Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal een absurde situatie ontstaan " (Nederlands → Duits) :

Wanneer de EU niet optreedt, zou een situatie ontstaan waarin elke lidstaat alleen maatregelen neemt en geen rekening wordt gehouden met de verwevenheid van de netwerk‑ en informatiesystemen.

Ein Nichthandeln auf EU-Ebene würde zu einer Situation führen, in der jeder Mitgliedstaat allein handelt, ohne die gegenseitigen Abhängigkeiten zwischen Netzen und Informationssystemen in der EU zu beachten.


Zo zal een absurde situatie ontstaan waarbij onze eigen veehouders geen gebruik kunnen maken van een nieuwe techniek die ze de mogelijkheid biedt om concurrerender te zijn, terwijl we aan de andere kant deze voedingsmiddelen, hetzij met etiket, hetzij zonder, zullen consumeren.

Somit werden wir eine absurde Situation haben, in der unsere Viehzüchter eine neue Technik, die sie konkurrenzfähiger machen würde, nicht nutzen können, aber dennoch werden wir solche Nahrungsmittel in der Europäischen Union essen, mit oder ohne Kennzeichnung.


Aangezien de vingerafdrukken van kinderen veranderen, zou de absurde situatie kunnen ontstaan waarbij de vingerafdrukken van kinderen bijvoorbeeld om de twee jaar zouden moeten worden afgenomen, terwijl die van de ouders om de vier of vijf jaar zouden moeten worden genomen.

Da sich die Fingerabdrücke von Kindern verändern, könnte sich die absurde Situation ergeben, dass Fingerabdrücke von Kindern zum Beispiel alle zwei Jahre abgenommen werden müssten, während die ihrer Eltern alle vier oder fünf Jahre abgenommen würden.


– (EN) Commissaris, u heeft een aantal overtuigende voorbeelden gegeven van de absurde situatie die er met betrekking tot de roamingprijzen in verschillende landen bestaat. U heeft daarbij echter niet de nieuwe lidstaten van de EU genoemd, terwijl de situatie daar zelfs nog slechter is.

– (EN) Frau Kommissarin! Sie haben überzeugende Beispiele für die absurde Situation bei Roaming-Gebühren in verschiedenen Ländern geliefert, aber Sie sind nicht auf die neuen Mitgliedstaaten der EU eingegangen, wo die Lage noch schlimmer ist.


De dialoog moet tevens voorkomen dat situaties ontstaan waarin een partij het noodzakelijk acht een beroep te doen op de overlegprocedures van de artikelen 96 en 97.

Zu den Zielen des Dialogs gehört auch, das Entstehen von Situationen zu verhindern, in denen eine Vertragspartei es für notwendig erachten könnte, die Konsultationsverfahren der Artikel 96 und 97 in Anspruch zu nehmen.


I. overwegende dat de absurde situatie is ontstaan waarbij talrijke industrielanden publiekelijk financiële hulp aangekondigd hebben, maar daarnaast in het kader van de Club van Parijs, de G8 en het IMF weigeren de externe schuld van de ontwikkelingslanden kwijt te schelden, terwijl de Club van Parijs nochtans 80% van de Iraakse overheidsschuld heeft kwijtgescholden,

I. unter Hinweis auf die absurde Haltung zahlreicher Industriestaaten, die öffentlich Finanzhilfen ankündigen, aber sich im Club von Paris, in der G8 oder dem IWF weigern, die Auslandsschulden der Entwicklungsländer zu annullieren; während 80% der irakischen Staatsverschuldung vom Pariser Club erlassen wurden,


Hij geeft duidelijk de richting aan die we moeten nemen, want we zitten in een absurde situatie waarin we een eengemaakte markt hebben voor de luchtvaart, maar daarboven een luchtruim hebben dat op een absurde manier verdeeld is.

Er gibt deutlich die Richtung an, die wir einschlagen müssen, denn wir befinden uns in einer absurden Situation: Wir haben einen einheitlichen Markt für die Luftfahrt, darüber aber einen Luftraum, der widersinnig aufgeteilt ist.


De dialoog moet tevens voorkomen dat situaties ontstaan waarin een partij het noodzakelijk acht een beroep te doen op de overlegprocedures van de artikelen 96 en 97".

Zu den Zielen des Dialogs gehört auch, das Entstehen von Situationen zu verhindern, in denen eine Vertragspartei es für notwendig erachten könnte, die Konsultationsverfahren der Artikel 96 und 97 in Anspruch zu nehmen".


De dialoog moet tevens voorkomen dat situaties ontstaan waarin een partij het noodzakelijk acht een beroep te doen op de niet-uitvoeringsclausule.

Zu den Zielen des Dialogs gehört auch, das Entstehen von Situationen zu verhindern, in denen eine Vertragspartei es für notwendig erachten könnte, die Nichterfuellungsklausel in Anspruch zu nehmen.


1. Wanneer een product in dermate toegenomen hoeveelheden en op zulke voorwaarden in de Gemeenschap wordt ingevoerd dat de binnenlandse producenten van het soortgelijke of rechtstreeks concurrerende product hierdoor schade lijden of dreigen te lijden of dat een economische sector hierdoor ernstig verstoord is geraakt of dreigt te raken of dat hierdoor problemen zijn ontstaan of dreigen te ontstaan die de economische situatie van een regio ernstig kunnen verstoren, kan de Gemeenschap overeenkomstig de in artikel 9 omschreven procedures passende ma ...[+++]

(1) Wird eine Ware in derart erhöhten Mengen und unter solchen Bedingungen in die Gemeinschaft eingeführt, dass ihren Herstellern gleichartiger oder unmittelbar konkurrierender Waren ein erheblicher Schaden zugefügt wird oder droht oder erhebliche Störungen in einem Wirtschaftszweig oder Schwierigkeiten verursacht werden oder drohen, die eine erhebliche Verschlechterung der Wirtschaftslage einer Region bewirken könnten, so kann die Gemeinschaft unter den Voraussetzungen und nach den Verfahren des Artikels 9 geeignete Maßnahmen treffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal een absurde situatie ontstaan' ->

Date index: 2024-03-26
w