Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaken zullen nader » (Néerlandais → Allemand) :

Deze zaken zullen nader worden behandeld in het kader van de strategische evaluatie die de HV/VV is gestart om de impact van veranderingen op mondiaal vlak te beoordelen. Deze kwesties zullen ook aan bod komen in de volgende herziening van het Europees nabuurschapsbeleid. Doel daarbij zal zijn in nauw overleg met onze buren voorstellen te doen voor een meer gerichte samenwerking bij kwesties van gemeenschappelijk belang, zoals migratie.

Diese Überlegungen sollen in der strategischen Überprüfung vertieft werden, die die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin der Kommission zur Bewertung der Auswirkungen der Veränderungen im globalen Umfeld eingeleitet hat, sowie bei der anstehenden Überprüfung der Europäischen Nachbarschaftspolitik, bei der es darum geht, in enger Partnerschaft mit unseren Nachbarn Vorschläge für eine gezieltere Zusammenarbeit in Fragen von gemeinsamem Interesse, wie der Migration, zu erarbeiten.


Deze zaken zullen nader worden behandeld in het kader van de strategische evaluatie die de HV/VV is gestart om de impact van veranderingen op mondiaal vlak te beoordelen. Deze kwesties zullen ook aan bod komen in de volgende herziening van het Europees nabuurschapsbeleid. Doel daarbij zal zijn in nauw overleg met onze buren voorstellen te doen voor een meer gerichte samenwerking bij kwesties van gemeenschappelijk belang, zoals migratie.

Diese Überlegungen sollen in der strategischen Überprüfung vertieft werden, die die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin der Kommission zur Bewertung der Auswirkungen der Veränderungen im globalen Umfeld eingeleitet hat, sowie bei der anstehenden Überprüfung der Europäischen Nachbarschaftspolitik, bei der es darum geht, in enger Partnerschaft mit unseren Nachbarn Vorschläge für eine gezieltere Zusammenarbeit in Fragen von gemeinsamem Interesse, wie der Migration, zu erarbeiten.


De externe aspecten van veiligheid zullen nader worden uitgewerkt in het kader van de strategische herziening die de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid/vicevoorzitter van de Commissie heeft gestart, alsook in het kader van de lopende herziening van het Europees nabuurschapsbeleid.

Im Rahmen der Strategischen Überarbeitung, die die Hohe Vertreterin für die Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Kommission eingeleitet hat, und im Rahmen der laufenden Überarbeitung der europäischen Nachbarschaftspolitik wird näher auf die externen Sicherheitsaspekte eingegangen werden.


Op 2 maart 2009 zullen de Milieuraad en later de Raad Economische en Financiële Zaken en de voorjaarsvergadering van de Europese Raad de eerste gelegenheden zijn voor een nadere uitwerking van de EU-positie ter zake, op basis van de mededeling van de Commissie, “Naar een uitgebreide klimaatveranderingsovereenkomst in Kopenhagen”, die wij een week geleden hebben ontvangen, en op basis van uw inbreng.

Am 2. März 2009 werden der Umweltrat und später der ECOFIN und im Frühjahr der Europäische Rat erste Gelegenheiten haben, auf die Haltung der EU in dieser Hinsicht Einfluss zu nehmen. Dabei gelten die Mitteilung der Kommission für eine umfassende Klimaeinigung in Kopenhagen, die wir vor einer Woche erhalten haben, und Ihre Beiträge als Grundlage.


Op 2 maart 2009 zullen de Milieuraad en later de Raad Economische en Financiële Zaken en de voorjaarsvergadering van de Europese Raad de eerste gelegenheden zijn voor een nadere uitwerking van de EU-positie ter zake, op basis van de mededeling van de Commissie, “Naar een uitgebreide klimaatveranderingsovereenkomst in Kopenhagen”, die wij een week geleden hebben ontvangen, en op basis van uw inbreng.

Am 2. März 2009 werden der Umweltrat und später der ECOFIN und im Frühjahr der Europäische Rat erste Gelegenheiten haben, auf die Haltung der EU in dieser Hinsicht Einfluss zu nehmen. Dabei gelten die Mitteilung der Kommission für eine umfassende Klimaeinigung in Kopenhagen, die wir vor einer Woche erhalten haben, und Ihre Beiträge als Grundlage.


De Tsjechische regering heeft de Commissie verzekerd deze kwestie grondig te zullen onderzoeken om ons nader te kunnen informeren over de stand van zaken omtrent het gebruik van kooibedden.

Die tschechische Regierung hat der Kommission versichert, diese Angelegenheit eingehend zu untersuchen und uns über den gelegentlichen Einsatz von Käfigbetten noch genauer zu informieren.


25. betreurt het dat de programma's waarbij de Commissie voorziet te zullen afwijken van het besluit van de begrotingsautoriteit met ongeveer 10% voor vastleggingen of betalingen, grotendeels overeenkomen met politieke prioriteiten van het Parlement (e-learning, informatie en communicatie, sociale dimensie en werkgelegenheid, justitie en binnenlandse zaken, samenwerking met Latijns-Amerika, samenwerkingsmaatregelen, enz.); verzoekt de Commissie om nader in te gaa ...[+++]

25. bedauert, dass die Programme, für die die Kommission bei Verpflichtungen oder Zahlungen um etwa 10% vom Beschluss der Haushaltsbehörde abzuweichen gedenkt, größtenteils politischen Prioritäten des Parlaments entsprechen (e-learning, Information und Kommunikation, soziale Dimension und Beschäftigung, Justiz und innere Angelegenheiten, Zusammenarbeit mit Lateinamerika, Kooperationsmaßnahmen usw.); fordert die Kommission auf, die Gründe dieser nicht erfolgten Ausführung genauer zu spezifizieren und unter Beachtung von Artikel 26 der Haushaltsordnung sowie der Beschlüsse der Haushaltsbehörde die erforderlichen Maßnahmen zu treffen;


3. Instrumenten van de dialoog Met het oog op het aanvatten en ontwikkelen van deze politieke dialoog over bilaterale en internationale kwesties van gemeenschappelijk belang, zijn de partijen het volgende overeengekomen : a) de President van de Republiek Chili en de hoogste autoriteiten van de Europese Unie zullen elkaar regelmatig ontmoeten ; de nadere regels voor deze ontmoetingen zullen door de partijen worden vastgesteld ; b) op het niveau van de Ministers van Buitenlandse Zaken ...[+++]

3. Mechanismen des Dialogs Um diesen politischen Dialog über bilaterale und internationale Fragen von gemeinsamem Interesse aufzunehmen und auszubauen, haben die Parteien folgendes beschlossen: a) Zwischen dem Präsidenten der Republik Chile und den Spitzenvertretern der Europäischen Union sollen regelmäßige Treffen stattfinden, deren Modalitäten von den Parteien zu bestimmen sind, b) auf Ebene der Minister für auswärtige Angelegenheiten sollen regelmäßige Treffen stattfinden, deren Modalitäten von den Parteien zu bestimmen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken zullen nader' ->

Date index: 2022-02-18
w