Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal dit verslag zeer nauwgezet " (Nederlands → Duits) :

Zij zijn belangrijke actoren op de financiële markten, en zij concurreren rechtstreeks met andere beleggingsfondsen, zoals indexfondsen die de effectenbeurzen of obligatiemarkten zeer nauwgezet volgen.

Sie sind wichtige Akteure auf den Finanzmärkten und stehen im unmittelbaren Wettbewerb mit anderen Investmentfonds wie etwa Indexfonds, die Börsen oder Anleihemärkte nachbilden.


dringt er bij de Commissie op aan zeer nauwgezet verslag uit te brengen over de effectiviteit van de nationale reddingspakketten voor de banken en de in het najaar en de winter van 2008-2009 op nationaal en Europees vlak vastgestelde herstelplannen, in termen van verwezenlijking van de lange- en kortetermijndoelstellingen van de Unie, met inbegrip van een diepgaande analyse van de gevolgen van de herziene staatssteunregelingen die in verband met de crisis zijn aangenomen, en van de concurrentiesituatie en de zorg ...[+++]

fordert die Kommission auf, eine genaue Bilanz der Effizienz der nationalen Bankenrettungspläne sowie der nationalen und europäischen Konjunkturpläne, die im Zeitraum Herbst/Winter 2008-2009 in Bezug auf die kurz- und langfristigen Ziele der Union beschlossen wurden, zu erstellen, darunter eine gründliche Analyse der Auswirkungen der überarbeiteten Mechanismen für staatliche Beihilfen, die in Reaktion auf die Krise sowie mit Blick auf den Wettbewerb, die Aufrechterhaltung einheitlicher Ausgangsbedingungen in der EU, die Finanzreformen und die Schaffung von Arbeitsplätzen angenommen wurden;


De heer Barroso verzekerde de CvdR-leden ervan dat de Commissie “het verslag zeer uitgebreid zal bestuderen”.

Präsident Barroso versicherte den AdR-Mitgliedern, die Kommission werde "den Bericht sehr sorgfältig prüfen".


Sinds de macht in Hongkong aan de Volksrepubliek China werd overgedragen, nu meer dan dertien jaar geleden, heeft de Europese Unie de economische en politieke ontwikkelingen in de Speciale Administratieve Regio (SAR) Hongkong nauwgezet in het oog gehouden. Zij doet dit omdat zij in 1997 het Europees Parlement heeft beloofd jaarlijks verslag uit te brengen over ...[+++]

Seit der Rückgabe Hongkongs an die Volksrepublik China vor über dreizehn Jahren verfolgt die Europäische Kommission aufmerksam die wirtschaftlichen und politischen Entwicklungen in der Sonderverwaltungsregion (SVR) Hongkong und erfüllt ihre 1997 gegenüber dem Europäischen Parlament eingegangene Verpflichtung, Jahresberichte über die Entwicklungen in Hongkong zu veröffentlichen.


ervoor te zorgen dat tijdig en nauwgezet verslag over het veiligheidsonderzoek wordt uitgebracht en voorstellen voor herstelmaatregelen worden gedaan.

die Gewährleistung einer rechtzeitigen und genauen Berichterstattung über die Sicherheitsuntersuchungen und von Vorschlägen für Abhilfemaßnahmen.


BETUIGT zijn waardering voor het speciaal verslag van de Rekenkamer betreffende de uitgaven van drie instellingen voor vertolking en ACHT dat verslag zeer nuttig omdat de controle de periode bestrijkt waarin tien nieuwe lidstaten zijn toegetreden, waardoor het aantal officiële en werktalen is gestegen tot 21.

BEGRÜSST den Sonderbericht des Rechnungshofs über die Ausgaben der drei Organe für Dolmetschleistungen und ERACHTET ihn für sehr nützlich, da sich die Prüfung auch auf die Zeit nach dem Beitritt von zehn neuen Mitgliedstaaten, durch den die Zahl der Amts- und Arbeitssprachen auf 21 gestiegen ist, bezieht.


Om te zorgen voor eerlijke mededinging tussen alle operatoren op de zeer concurrerende Nederlandse markt, moeten wij de voorwaarden van deze investering aan een nauwgezet onderzoek onderwerpen".

Um einen fairen Wettbewerb zwischen allen Netzbetreibern auf dem hart umkämpften niederländischen Markt zu gewährleisten, müssen wir die Bedingungen dieser Investition sehr genau prüfen“.


1. De Commissie houdt nauwgezet en op gezette tijden toezicht op de ondernomen acties van het kader. De Commissie legt uiterlijk op 31 december 2005 een tussentijds verslag over de uitvoering van het kader aan het Europees Parlement en de Raad voor.

(1) Die Kommission sorgt für eine wirksame und regelmäßige Kontrolle der aufgrund dieses Rahmens durchgeführten Maßnahmen und legt dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 31. Dezember 2005 einen Zwischenbericht über die Durchführung dieses Rahmens vor.


2.3.4. De samenwerking tussen de lidstaten en het IDA-team verloopt uitstekend en in de IDA-gemeenschap wordt het technisch projectbeheer met grote kennis van zaken en zeer nauwgezet verricht.

2.3.4. Die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und dem IDA-Team ist sehr gut, und bei IDA lassen sich zahlreiche Beispiele für ein kompetentes und gewissenhaftes technisches Projektmanagement finden.


De Commissievertegenwoordigster bevestigde dat haar diensten de ontwikkeling van de situatie gezien de zeer instabiele markten nauwgezet volgen, ook wat de financiële aspecten betreft.

Die Vertreterin der Kommission bestätigte, dass ihre Dienststellen die Entwicklung vor dem Hintergrund der auch finanziell sehr instabilen Märkte im Auge behalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal dit verslag zeer nauwgezet' ->

Date index: 2023-02-07
w