Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal de lidstaten stimuleren soortgelijke » (Néerlandais → Allemand) :

Het zou nuttig zijn dat alle kandidaat-lidstaten een soortgelijke exercitie uitvoeren, teneinde zeker te stellen dat zij beschikken over de noodzakelijke personele en financiële middelen voor het toepassen en handhaven van de nieuwe wetten.

Eine ähnliche Maßnahme könnte sinnvollerweise von allen Bewerberländern durchgeführt werden, damit gewähr leistet ist, dass sie über die für die Anwendung und Durchsetzung der neuen Gesetze erforderlichen Mitarbeiter und Ressourcen verfügen.


Bovendien werden twee contracten getekend (totale waarde bijna 3,2 miljoen euro) om de interconnectiviteit van IT-systemen van belastingen en douane in de kandidaat-lidstaten met soortgelijke systemen in de lidstaten te verbeteren.

Außerdem wurden zwei Verträge (über insgesamt 3,2 Mio. EUR) unterzeichnet, die darauf abzielen, die Zusammenschaltbarkeit von IT-Systemen der Beitrittsländer im Steuer- und Zollbereich mit den entsprechenden Systemen in den Mitgliedstaaten zu verbessern.


4. De artikelen 10 tot en met 20, 22 tot en met 24, artikel 27, artikel 28, lid 6, artikel 30, lid 4, de artikelen 46 en 47, de bepalingen van titel IV en de in deze verordening vervatte voorschriften om aan de bevoegde of de relevante autoriteiten te rapporteren of hun instructies uit te voeren, zijn niet van toepassing op de leden van het ESCB, andere nationale organen van lidstaten die soortgelijke functies vervullen, of op andere overheidsorganen van de lidstaten die belast zijn met of een rol spelen bij het beheer van overheidsschuld in de Unie ten aanzien van een CSD waarvan het beheer rechtstreeks door de bovengenoemde organen pla ...[+++]

(4) Die Artikel 10 bis 20, 22 bis 24 und 27, Artikel 28 Absatz 6, Artikel 30 Absatz 4 und Artikel 46 und 47 sowie Titel IV und die Verpflichtung, den zuständigen oder betreffenden Behörden Bericht zu erstatten oder ihren Anordnungen im Rahmen dieser Verordnung Folge zu leisten, gelten nicht für die Mitglieder des ESZB, andere nationale Stellen der Mitgliedstaaten mit ähnlichen Aufgaben oder sonstige öffentliche Stellen, die für die öffentliche Schuldenverwaltung in der Union zuständig oder daran beteiligt sind, wenn es sich um einen Zentralverwahrer handelt, der von diesen Stellen unter der Verantwortung desselben Leitungsorgans unmittel ...[+++]


haar eigen ervaring in prijsvorming voor koolstofemissies gebruiken om andere landen te stimuleren soortgelijke maatregelen te treffen.

ihre eigenen Erfahrungen mit der Bepreisung von CO -Emissionen nutzen, um andere Länder zu ermutigen, ähnliche Maßnahmen zu ergreifen.


De Commissie zal de lidstaten stimuleren soortgelijke initiatieven op nationaal niveau te nemen overeenkomstig de Europese wetgeving inzake overheidsopdrachten.

Sie will außerdem die Mitgliedstaaten dazu ermutigen, ähnliche Initiativen auf nationaler Ebene im Einklang mit dem einschlägigen EU-Vergaberecht ins Leben zu rufen.


Doordachte hervormingen van arbeids- of productmarkten kunnen bijvoorbeeld de groei en de banenschepping in de betrokken lidstaten stimuleren en aldus de vraag naar producten en diensten uit andere lidstaten doen toenemen.

Gut durchdachte Reformen der Arbeits- oder Produktmärkte können Wachstum und Beschäftigung in den betreffenden Mitgliedstaaten kräftigen und damit auch die Nachfrage nach Waren und Dienstleistungen aus anderen Mitgliedstaaten stärken.


Lidstaten die stimuleringsmaatregelen nemen, zullen daar om twee redenen baat bij hebben: zij zullen de vraag in hun eigen economieën aanzwengelen; en zij zullen ook de vraag in andere lidstaten stimuleren, wat voor hun eigen exporteurs een erg goede zaak is.

Die Mitgliedstaaten, die Anreizmaßnahmen ergreifen, werden in zweierlei Hinsicht Nutzen daraus ziehen: Sie werden die Inlandsnachfrage und gleichzeitig auch die Nachfrage in den anderen Mitgliedstaaten ankurbeln und so Exporte entscheidend fördern.


In Richtlijn 73/238/EEG heeft de Raad passende maatregelen vastgesteld — met name heffingen op aardolievoorraden — die genomen moeten worden wanneer de Gemeenschap problemen ondervindt bij de bevoorrading met ruwe aardolie en aardolieproducten; de lidstaten zijn soortgelijke verbintenissen aangegaan in het kader van de overeenkomst betreffende een „Internationaal energieprogramma”.

Mit der Richtlinie 73/238/EWG hat der Rat geeignete Vorkehrungen — einschließlich der Entnahme von Erdölvorräten — für den Fall von Schwierigkeiten in der Versorgung der Gemeinschaft mit Erdöl und Erdölerzeugnissen beschlossen. Die Mitgliedstaaten haben in dem Übereinkommen über das „Internationale Energieprogramm“ ähnliche Verpflichtungen übernommen.


In de aanbeveling van 2004 over de omzetting van internemarktrichtlijnen werd een beknopt overzicht gegeven van de in bepaalde lidstaten gevolgde optimale werkwijzen en werd de overige lidstaten aanbevolen soortgelijke regelingen te treffen.

In der Empfehlung zur Umsetzung der Binnenmarktrichtlinien von 2004 wurden vorbildliche Verfahrensweisen der Mitgliedstaaten zusammengefasst und den übrigen Mitgliedstaaten emfpohlen, ähnliche Verfahren einzuführen.


rekening houdend met de verzoeken van een bevoegde nationale instantie en met de informatie die de bevoegde organen overeenkomstig de in het kader van de Verdragen vastgestelde bepalingen verstrekken, de coördinatie tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten van opsporingen en vervolgingen in de lidstaten stimuleren en verbeteren; de samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten verbeteren, in het bijzonder door de tenuitvoerlegging van internationale rechtshulpverzoeken en de uitvoering van uitleveringsverzoeke ...[+++]

Förderung und Verbesserung der Koordinierung der in den Mitgliedstaaten laufenden Ermittlungen und Strafverfolgungsmaßnahmen zwischen den zuständigen nationalen Behörden, unter Berücksichtigung jedes von einer zuständigen nationalen Behörde ausgehenden Ersuchens und jeder Information, die von einer Institution übermittelt wird, die nach den im Rahmen der Verträge erlassenen Bestimmungen zuständig ist; Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den zuständigen nationalen Behörden der Mitgliedstaaten, insbesondere durch die Erleichterung ...[+++]


w