Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal de commissie haar werkzaamheden voornamelijk richten " (Nederlands → Duits) :

Zoals is aangegeven in het actieplan, zal de Commissie haar werkzaamheden voornamelijk richten op de productie- en doorvoerlanden, en in het bijzonder op de twee belangrijkste aanvoerroutes naar de EU: de heroïneroute van Afghanistan naar de EU via Centraal-Azië, Iran, de Kaukasus, Turkije, Oost-Europa en de Balkan; en de cocaïneroute van Latijns-Amerika via het Caribisch gebied.

Gemäß dem Aktionsplan wird die Kommission ihre Anstrengungen auf die Produktions- und Transitländer richten, durch die die beiden wichtigsten Routen des Drogenhandels Richtung EU verlaufen - die Heroin-Route, die von Afghanistan über Zentralasien, Iran, den Kaukasus, die Türkei, Osteuropa und den Balkan in die EU führt, und die Kokain-Route von Lateinamerika über die Karibik.


* Zoals is aangegeven in het actieplan en in de mededeling van 2001, richt de Commissie haar werkzaamheden voornamelijk op de productie- en doorvoerlanden en -regio's, en in het bijzonder op de twee belangrijkste aanvoerroutes naar de EU: de heroïneroute van Afghanistan naar de EU via Centraal-Azië, Iran, de Kaukasus, Turkije, Oost-Europa en de Balkan; en de cocaïneroute van Latijns-Amerika via het Caribisch gebied.

* Gemäß dem Aktionsplan und ihrer Mitteilung aus dem Jahr 2001 wird die Kommission ihr Hauptaugenmerk auf die Produktions- und Transitländer und -regionen richten, insbesondere auf die beiden wichtigsten Routen des Drogenhandels Richtung EU: die Heroin-Route, die von Afghanistan über Zentralasien, den Iran, den Kaukasus, die Türkei, Osteuropa und den Balkan in die EU führt, und die Kokain-Route von Lateinamerika über die Karibik.


Dankzij activiteitsgestuurd management heeft de Commissie haar werkzaamheden kunnen toespitsen op duidelijke prioriteiten met duidelijke doelstellingen.

Das 'Activity-Based Management' hat der Kommission geholfen, ihre Aktivitäten mit klaren Zielsetzungen auf klare Prioritäten zu konzentrieren.


30. steunt de lopende werkzaamheden van de onafhankelijke internationale onderzoekscommissie van de VN over Syrië en dringt er bij de EU-lidstaten op aan ervoor te zorgen dat deze commissie haar werkzaamheden kan blijven voortzetten, met een adequate verhoging van de middelen indien nodig; dringt er bij alle betrokken actoren op aan zorgvuldig toe te zien op schendingen van de mensenrechten en alle vormen van bewijs te ...[+++]

30. unterstützt die fortgesetzten Bemühungen der unabhängigen Untersuchungskommission zu Syrien in jeder Hinsicht und fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, gegebenenfalls durch entsprechende Unterstützung dafür zu sorgen, dass diese Kommission auch weiterhin ihrer Arbeit nachgehen kann; fordert alle beteiligten Akteure auf, die Lage sorgfältig auf Verletzungen der Menschenrechte zu überwachen und jegliche Art von Beweismaterial zu sammeln, damit die Verantwortlichen im Syrien nach Assad umfassend zur Verantwortung gezogen und vor Gericht gestellt werden können;


Mijns inziens moet de EU haar vredesoperaties voornamelijk richten op crisisregio's in haar eigen achtertuin, zoals de Balkan of de Kaukasus.

Die EU muss meines Erachtens ihre Friedenseinsätze auf die Krisenregionen vor der eigenen Haustür konzentrieren, etwa den Balkan oder den Kaukasus.


Dit artikel is niets meer dan een verzoek aan de toekomstige Europese Commissie om zich, in de kern van haar werkzaamheden, te richten op het steunen van kleine en middelgrote ondernemingen, die zeer kwetsbaar zijn gedurende een crisis, en geen compromissen te sluiten over de uitvoering van de Small Business Act uit 2008.

Dieser Artikel ist ein Appell an die zukünftige Europäische Kommission, sich bei ihren Maßnahmen auf die Unterstützung der Klein- und Mittelbetriebe zu konzentrieren, die während einer Krise besonders verletzlich sind, und hinsichtlich der Umsetzung des „Small Business Act“ von 2008 keinerlei Kompromisse einzugehen.


In dit verband zal de Commissie haar werkzaamheden verder opvoeren en de dialoog over de rechtsstaat met kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaat-lidstaten intensiveren.

Angesichts dieser Erfahrungen wird die Kommission ihre Anstrengungen weiter verstärken und den Dialog über die Rechtsstaatlichkeit mit den Kandidatenländern und den potenziellen Kandidatenländern intensivieren.


Actie 8 : Voortbouwend op de herziening van de communautaire wetgeving inzake copyright zal de Commissie haar werkzaamheden voortzetten om te verzekeren dat het wettelijk kader en de toepassing daarvan bevorderlijk zijn voor de ontwikkeling van nieuwe digitale producten, diensten en bedrijfsmodellen.

Maßnahme 8: Ausgehend von ihrer Überprüfung der gemeinschaftlichen Urheberrechtsvorschriften wird die Kommission ihre Arbeiten fortsetzen, um sicherzustellen, dass der Rechtsrahmen und seine Anwendung der Entwicklung von neuen digitalen Erzeugnissen, Dienstleistungen und Unternehmensmodellen förderlich ist.


20. steunt de oproep van de Europese Raad aan de Commissie haar werkzaamheden op het punt van de evaluatie van de Europese bijdrage aan de millenniumdoelstellingen te intensiveren; beklemtoont dat de Commissie in de positie verkeert om het voortouw te nemen bij de coördinatie van de inspanningen van de lidstaten om de doelstellingen te bereiken; dringt er bij de Commissie op aan haar inspanningen om de schuld van arme landen kwijt te schelden, op te voeren en een internationale belasting in te stellen ten behoeve van aanvullende middelen voor ontwikkeling; is ingenomen met de recente toezeggin ...[+++]

20. bekräftigt die Forderung des Europäischen Rates, dass die Kommission ihre Arbeiten zur Beurteilung des Beitrags der EU zu den Millenniums-Entwicklungszielen beschleunigen sollte; betont, dass die Kommission bestens gerüstet ist, die Führungsrolle bei der Koordinierung der Mitgliedstaaten in ihren Bemühungen um die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele zu übernehmen; fordert die Kommission auf, die Anstrengungen für den Schuldenerlass für arme Länder und die Einführung einer internationalen Steuer zur Gewinnung zusätzliche ...[+++]


35. verzoekt de Commissie haar aandacht te richten op de "Internationale vrouwenuniversiteit van technologie en cultuur”, die als onderdeel van de Expo 2000 van Hannover zal worden gehouden, en nota te nemen van haar ervaringen;

35. fordert die Kommission auf, die Arbeit der Internationalen Frauenuniversität für Technologie und Kultur im Rahmen der Expo 2000 von Hannover zu beobachten und die gewonnenen Erfahrungen zu nutzen;


w