Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal de commissie elk najaar " (Nederlands → Duits) :

Ter vervanging van het bestaande voortgangsverslag zal de Commissie elk najaar een nieuwe Onderwijs- en opleidingenmonitor publiceren. In een beknopt document zal de voortgang met betrekking tot de benchmarks van ET 2020 en de kernindicatoren worden beschreven, met inbegrip van het kerndoel van Europa 2020 op het gebied van onderwijs en opleiding.

Anstelle des derzeitigen Sachstandsberichts wird die Kommission jeden Herbst einen neuen Anzeiger für die allgemeine und berufliche Bildung vorlegen, ein knapp gefasstes Papier, in dem die Fortschritte in Bezug auf die ET-2020-Benchmarks und Basisindikatoren und insbesondere in Bezug auf das Kernziel von Europa 2020 auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung dargelegt werden.


Elk najaar wordt het overheidstekort voor het lopende jaar geschat aan de hand van de economische najaarsprognoses van de Commissie, nadat de betrouwbaarheid hiervan is getoetst.

Im Herbst untersucht die Kommission das Defizit für das laufende Jahr anhand ihrer wirt schaftlichen Vorausschätzungen vom Herbst, nachdem deren Zuverlässigkeit über prüft wurde.


* Elk najaar zal de Commissie aan de begrotingsautoriteit mededeling doen van een met een oordeel aangevulde analyse van de uitgavenramingen.

* der Haushaltsbehörde im Herbst jedes Jahres eine qualifizierte Analyse der Ausgabenvorausschätzungen vorzulegen.


Het doel van deze verordening is om het toezicht op het begrotingsbeleid van de landen in de eurozone te verbeteren, onder andere door een gecoördineerde beoordeling van hun ontwerpbegrotingen door de Europese Commissie, die elk najaar moet plaatsvinden.

Sie soll die Überwachung der Haushaltpolitik der Länder des Euro-Währungsgebiets unter anderem durch eine koordinierte, von der Europäischen Kommission jeden Herbst vorgenommene Bewertung verbessern.


De Commissie zal in de voortgangsverslagen die zij elk najaar uitbrengt duidelijke richtsnoeren geven voor hervormingen die nodig zijn om beter aan de economische criteria te kunnen voldoen.

Darüber hinaus wird die Kommission die im Herbst erstellten Fortschrittsberichte nutzen, um klare Vorgaben zu den Reformen zu liefern, die für weitere Fortschritte bei der Erfüllung der wirtschaftlichen Kriterien erforderlich sind.


– (EL) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, de geschiedenis van de bosbranden herhaalt zich ook dit jaar weer en wordt zelfs steeds erger. Elk najaar, als het kwaad is geschied, komen wij hiernaartoe om een debat te voeren over herstel van de getroffen gebieden en hulpverlening aan de slachtoffers.

– (EL) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, dieses Jahr hat sich erneut die Geschichte der Waldbrände zum Schlechten wiederholt und wir sehen uns mit der Tatsache konfrontiert, wie in jedem Herbst nach der Sommerpause über die Rekultivierung der betroffenen Gebiete und die Hilfen für die Opfer zu debattieren.


Om ervoor te zorgen dat Bosnië en Albanië in de pas blijven lopen, zouden ze onder de juridische werkingssfeer van deze voorgestelde verordening moeten vallen, maar zou voor de feitelijke tenuitvoerlegging van de visumontheffing een verklaring van overeenstemming door de Commissie als voorwaarde moeten worden gesteld, eigenlijk gelijk aan de verklaring die de Commissie dit najaar voor Servië en Montenegro moet afgeven.

Ein Weg dafür zu sorgen, dass Bosnien und Albanien den Ansprüchen genügen, wäre ihre Einbeziehung in den gesetzlichen Geltungsbereich der vorgeschlagenen Verordnung, die tatsächliche Umsetzung der Aufhebung der Visumpflicht aber von einer Erklärung seitens der Kommission über die Einhaltung der Vorgaben abhängig zu machen – im Grunde genommen ähnlich der, welche die Kommission diesen Herbst bezüglich Serbien und Montenegro abgeben muss.


In het kader van het toezicht op de nationale hervormingsprogramma's die elk najaar door de lidstaten worden ingediend, zal de Commissie bijzondere aandacht schenken aan de vraagstukken van de jeugdwerkloosheid.

Im Rahmen der Überwachung der nationalen Reformprogramme, die alljährlich im Herbst von den Mitgliedstaaten vorgelegt werden, wird die Kommission dem Thema Jugendarbeitslosigkeit besondere Aufmerksamkeit schenken.


Het idee is dat de lidstaten vanaf 2006 elk najaar één verslag presenteren over de tenuitvoerlegging van hun nationale actieprogramma.

Unsere Vorstellungen sehen so aus, dass die Mitgliedstaaten ab 2006 alljährlich im Herbst einen Bericht über die Umsetzung ihres nationalen Aktionsprogramms vorlegen.


– gezien de verwachtingen van de Commissie van najaar 2002 voor de periode 2002-2003,

– in Kenntnis der Herbstprognose 2002 der Kommission für den Zeitraum 2002-2003,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal de commissie elk najaar' ->

Date index: 2024-07-27
w