Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal de nadruk derhalve vooral " (Nederlands → Duits) :

De nadruk lag vooral op de controle op de toepassing van Verordening (EG) nr. 2064/97.

Besonderer Nachdruck wurde bei den genannten Kontrollen auf die Überprüfung der Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 2064/97 gelegt.


De voorgestelde maatregelen zijn derhalve vooral gericht op het stimuleren en versterken van particuliere initiatieven.

Die vorgeschlagenen Maßnahmen sollen daher vor allem private Initiativen ankurbeln und stärken.


In de eerste cyclus zal de nadruk derhalve vooral liggen op een aantal milieuverontreinigende stoffen waarvan wordt vermoed dat ze verband houden met deze gezondheidseffecten.

Die erste Phase konzentriert sich auf ein Bündel von Umweltschadstoffen, die mit diesen Krankheiten in Verbindung gebracht werden.


26. is van mening dat de voorbereiding op het lidmaatschap van de eurozone op zichzelf al aanzienlijke voordelen kan opleveren na de toetreding tot ERM II, dat de nadruk niet vooral op de datum van toetreding moet worden gelegd en dat een geloofwaardige en duurzame weg vooruit van groot belang is om te waarborgen dat de invoering van de euro in de nieuwe lidstaten een succes zal zijn;

26. ist der Auffassung, dass eine Vorbereitung auf die Mitgliedschaft im Eurogebiet schon an sich beträchtliche Vorzüge nach dem Beitritt zum WKM II mit sich bringen kann, dass das Datum des Beitritts nicht der wichtigste Aspekt sein sollte und dass ein glaubwürdiges und nachhaltiges Vorgehen sehr wichtig ist, um zu gewährleisten, dass die Einführung des Euro in den neuen Mitgliedstaaten ein Erfolg wird;


21. is van mening dat de voorbereiding op het lidmaatschap van de eurozone op zichzelf al aanzienlijke voordelen kan opleveren, dat de nadruk niet vooral op de datum van toetreding moet worden gelegd en dat een geloofwaardige en duurzame weg vooruit van groot belang is om te waarborgen dat de invoering van de euro in de nieuwe lidstaten een succes zal zijn;

21. ist der Auffassung, dass eine Vorbereitung auf die Mitgliedschaft in der Eurozone schon an sich beträchtliche Vorzüge nach dem Beitritt zum WKM mit sich bringen kann, dass das Datum des Beitritts nicht der wichtigste Aspekt sein sollte und dass ein glaubwürdiges und nachhaltiges Vorgehen sehr wichtig ist, um zu gewährleisten, dass die Einführung des Euro in den neuen Mitgliedstaaten ein Erfolg wird;


De nadruk ligt vooral op het internationale karakter van de opgezette projecten, de betrokkenheid van regionale en plaatselijke instanties en bedrijven en de verspreiding van beste praktijken.

Besonderer Wert wird dabei auf den grenzüberschreitenden Charakter der Projekte gelegt, ebenso auf die Beteiligung regionaler und lokaler Körperschaften sowie von Unternehmen und die Verbreitung bewährter Erfahrungen.


Zelfs op IT-gebied is thans geen behoefte aan arbeidsmigratie naar de Europese Unie: immigratie met het doel in de huidige situatie te kunnen werken, zou derhalve vooral ten koste gaan van de autochtone werklozen, vooral van reeds in Europa wonende derdelanders.

Selbst im IT-Bereich besteht derzeit kein Bedarf an Arbeitsmigration in die Europäische Union: Zuwanderung zum Zwecke der Arbeitsaufnahme in dieser Situation ginge daher vor allem zu Lasten einheimischer Arbeitsloser, vor allem der bereits in Europa lebenden Drittstaatler.


De nadruk moet vooral liggen op creditovermakingen van kleine bedragen.

Das Hauptaugenmerk ist auf Kleinbetragsüberweisungen zu richten.


i) de nadruk zal vooral komen te liggen op een betere toegankelijkheid van de cultuur en een grotere betrokkenheid daarbij van de Europese bevolking in al haar sociale, regionale en culturele verscheidenheid, met name jongeren en de meest kansarmen.

i) Der Schwerpunkt wird auf einer Erleichterung des Zugangs zu Kultur und einer verstärkten Beteiligung der europäischen Bürger an der Kultur liegen; Zielgruppe sind alle europäischen Bürger in ihrer sozialen, regionalen und kulturellen Vielfalt, insbesondere die Jugendlichen und die am stärksten benachteiligten Bevölkerungsgruppen.


de meeste vastgestelde richtlijnen betreffen drie terreinen: motorvoertuigen, metrologie en elektrische apparaten; de nieuwe aanpak zal zich derhalve vooral moeten concentreren op andere terreinen.

die Mehrzahl der verabschiedeten Richtlinien betrifft die drei Bereiche der Kraftfahrzeuge, der Messtechnik und der Elektrogeräte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal de nadruk derhalve vooral' ->

Date index: 2021-10-14
w