271. betreurt dat de nieuwe lidstaten in het geval van projecten of onderzoeken in verband met het programma, alsmede in het geval van lokale energieagentschappe
n nauwelijks bij de zaak waren betrokken; begrijpt evenwel dat deze situatie deels te verklaren is doordat het programma al liep vóór de toetreding van de EU-10; vraagt de Commissie actief haa
r beleid te blijven voeren waarbij zij prioriteit geeft aan de creatie van energieagentschappen in de lidstaten die achter
oplopen, o ...[+++]m tot een evenwichtige verdeling over de hele Unie te komen; 271.
bedauert, dass die neuen Mitgliedstaaten im Falle von Projekten oder Studien in Verbindung mit dem Programm ebenso wie im Falle der lokalen Energieagenturen kaum beteiligt waren; sieht jedoch ein, dass diese Situation teilweise dem Umstand zugeschrieben werden kann, dass das Programm bereits vor dem Beitritt der 10
neuen Mitgliedstaaten angelaufen war; fordert die Kommission auf, ihre Politik, der Errichtung von Energieagenturen in den
neuen Mitgliedstaaten Priorität einzur
äumen mit dem Ziel, eine ausgewoge ...[+++]ne Verteilung auf dem gesamten Gebiet der Union zu erreichen, aktiv weiter zu verfolgen;