Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaken laval vaxholm » (Néerlandais → Allemand) :

We veroordelen tevens het feit dat de bepalingen van de huidige verdragen, waarop het Europees Hof van Justitie onlangs zijn uitspraken baseerde (arresten in de zaken Laval/Vaxholm en Viking Line) om sociale dumping te rechtvaardigen en de rechten van arbeiders om collectief actie te ondernemen ondergeschikt te maken aan het respect voor de vrijheid van de levering van diensten, volledig zijn opgenomen in het Verdrag van Lissabon, en eisen dat het recht op het voeren van collectieve actie de exclusieve bevoegdheid van de lidstaten blijft.

Überdies verurteilen wir die Tatsache, dass die Bestimmungen der aktuellen Verträge, auf die sich der Europäische Gerichtshof jüngst in seinen Urteilen (Urteile zu den Rechtssachen Laval/Vaxholm und Viking Line) berief, um Sozialdumping zu rechtfertigen und die Rechte der Arbeitnehmer auf kollektive Klage der Achtung des freien Dienstleistungsverkehrs unterzuordnen, voll und ganz in den Vertrag von Lissabon – mit der Forderung, das Recht auf kollektive Klage haben auch weiterhin ausschließlich ...[+++]


Het voorzitterschap zal er evenmin aan ontkomen een diepgaand debat te voeren over de vraag hoe gevolg moet worden gegeven aan de recente arresten van het Europees Hof van Justitie in de zaken Laval/Vaxholm en Viking Line, die sociale dumping rechtvaardigen.

Auch eine Grundsatzdebatte über die Konsequenzen aus den jüngsten Urteilen des Gerichtshofs in den Rechtssachen Laval/Vaxholm und Viking Line, die das Sozialdumping legitimieren, wird ihr nicht erspart bleiben.


De zaken waarom het gaat zijn Viking Line, Vaxholm (Laval) en Rüffert, En het Hof heeft bij hen allen de Verdragen vanuit één gezichtspunt geïnterpreteerd, dat wil zeggen de vrijheid van mededinging, waarbij het aan de wil van het Parlament voorbijging.

Die Fälle betreffen die Unternehmen Viking Line, Vaxholm (Laval) und Rüffert, und bei allen dreien hat der Gerichtshof die Verträge der Union unter nur einem einzigen Gesichtspunkt, nämlich der Freiheit des Wettbewerbs, betrachtet und dabei den Willen des Parlaments völlig außer Acht gelassen.


21. is van mening dat de recente arresten van het Europese Hof van Justitie in de zaken-Vaxholm-Laval en Viking Line laten zien waar de oriëntatie van de bestaande Verdragen en het nieuwe Verdrag van Lissabon toe leidt; betreurt het ten zeerste dat het Europese Hof de mededingingsregels in de EU boven alles heeft gesteld, sociale dumping legitimeert en de rechten van de werknemers ondergraaft;

21. ist der Ansicht, dass die jüngsten Entscheidungen des Europäischen Gerichtshofs (EuGH) in den Rechtssachen Vaxholm-Laval und Viking Line beweisen, wohin die Ausrichtung der derzeitigen Verträge führt, die im Vertrag von Lissabon beibehalten wird; bedauert zutiefst, dass der EuGH die Wettbewerbsregeln in der EU vor allen anderen Belangen in den Mittelpunkt stellt und so Sozialdumping und die Aushöhlung der Arbeitnehmerrechte legitimiert;




D'autres ont cherché : zaken     zaken laval     zaken laval vaxholm     viking line vaxholm     viking line laten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken laval vaxholm' ->

Date index: 2025-03-07
w