Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaken kwam overeen » (Néerlandais → Allemand) :

De Conferentie van Voorzitters kwam op 15 januari 2008 de modaliteiten van de samenwerking tussen de Commissie juridische zaken en de andere betrokken commissies overeen.

Die Konferenz der Ausschussvorsitzenden einigte sich am 15. Januar 2008 über die Modalitäten der Zusammenarbeit zwischen dem Rechtsausschuss und den anderen beteiligten Ausschüssen.


Het totale bedrag, 637487366 ESP (3817377 EUR), kwam overeen met een waarde van 81 % à 85 % van de geschatte waarde van de onroerende zaken(6).

Der Gesamtbetrag in Höhe von 637487366 ESP (3817377 EUR) entspricht 81 % bis 85 % des Schätzwerts des Vermögens(6).


De Raad Algemene Zaken kwam overeen alle punten met betrekking tot de werking van de Raad in een uitgebreide Unie nader te bezien, zodat van de Europese Raad te Helsinki een lijst van operationele aanbevelingen kan worden opgesteld.

Der Rat "Allgemeine Angelegenheiten" vereinbarte, alle Fragen, die die Arbeitsweise des Rates in einer erweiterten Union betreffen, zu prüfen, um eine Liste operativer Empfehlungen für die Tagung des Europäischen Rates in Helsinki zu erstellen.


Hij kwam overeen de betrekkingen met Rusland en de positie van Kaliningrad opnieuw te bespreken tijdens de komende Raad Algemene Zaken in maart, de vergadering van de Samenwerkingsraad EU-Rusland op 15/16 april 2002, de ministeriële bijeenkomst op het gebied van justitie en binnenlandse zaken op 25/26 april en de Top tussen de EU en Rusland op 28 mei in Moskou.

Er kam überein, dass vor der Tagung des Kooperationsrates EU-Russland am 15./16. April, der JI­Ministertagung zwischen der EU und Russland am 25./26. April und dem Gipfeltreffen EU­Russland am 28. Mai die Beziehungen zu Russland und die Situation Kaliningrads auf der Märztagung des Rates (Allgemeine Angelegenheiten) weiter erörtert werden.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Philippe MAYSTADT Minister van Financiën Denemarken : mevrouw Marianne JELVED Minister van Economische Zaken de heer Michael DITHMER Staatssecretaris van Economische Zaken Duitsland : de heer Theo WAIGEL Minister van Financiën Griekenland : de heer Yiannos PAPANTONIOU Minister van Economische Zaken Spanje : de heer Pedro SOLBES MIRA Minister van Economische Zaken en Financiën Frankrijk : de heer Alain MADELIN Minister van Economische Zaken en Financiën Ierland : de heer Ruairi QUINN Minister van Financiën Italië : de heer Rainer M ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Kommission der Europäischen Gemeinschaften waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Philippe MAYSTADT Minister der Finanzen Dänemark Frau Marianne JELVED Ministerin für Wirtschaft Herr Michael DITHMER Staatssekretär für Wirtschaft Deutschland Herr Theo WAIGEL Bundesminister der Finanzen Griechenland Herr Yiannos PAPANTONIOU Minister für Wirtschaft Spanien Herr Pedro SOLBES MIRA Minister für Wirtschaft und Finanzen Frankreich Herr Alain MADELIN Minister für Wirtschaft und Finanzen Irland Herr Ruairi QUINN Minister der Finanzen Italien Herr Rainer MASERA Minister für den Haushalt Herr Augusto FANT ...[+++]


3. Wat de versterking van de economische en financiële dialoog aangaat, kwam de conferentie overeen dat de ministers van Financiën en Economische Zaken in beginsel iedere twee jaar bijeen zouden moeten komen; voorts zal de Commissie, in verband met de liberalisering van de handel in de landbouw, in de eerste helft van 2004 een gedetailleerd traject voorstellen om, voortbouwend op bestaande overeenkomsten, een grotere mate van prog ...[+++]

3. Bezüglich der Ausweitung des Dialogs zu Wirtschafts- und Finanzfragen kam die Konferenz überein, dass Zusammenkünfte der Finanz- und Wirtschaftsminister im Prinzip alle zwei Jahre abgehalten werden sollten; darüber hinaus wird die Kommission im Zusammenhang mit dem Freihandel mit Agrarerzeugnissen im ersten Halbjahr 2004 einen ausführlichen Leitfaden für die Nutzung bestehender Abkommen zugunsten einer weiterführenden kontinuierlichen gegenseitigen Liberalisierung des Handels mit Agrarerzeugnissen vorlegen und die Verhandlungen über eine weitere Liberalisierung des Handels mit landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnissen fortsetzen ...[+++]


3. Wat de versterking van de economische en financiële dialoog aangaat, kwam de conferentie overeen dat de ministers van Financiën en Economische Zaken in beginsel iedere twee jaar bijeen zouden moeten komen; voorts zal de Commissie, in verband met de liberalisering van de handel in de landbouw, in de eerste helft van 2004 een gedetailleerd traject voorstellen om, voortbouwend op bestaande overeenkomsten, een grotere mate van prog ...[+++]

3. Bezüglich der Ausweitung des Dialogs zu Wirtschafts- und Finanzfragen kam die Konferenz überein, dass Zusammenkünfte der Finanz- und Wirtschaftsminister im Prinzip alle zwei Jahre abgehalten werden sollten; darüber hinaus wird die Kommission im Zusammenhang mit dem Freihandel mit Agrarerzeugnissen im ersten Halbjahr 2004 einen ausführlichen Leitfaden für die Nutzung bestehender Abkommen zugunsten einer weiterführenden kontinuierlichen gegenseitigen Liberalisierung des Handels mit Agrarerzeugnissen vorlegen und die Verhandlungen über eine weitere Liberalisierung des Handels mit landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnissen fortsetzen ...[+++]


Hij kwam overeen tijdens zijn volgende zitting op dit dossier terug te komen in het licht van een verslag dat krachtens de conclusies van de Raad Algemene Zaken van juli 2000 door de Commissie zal worden ingediend.

Er hat vereinbart, auf diese Frage auf seiner nächsten Tagung zurückzukommen, wenn der Bericht der Kommission vorliegt, den diese zur Umsetzung der Schlussfolgerungen des Rates (Allgemeine Angelegenheiten) vom Juli 2000 erstellt.


Hij kwam overeen dat de volgende zaken onmiddellijk voorrang verdienen:

Er stimmte darin überein, daß die unmittelbaren Prioritäten wie folgt lauten:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken kwam overeen' ->

Date index: 2022-11-22
w