raad, op gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie, met gekwalificeerde meerderheid van s ...[+++]

(1) Sieht ein nach Titel V Kapitel 2 des Vertrags über die Europäische Union erlassener Beschluss die Aussetzung, Einschränkung oder vollständige Einstellung der Wirtschafts- und Finanzbeziehungen zu einem oder mehreren Drittländern vor, so erlässt der Rat die erforderlichen Maßnahmen mit qualifizierter Mehrheit auf gemeinsamen Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken en buitenlandse betrekkingen te luxemburg vastgestelde conclusies' ->

Date index: 2021-07-18
w