- de door de Commissie voorgestelde noodzaak om voor voertuigen die bij gecombineerd vervoer betrokken zijn, vrijstelling te verlenen van het rijverbod dat gedurende weekends, 's nachts, op feestdagen en bij sterke luchtverontreiniging geldt,
- die Notwendigkeit, entsprechend dem Vorschlag der Kommission, die am kombinierten Verkehr teilnehmenden Fahrzeuge von Fahrverboten an Wochenenden, in der Nacht und an gesetzlichen Feiertagen sowie von Fahrverboten für Zeiträume hoher Luftverschmutzung auszunehmen;