Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zaken stelt derhalve " (Nederlands → Duits) :

8. onderstreept de noodzaak van een betere samenwerking tussen de aan de Raad werkgelegenheid, sociaal beleid, volksgezondheid en consumentenzaken en de Raad economische en financiële zaken verwante organisaties, en stelt derhalve voor om gezamenlijke bijeenkomsten van de Raad werkgelegenheid, sociaal beleid, volksgezondheid en consumentenzaken en de Raad economische en financiële zaken te organiseren om gecoör ...[+++]

8. betont, dass die mit den Ratsformationen EPSCO und ECOFIN verbundenen Gremien besser zusammenarbeiten müssen, und schlägt daher vor, dass die beiden Ratsformationen gemeinsame Tagungen abhalten, um koordinierte sozial- und wirtschaftspolitische Maßnahmen zu fördern, die der Wettbewerbsfähigkeit dienlich sind, die zur Schaffung besserer, nachhaltiger Arbeitsplätze führen, mit denen die Arbeitslosigkeit bekämpft und Ungleichheiten, Armut sowie die soziale Ausgrenzung verringert werden, um in Europa integratives Wachstum zu fördern;


De Commissie stelt derhalve voor dat elke instelling om een evaluatie kan verzoeken door een ad-hocpanel van drie deskundigen, waarvan er één door elke instelling wordt gekozen en die onafhankelijk van de instellingen handelen (gezien de technische aard van de gang van zaken).

Daher schlägt die Kommission vor, das jedes Organ die Möglichkeit haben soll, eine Analyse durch ein Ad-hoc-Gremium zu verlangen, das aus drei Sachverständigen besteht, von denen jedes Organ einen benennt, wobei die Sachverständigen jedoch unabhängig von den Organen handeln (angesichts der Technizität der Prüfung).


14. wijst erop dat het Hof in zijn arrest in de gevoegde zaken Zweden en Turco/Raad de plicht tot openheid in het wetgevingsproces heeft bekrachtigd met het volgende argument: „Transparantie ter zake draagt bij tot de versterking van de democratie door de burgers in staat te stellen, alle informatie te controleren die aan een wetgevingshandeling ten grondslag heeft gelegen”. ; stelt derhalve dat alle uitzonderingsgronden die op het wetgevingsproces betrekking hebben, met inbegrip van juridische adviezen, nauwkeur ...[+++]

14. weist darauf hin, dass in dem Urteil des Gerichtshofs in den verbundenen Rechtssachen Schweden und Turco gegen Rat die Transparenzpflicht im Gesetzgebungsverfahren hervorgehoben wurde, da „Transparenz in dieser Hinsicht [.] zur Stärkung der Demokratie bei[trägt], indem sie den Bürgern ermöglicht, alle Informationen zu überprüfen, auf deren Grundlage ein Rechtsakt ergangen ist“ ; betont daher, dass Ausnahmen bezüglich des Rechtsetzungsverfahrens, einschließlich Rechtsberatung, genauestens begrenzt und, soweit es den so genannten „Schutz der Vertraulichkeit“ betrifft , eng definiert sein sollten ;


14. wijst erop dat het Hof in zijn arrest in de gevoegde zaken Zweden en Turco/Raad de plicht tot openheid in het wetgevingsproces heeft bekrachtigd met het volgende argument: "Transparantie ter zake draagt bij tot de versterking van de democratie door de burgers in staat te stellen, alle informatie te controleren die aan een wetgevingshandeling ten grondslag heeft gelegen". stelt derhalve dat alle uitzonderingsgronden die op het wetgevingsproces betrekking hebben, met inbegrip van juridische adviezen, nauwkeurig ...[+++]

14. weist darauf hin, dass in dem Urteil des Gerichtshofs in den verbundenen Rechtssachen Schweden und Turco gegen Rat die Transparenzpflicht im Gesetzgebungsverfahren hervorgehoben wurde, da ’Transparenz in dieser Hinsicht [.] zur Stärkung der Demokratie bei[trägt], indem sie den Bürgern ermöglicht, alle Informationen zu überprüfen, auf deren Grundlage ein Rechtsakt ergangen ist’; betont daher, dass Ausnahmen bezüglich des Rechtsetzungsverfahrens, einschließlich Rechtsberatung, genauestens begrenzt und, soweit es den so genannten „Schutz der Vertraulichkeit“ betrifft , eng definiert sein sollten;


3. verzoekt de Commissie toe te werken naar een meer horizontale benadering van de stedelijke dimensie en naar coördinatie tussen de diensten van de Commissie die direct of indirect werkzaam zijn op het gebied van stedelijke kwesties, zoals de DG's Regionaal beleid, Ondernemingen en industrie, Mededinging, Vervoer en energie, Werkgelegenheid sociale zaken en gelijke kansen, Onderzoek, Milieu, alsmede Onderwijs en cultuur, door de concrete problemen van de stedelijke gebieden in elk actiegebied te identificeren en gelijktijdig de positieve invloed van dit beleid op plaatselijk vlak te onderstrepen en ...[+++]

3. fordert die Kommission auf, auf eine horizontale Anwendung der städtischen Dimension hinzusteuern und die Dienste der Kommission zu koordinieren, die direkt oder indirekt mit der Bearbeitung städtischer Fragen beschäftigt sind, wie die Generaldirektionen Regionalpolitik, Unternehmen, Wettbewerb, Verkehr, Energie, Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, Forschung und Umwelt, Bildung und Kultur, indem sie einen Ansatz verfolgen, der darin besteht, die konkreten Probleme der städtischen Realität in jedem Tätigkeitsbereich zu ermitt ...[+++]


De Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken stelt derhalve voor op het voorstel van de Commissie amendementen in te dienen met inbegrip van amendementen op het Besluit van de Raad van 22 december 2000 tot oprichting van de Europese Politieacademie (EPA)) (PB L 336 van 30.12.2000, blz. 1-3).

Der Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger schlägt daher vor, den Vorschlag der Kommission durch Einbeziehung von Änderungsanträgen zum Beschluss des Rates vom 22. Dezember 2000 über die Errichtung der Europäischen Polizeiakademie (EPA) (ABl. L 336 vom 30.12.2000, S. 1-3) zu ändern.


4. stelt dat de relatie tussen de EU en de VS voor een groot deel door politieke conflicten wordt overschaduwd en zich dikwijls kenmerkt door retorische en handelsgeschillen; constateert dat aan beide zijden van de Atlantische Oceaan onvoldoende aandacht voor de omvang en integratie van de transatlantische economie bestaat; waarschuwt er derhalve voor deze unieke relatie niet als vanzelfsprekend te beschouwen en de zaken niet zomaar op hun beloop te ...[+++]

4. stellt fest, dass die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den USA in erheblichem Maße von einem politischen Konflikt überschattet werden und recht häufig durch rhetorische Kontroversen und Handelsstreitigkeiten gekennzeichnet sind; weist darauf hin, dass auf beiden Seiten des Atlantiks außer Acht gelassen wird, wie stark und integriert die transatlantische Wirtschaft geworden ist; warnt deshalb vor den Gefahren, diese einzigartigen Beziehungen als selbstverständlich hinzunehmen und sie mit wohlwollender Gleichgültigkeit statt mit dem erfo ...[+++]


Met betrekking tot de derde prejudiciële vraag in de zaken met rolnummers 1131, 1133 en 1150 stelt de Vlaamse Regering dat het bij overgangsbepaling ingestelde geldelijk statuut van het onderwijzend personeel niets te maken heeft met de beslissingen die door middel van de annulatieberoepen zijn bestreden, zodat de vraag ten opzichte van het bodemgeschil niet pertinent is en derhalve onontvankelijk.

Bezüglich der dritten präjudiziellen Frage in den Rechtssachen mit Geschäftsverzeichnisnummern 1131, 1133 und 1150 erklärt die Flämische Regierung, dass das mittels einer Übergangsbestimmung eingeführte Besoldungsstatut des Unterrichtspersonals nichts mit den Entscheidungen zu tun habe, die auf dem Wege der Nichtigkeitsklagen angefochten worden seien, so dass die Frage hinsichtlich des Hauptverfahrens nicht sachdienlich und somit unzulässig sei.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken stelt derhalve' ->

Date index: 2021-02-09
w