Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal de edps zich daarom » (Néerlandais → Allemand) :

In dit advies zal de EDPS zich daarom beperken tot het indienen van opmerkingen over de in de mededeling vastgestelde gebieden voor verdere actie.

In dieser Stellungnahme wird der EDSB sich deshalb darauf konzentrieren, Anmerkungen zu den Bereichen für weitere Aktionen abzugeben, die in der Mitteilung identifiziert wurden.


De Commissie maakt zich daarom zorgen dat de voorgestelde transactie ertoe kan leiden dat concurrenten van die ondernemingen van de televisiesector in Vlaanderen worden uitgesloten.

Daher hat die Kommission Bedenken, dass der geplante Zusammenschluss zu einer Abschottung des Marktes in Flandern gegenüber Wettbewerbern im TV-Bereich führen könnte.


De Commissie maakt zich daarom zorgen dat de huidige of potentiële concurrenten van Telenet voor de verkoop van televisiediensten aan consumenten in Vlaanderen niet langer toegang zouden krijgen tot die zenders.

Daher hat die Kommission Bedenken, dass derzeitige oder potenzielle Wettbewerber von Telenet, die in Flandern TV-Leistungen für Endverbraucher anbieten, vom Zugang zu diesen Fernsehkanälen ausgeschlossen werden könnten.


De EDPS beveelt daarom aan om in artikel 16, lid 2, te verduidelijken dat persoonsgegevens in de overeenkomstig artikel 5, lid 6, opgezette systemen voor de verzameling en verwerking van veiligheidsinformatie eveneens moeten worden geanonimiseerd;

Aus diesem Grund empfiehlt der EDSB, dass in Artikel 16 Absatz 2 geklärt wird, dass die personenbezogenen Daten, die in den zur Erfassung und Verarbeitung von Sicherheitsinformationen gemäß Artikel 5 Absatz 6 eingerichteten Systemen enthalten sind, ebenfalls anonymisiert werden müssen;


2. Een herzieningsverzoek wordt binnen een maand na ontvangst van de beslissing ingediend en beperkt zich tot nieuwe elementen of juridische argumenten waar de EDPS zich niet over heeft gebogen.

(2) Ein Überprüfungsantrag wird innerhalb eines Monats nach Empfang der Entscheidung eingereicht und kann sich ausschließlich auf neue Elemente oder rechtliche Argumente beziehen, die vom EDSB nicht berücksichtigt wurden.


Volgens de advocaat-generaal mag een lidstaat zich daarom nog niet op het standpunt stellen, dat een arts die een wachtdienst in een ziekenhuis verricht, in de tijd waarin hij niet werkzaam is, maar erop wacht dat hij wordt opgeroepen, niet ter beschikking van de werkgever staat.

Dies bedeute jedoch nicht, dass ein Mitgliedstaat die Auffassung vertreten könnte, ein Arzt, der einen Bereitschaftsdienst in einem Krankenhaus ableiste, stehe in den Zeiten, in denen er untätig sei und darauf warte, zum nächsten Einsatz gerufen zu werden, dem Arbeitgeber nicht zur Verfügung.


De EDPS stelt daarom voor dit beginsel uitdrukkelijk toe te passen op alle gegevenscategorieën, door artikel 7 sexies, lid 2, als volgt te wijzigen: „In bijlage I wordt uitsluitend de informatie opgenomen die noodzakelijk is voor de identificatie van de natuurlijke personen die op de lijst zijn geplaatst, en in geen geval meer dan de volgende informatie:”.

Daher empfiehlt der EDSB, diesen Grundsatz ausdrücklich auf alle Datenkategorien anzuwenden und hierfür Artikel 7e Absatz 2 wie folgt zu ändern: „Anhang I umfasst lediglich die Informationen, die für die Überprüfung der Identität der aufgeführten natürlichen Personen erforderlich sind, keinesfalls jedoch mehr als die folgenden Angaben:“.


De EDPS beveelt daarom aan een dergelijke verwijzing in de tekst op te nemen.

Der EDSB empfiehlt daher, einen derartigen Verweis in den Text aufzunehmen.


Hij verheugt zich daarom over de politieke overeenstemming over de modaliteiten van het actief en passief kiesrecht bij gemeenteraadsverkiezingen, waarmee het reeds bestaande kiesrecht van de burgers van de Unie bij de verkiezingen voor het Europees Parlement zal worden aangevuld.

Er begrüßt deshalb die politische Einigung über die Modalitäten des aktiven und passiven Wahlrechts bei Kommunalwahlen, das das bereits bestehende Wahlrecht der Unionsbürger bei den Wahlen zum Europäischen Parlament ergänzen wird.


INFO 2000 richt zich daarom op instandhouding, uitbreiding en benutting van de mogelijkheden van Europa op het gebied van de informatie-inhoud, terwijl tevens het gat op het gebied van de toepassing van geavanceerde informatiediensten tussen Europa en de rest van de wereld moet worden gedicht.

INFO 2000 zielt daher darauf ab, die Stärken Europas im Bereich der Informationsinhalte zu bewahren, auszubauen und zu nutzen und gleichzeitig die Kluft zu verringern, die zwischen Europa und anderen Regionen der Welt bei der Nutzung fortgeschrittener Informationsdienste besteht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal de edps zich daarom' ->

Date index: 2024-10-05
w