Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zaken hebben gezegd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voortgaan die zaken af te handelen,welke zij reeds in behandeling hebben

in den Fällen tätig bleiben,mit denen sie bereits befasst waren


zaken .../... die hetzelfde voorwerp hebben of die dezelfde vraag van uitlegging dan wel de geldigheid van dezelfde handeling betreffen

Rechtssachen, die den gleichen Gegenstand haben, die gleiche Auslegungsfrage aufwerfen oder die Gültigkeit desselben Rechtsakts betreffen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enkele EU-ministers van Buitenlandse Zaken hebben gezegd bereid te zijn EU-steun voor internationale schuldverlichting voor Soedan in overweging te nemen, afhankelijk van de politieke vooruitgang.

Die Außenminister der EU haben gesagt, dass sie die EU-Unterstützung für den internationalen Schuldenerlass für Sudan entsprechend dem politischen Fortschritt überprüfen wollen.


Geachte collega’s, ik was onlangs met een delegatie onder voorzitterschap van Martin Schulz in Israël, kort voor de unilaterale aftocht van Israël uit Gaza, en de toenmalige plaatsvervangende minister-president heeft toen gezegd: “Jullie moeten je hier niet mee bemoeien, dat komt allemaal wel goed!” Anderen, daaronder Josip Elin, de vroegere minister van Buitenlandse zaken, hebben gezegd: “Dit leidt tot een chaos”. Dat is waar, en dat is ook gebeurd.

Liebe Kolleginnen und Kollegen! Als ich in einer Delegation mit Martin Schulz, als Vorsitzender dieser Delegation, kurz vor dem einseitigen Abzug aus Gaza in Israel war, hat der damalige stellvertretende Ministerpräsident gemeint: „Mischt euch nicht ein, das wird alles gut funktionieren!“ Andere – wie der frühere Außenminister Josip Elin – haben gesagt: „Das wird ins Chaos führen.“ Und so war und ist es auch.


Eerder hebben wij ook een discussie en een verslag van de heer Radwan gehad in de Commissie economische en monetaire zaken, waarin we uitdrukkelijk hebben gezegd dat niet de internationale accounting standards board, die ook bezig was met een IFRS voor het midden- en kleinbedrijf, de route zou moeten zijn, maar dat we zelf Europees op basis van de reeds bestaande wetgeving tot een verdere harmonisatie zouden moeten komen.

Bei früheren Diskussionen zu diesem Thema und im Bericht von Herrn Radwan im Wirtschafts- und Rechtsausschuss haben wir festgestellt, dass nicht nur der IASB, der an der Erarbeitung der internationalen Rechnungslegungsvorschriften (IFRS) für kleine und mittlere Unternehmen beteiligt war, Fortschritte bewirken kann, sondern dass wir eine weitere Harmonisierung innerhalb Europas auf Grundlage der bestehenden Gesetze erreichen müssen.


Voor het overige wil ik me aansluiten bij de verklaringen van de eerdere sprekers die hebben gezegd dat juridische samenwerking in burgerlijke zaken momenteel krachtens het Verdrag van Amsterdam tot de bevoegdheid van de Europese Unie behoort, en dat we bovendien beschikken over het Haagse programma om die samenwerking in burgerlijke zaken ten uitvoer te leggen.

Ferner möchte ich mich den Worten meiner Vorredner anschließen, dass die juristische Zusammenarbeit in Zivilsachen nun entsprechend dem Vertrag von Amsterdam der Zuständigkeit der Europäischen Union unterstellt ist und dass wir außerdem das Haager Programm zur Realisierung dieser Zusammenarbeit haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij heeft natuurlijk ook andere zaken opgepakt, waarvan ik er twee wil uitlichten. In de eerste plaats – en dat heeft mijn voorganger al gezegd – dat we bij de luchtverkeersleiders hebben gezegd: nee, het recht van het land waarin de luchtverkeersleider zijn werk uitoefent, moet gelden.

Erstens – und das hat schon mein Vorredner gesagt –, dass wir bei den Fluglotsen gesagt haben: Nein, es muss das Recht des Landes gelten, in dem der Fluglotse seine Dienste erbringt.


Bij de huidige stand van zaken kan van maximaal negen lidstaten worden gezegd dat zij het systeem vanaf het begin actief hebben gebruikt.

Nach heutigem Stand der Dinge kann von höchstens neun Mitgliedstaaten gesagt werden, dass sie das System von Anfang an aktiv genutzt haben.


Bij de huidige stand van zaken kan van maximaal negen lidstaten worden gezegd dat zij het systeem vanaf het begin actief hebben gebruikt.

Nach heutigem Stand der Dinge kann von höchstens neun Mitgliedstaaten gesagt werden, dass sie das System von Anfang an aktiv genutzt haben.


Zo heeft de heer Erkki Liikanen, lid van de Europese Commissie belast met het personeel, gezegd: "Wij hebben orde op zaken gesteld.

Wie Erkki Liikanen, für Personalangelegenheiten zuständiges Mitglied der Europäischen Kommission, erklärte: "Wir haben unsere Angelegenheiten in Ordnung gebracht.




Anderen hebben gezocht naar : zaken hebben gezegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken hebben gezegd' ->

Date index: 2022-07-10
w