Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In monetaire zaken aan zich gehouden bevoegdheid

Vertaling van "zaken zich voornamelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
in monetaire zaken aan zich gehouden bevoegdheid

Zuständigkeit auf monetärem Gebiet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. verzoekt de vicevoorzitter van de Commissie / hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken (VV/HV) en de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) zich te beijveren voor een grotere presentie en zichtbaarheid in de dialoogmechanismen die zijn opgezet om de crisis op te lossen, ook in het kader van de Contactgroep; is ingenomen met de uitbreiding van de lopende sancties tot elf personen, voornamelijk functionarissen van ...[+++]

9. fordert die Vizepräsidentin der Kommission / Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und den Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) auf, in den zur Lösung der Krise eingerichteten Dialogforen, wie etwa der Kontaktgruppe, mehr Präsenz zu zeigen und eine höhere Sichtbarkeit zu erreichen; begrüßt die Ausdehnung der gegenwärtigen Sanktionen auf 11 weitere Personen, bei denen es sich überwiegend um Vertreter der sogenannten separatistischen Regierungen handelt; begrüßt die vom Rat, vom EAD und von den Mitgliedstaat ...[+++]


De rapporteur voor advies van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken heeft zich (vanwege de zeer krappe deadline voor het indienen van dit advies) voornamelijk geconcentreerd op essentiële punten in de artikelen 3, 7, 12, 14, 21, 23, 24, 25, 26, 27, 28 en 31.

Die Verfasserin der Stellungnahme des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten konzentrierte sich hauptsächlich auf die in den Artikeln 3, 7, 12, 14, 21, 23, 24, 25, 26, 27, 28 und 31 enthaltenen wichtigen Probleme (da die Frist für die Vorlage der Stellungnahme sehr knapp war).


Uw rapporteur is de mening toegedaan dat de Commissie interne markt en consumentenbescherming zich in haar advies niet voornamelijk op de milieuaspecten moet richten, aangezien de voor deze zaken verantwoordelijke Commissie milieubeheer een eigen advies voorbereidt.

In diesem Zusammenhang ist die Verfasserin der Stellungnahme der Ansicht, dass sich der Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz in seiner Stellungnahme nicht auf umweltpolitische Aspekte konzentrieren sollte, weil der ENVI-Ausschuss als der hierfür zuständige Ausschuss eine eigene Stellungnahme ausarbeitet.


D. overwegende dat Muhannad al-Hassani zich bezighield met de omstandigheden in Syrische gevangenissen en de gang van zaken bij het opperste staatsveiligheidshof, waarvan de processen volgens een rapport van Human Rights Watch van februari 2009 niet aan de internationale normen voldoen; overwegende dat hij voor zijn arrestatie al meermalen was ondervraagd en dat het bij die verhoren voornamelijk om zijn optreden op het gebied van ...[+++]

D. in der Erwägung, dass Muhannad Al-Hassani an der Überwachung der Haftbedingungen in Syrien und insbesondere der Rechtspraxis des Obersten Staatssicherheitsgerichts beteiligt war, dessen Verfahren dem Human Rights Watch-Bericht vom Februar 2009 zufolge gegen internationale Standards verstoßen; in der Erwägung, dass er vor seiner Verhaftung bereits mehrere Male verhört worden war, wobei es in diesen Vernehmungen im Wesentlichen um sein Engagement für die Menschenrechte und die Verteidigung politischer Gefangener ging,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is juist mode om te zeggen dat de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken zich voornamelijk concentreert op de bestrijding van illegale immigratie en onvoldoende aandacht besteedt aan legale immigratie en de daarmee verband houdende zaken, zoals integratie.

Es wird immer wieder behauptet, dass sich der Rat Justiz und Inneres auf die Bekämpfung der illegalen Einwanderung konzentriert und die legale Einwanderung sowie die damit verbundenen Aspekte, wie Integration und Ähnliches, dabei nicht ausreichend berücksichtigt werden.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]


Zij was voornamelijk ingegeven door de nadelen die aan de volledige gelijkstelling van de strafvordering en de burgerlijke vordering verbonden waren en die zich vooral deden gevoelen in zaken met betrekking tot ongevallen (Pasin., 1891, p. 176).

Sie wollte hauptsächlich jene Nachteile ausgleichen, die mit der völligen Gleichstellung von öffentlicher Klage und Zivilklage verbunden waren und sich vor allem in Unfallsachen äusserten (Pasin., 1891, S. 176).




Anderen hebben gezocht naar : zaken zich voornamelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken zich voornamelijk' ->

Date index: 2023-09-25
w