Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zaken en interne markt uitvoerig behandeld werden " (Nederlands → Duits) :

In overeenstemming met het beleid van de Commissie inzake "betere regelgeving", wordt in deze mededeling de huidige "stand van zaken" uiteengezet, welke is gebaseerd op uitvoerige voorafgaande discussies en voorbereidingen betreffende een nieuw rechtskader voor betalingen in de interne markt.

In Einklang mit der von der Kommission angestrebten Verbesserung der Rechtsetzung (,Better Regulation") wird in dieser Mitteilung der derzeitige Stand der Dinge skizziert, wie er sich nach langen Vorberatungen und Vorarbeiten für einen Neuen Rechtsrahmen für den Zahlungsverkehr im Binnenmarkt darstellt.


Dit netwerk is gemoderniseerd naar aanleiding van een evaluatie van de Commissie waarin de manieren werden beschreven [30] waarop dit netwerk kon worden omgevormd tot een echt communautair instrument voor de buitengerechtelijke oplossing van dagelijkse problemen in verband met de tenuitvoerlegging van de interne markt [31]. Bepaalde klachten die geen betrekking hebben op onverenigbaarheid tussen het nationale recht en het Gemeenschapsrecht, kunnen door het SOLVIT-netwe ...[+++]

Nach einer Bewertung durch die Kommission, die Wege zur Verbesserung des Systems [30] aufgezeigt hatte, um es zu einem echten Gemeinschafts instrument für die außergerichtliche Lösung alltäglicher Probleme im Zusammenhang mit dem Binnenmarkt zu machen, ist dieses Netz weitgehend erneuert worden [31].


Sindsdien zijn in het Europees Parlement nieuwe ideeën naar voren gebracht, die door de Commissie juridische zaken en interne markt uitvoerig behandeld werden naar aanleiding van de conclusies van de werkgroep op hoog niveau.

Seither sind im Europäischen Parlament jedoch neue Ideen vorgebracht worden, die insbesondere im Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten erörtert worden sind. Dies geschah u.a. auf der Grundlage jener Schlussfolgerungen, zu denen die Gruppe der hochrangigen Vertreter gelangt war.


Zij brengt eveneens verslag uit over de soort problemen die Solvit heeft ontvangen en over de zaken die het heeft behandeld, om tendensen te kunnen vaststellen en de overblijvende problemen op de interne markt te kunnen identificeren.

Ferner wird ein Bericht über die Art der bei SOLVIT eingegangenen Probleme und die von SOLVIT bearbeiteten Fälle erstellt, um Trends und noch verbleibende Probleme im Binnenmarkt zu ermitteln.


Zij brengt eveneens verslag uit over de soort problemen die Solvit heeft ontvangen en over de zaken die het heeft behandeld, om tendensen te kunnen vaststellen en de overblijvende problemen op de interne markt te kunnen identificeren.

Ferner wird ein Bericht über die Art der bei SOLVIT eingegangenen Probleme und die von SOLVIT bearbeiteten Fälle erstellt, um Trends und noch verbleibende Probleme im Binnenmarkt zu ermitteln.


Wij konden gisteren ook niet voor meer mensen het woord voeren dan hij, maar we hebben ons wel uitvoerig in de kwestie verdiept in de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken en in de Commissie juridische zaken en interne markt.

Wir hatten nicht die Gelegenheit, die Kommissar Patten gestern hatte, vor einer größeren Zuhörerschaft zu sprechen; unsere Möglichkeit bestand in der gründlichen Arbeit im Ausschuss für Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten und im Ausschuss für Recht und Binnenmarkt.


De Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken en de Commissie juridische zaken en interne markt, die werden aangewezen als medeadviserende commissies, zijn het met deze aanpak eens.

Die mitberatenden Ausschüsse für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten sowie für Recht und Binnenmarkt sind – wie in ihren Änderungsanträgen und Begründungen deutlich wird – mit diesem Ansatz einverstanden.


De Commissie juridische zaken en interne markt heeft, na het advies van de Juridische Dienst te hebben ingewonnen en de kwestie op 11 juli 2002 te hebben behandeld, op haar vergadering van 10 september 2002 met algemene stemmen amendement 1 van de rapporteur goedgekeurd inzake de toevoeging van artikel 65, ond ...[+++]

Nach Anhörung des Standpunktes des Juristischen Dienstes und nach einer Aussprache zu dieser Frage in der Sitzung vom 11. Juli 2002 nahm der Ausschuss für Recht und Binnenmarkt in seiner Sitzung vom 10. September 2002 den von der Verfasserin der Stellungnahme eingereichten Änderungsantrag 1,mit dem Artikel 65 Buchstabe c des EG-Vertrags zu der von der Kommission vorgeschlagenen Rechtsgrundlage hinzugefügt wird, einstimmig an.


De Commissie juridische zaken en interne markt behandelde het Commissievoorstel en het ontwerpverslag op haar vergaderingen van 18 februari, 19 maart, 16 april, 22 mei, 20 juni en 2 juli 2002.

Der Ausschuss prüfte den Vorschlag der Kommission und den Berichtsentwurf in seinen Sitzungen vom 18. Februar, 19. März, 16. April, 22. Mai, 20. Juni und 2. Juli 2002.


In overeenstemming met het beleid van de Commissie inzake "betere regelgeving", wordt in deze mededeling de huidige "stand van zaken" uiteengezet, welke is gebaseerd op uitvoerige voorafgaande discussies en voorbereidingen betreffende een nieuw rechtskader voor betalingen in de interne markt.

In Einklang mit der von der Kommission angestrebten Verbesserung der Rechtsetzung (,Better Regulation") wird in dieser Mitteilung der derzeitige Stand der Dinge skizziert, wie er sich nach langen Vorberatungen und Vorarbeiten für einen Neuen Rechtsrahmen für den Zahlungsverkehr im Binnenmarkt darstellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken en interne markt uitvoerig behandeld werden' ->

Date index: 2021-01-15
w