Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zaken waaraan het parlement belang hecht " (Nederlands → Duits) :

De Commissie is bereid de lidstaten te ondersteunen bij de aanpak van deze zaken, waaraan het Parlement belang hecht.

Die Kommission ist bereit, die Mitgliedstaaten dabei zu unterstützen, wenn es darum geht, diese wichtigen Themen im Parlament zur Sprache zu bringen.


35. wijst erop dat het Parlement belang hecht aan vrije en eerlijke handel, en dat niet alleen de lidstaten maar ook de Unie als geheel een maatschappelijke verantwoordelijkheid hebben; meent dat zowel de EU-cohesiefondsen als het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering moeten worden gebruikt en verder ontwikkeld in het belang van de bevolking en om het continu scheppen van nieuwe concurrerende arbeidsplaatsen binnen de Unie te steunen;

35. weist auf sein Bekenntnis zu freiem und fairem Handel hin und stellt fest, dass nicht nur den Mitgliedstaaten, sondern auch der Union als Ganzes eine soziale Verantwortung obliegt; ist der Ansicht, dass sowohl der Kohäsionsfonds der EU als auch der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung im Interesse der Bevölkerung und zur weiteren Schaffung neuer, wettbewerbsfähiger Arbeitsplätze in der Union genutzt und weiterentwickelt werden müssen;


37. wijst erop dat het Parlement belang hecht aan vrije en eerlijke handel, en dat niet alleen de lidstaten maar ook de Unie als geheel een maatschappelijke verantwoordelijkheid hebben; meent dat zowel de EU-cohesiefondsen als het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering moeten worden gebruikt en verder ontwikkeld in het belang van de bevolking en om het continu scheppen van nieuwe concurrerende arbeidsplaatsen binnen de Unie te steunen;

37. weist auf sein Bekenntnis zu freiem und fairem Handel hin und stellt fest, dass nicht nur den Mitgliedstaaten, sondern auch der Union als Ganzes eine soziale Verantwortung obliegt; ist der Ansicht, dass sowohl der Kohäsionsfonds der EU als auch der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung im Interesse der Bevölkerung und zur weiteren Schaffung neuer, wettbewerbsfähiger Arbeitsplätze in der Union genutzt und weiterentwickelt werden müssen;


De eerste verzoekende partij in de zaken nrs. 5917, 5930 en 6127 beroept zich op haar belang als volksvertegenwoordiger in het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap.

Die erste klagende Partei in den Rechtssachen Nrn. 5917, 5930 und 6127 beruft sich auf ihr Interesse als Abgeordneter im Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft.


8. De Raad Algemene Zaken verklaart in zijn conclusies van 8 december 2009 dat hij in verband met de betrekkingen van de EU met Kosovo belang hecht aan maatregelen met betrekking tot handel, onverminderd de standpunten van de lidstaten over de statuskwestie.

8. Der Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ gelangte auf seiner Tagung am 8. Dezember 2009 zu der Schlussfolgerung, dass Handelsmaßnahmen unbeschadet der Standpunkte der Mitgliedstaaten zum Status für die Beziehungen zwischen der EU und Kosovo von Bedeutung sind.


Ik sluit af met een opmerking waaraan ik veel belang hecht: in een situatie waarin de mensen in Griekenland nu verkeren, is het denk ik erg belangrijk dat ze het gevoel hebben dat ze niet alleen zijn.

Noch eine Schlussbemerkung, die mir sehr wichtig ist: Ich glaube, dass in einer Situation wie der, in der die Menschen in Griechenland heute stecken, das Gefühl, dass sie nicht alleine sind, sehr wichtig ist.


Het Europees Parlement (EP) hecht veel belang aan dit gebied, wat blijkt uit zijn steun voor de ontwikkeling van democratische parlementaire instellingen in derde landen en uit zijn werkzaamheden met niet-gouvernementele organisaties (ngo's).

Das Europäische Parlament (EP) misst diesem Bereich große Priorität bei, was sich in der Unterstützung der parlamentarischen demokratischen Institutionen in Drittländern sowie in seiner Arbeit mit Nicht-Regierungsorganisationen (NRO) widerspiegelt.


De Commissie is voorstander van een constructieve overeenkomst met Iran, maar die overeenkomst mag niet ten koste gaan van onverantwoordelijk optreden in zaken waaraan het Parlement, de Europese Unie en de wereld in het algemeen een dusdanig groot belang hechten.

Die Kommission ist für ein konstruktives Engagement im Iran, aber dieses Engagement ist nicht gleichbedeutend damit, dass wir bei Anliegen, die dem Parlament, der Europäischen Union und der ganzen Welt so wichtig sind, unverantwortlich handeln.


Uitgaande van dit open raadplegingsproces waaraan de Commissie veel belang hecht, de resultaten van de lopende studie naar de sociale diensten en de werkzaamheden van het comité voor sociale bescherming, zal de Commissie een eerste tweejaarlijks rapport opstellen en de situatie van de algemene diensten van algemeen belang van bepaalde sectoren daarvan opnieuw onderzoeke ...[+++]

Ausgehend von diesem offenen Konsultationsprozess, dem die Kommission große Bedeutung beimisst, von den Ergebnissen der laufenden Studie über die Sozialdienstleistungen und den Arbeiten des Sozialschutzausschusses wird die Kommission einen ersten zweijährlichen Bericht vorlegen und die Situation der Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse oder bestimmter Sektoren dieses Bereichs unter dem Aspekt der Anwendung des Gemeinschaftsrechts prüfen.


Het Europees Parlement (EP) hecht veel belang aan dit gebied, wat blijkt uit zijn steun voor de ontwikkeling van democratische parlementaire instellingen in derde landen en uit zijn werkzaamheden met niet-gouvernementele organisaties (ngo's).

Das Europäische Parlament (EP) misst diesem Bereich große Priorität bei, was sich in der Unterstützung der parlamentarischen demokratischen Institutionen in Drittländern sowie in seiner Arbeit mit Nicht-Regierungsorganisationen (NRO) widerspiegelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken waaraan het parlement belang hecht' ->

Date index: 2025-03-26
w