Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal een uiterst belangrijke boodschap » (Néerlandais → Allemand) :

Dit zal een uiterst belangrijke boodschap sturen naar het Europese publiek, naar de burgers van Europa, namelijk dat de uitbreiding voor hen van zeer groot belang is. Deze boodschap zal hen er wellicht van overtuigen dat de ‘uitbreidingsmoeheid’ die zich heeft ontwikkeld en die onmiddellijk voelbaar was na wat we nu de hereniging van Europa noemen, nu ten einde is en dat het uitbreidingsproces voort moet gaan.

Dies wird eine äußerst wichtige Botschaft an die europäischen Bürgerinnen und Bürger senden und die öffentliche Meinung in dem Sinne beeinflussen, dass eine Erweiterung tatsächlich im besten Interesse der Menschen Europas ist; so können diese vielleicht überzeugt werden, dass die entstandene Erweiterungsmüdigkeit, die gleich im Anschluss an die Phase, die wir heute die „Wiedervereinigung Europas“ nennen, spürbar wurde, nun der Vergangenheit angehört und dass der Zug der Erweiterung seine Fahrt fortsetzen muss.


FAB’s zijn dus uiterst belangrijk voor het slagen van het gemeenschappelijk Europees luchtruim en vormen een belangrijk onderdeel van de eengemaakte markt. Daardoor kunnen burgers vrij reizen, wonen en werken in de hele EU.

Wegen dieser wichtigen Vorteile sind FABs eine unverzichtbare Voraussetzung für den Erfolg des einheitlichen europäischen Luftraums in der EU und ein wichtiger Teil des EU-Binnenmarkts, in dem die Bürger überall frei reisen, leben und arbeiten können.


Ik hoop dat de lidstaten één uiterst belangrijke boodschap hebben begrepen: dat het niet genoeg is om voorbereid te zijn in je eigen achtertuin, maar dat dezelfde voorwaarden moeten bestaan in de hele Europese Unie.

Ich hoffe, dass eine ganz besonders wichtige Botschaft bei den Mitgliedstaaten angekommen ist: Es reicht nicht aus, nur für sich allein vorbereitet zu sein; wir brauchen einheitliche Voraussetzungen in der ganzen Europäischen Union.


Commissaris Potočnik zei het volgende: "Hamburg was een voorbeeldige Europese groene hoofdstad die vooral indruk heeft gemaakt met haar ideeëntrein vol groene stadsprojecten waarmee de belangrijke boodschap in verband met duurzame stadsontwikkeling in 18 Europese steden werd verspreid.

Kommissar Potočnik erklärte: „Hamburg war eine beispielhafte Europäische Umwelthauptstadt. Besonders beeindruckend war sein „Zug der Ideen“, der mit seiner Fahrt die wichtige Botschaft einer nachhaltigen Stadtentwicklung in 18 europäische Städte weitergetragen hat.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het Schengengebied is inderdaad een uiterst belangrijke en zichtbare verworvenheid voor de Europese burgers, en in dit Parlement wordt vandaag duidelijk de boodschap afgegeven dat we samen moeten strijden om het Schengengebied niet alleen te behouden maar ook verder te versterken.

- Herr Präsident, die Schengenzone ist tatsächlich eine hochbedeutsame und sichtbare Errungenschaft für europäische Bürgerinnen und Bürger, und es geht heute eine klare Botschaft von diesem Sitzungssaal aus, dass wir zusammen dafür kämpfen müssen, sie nicht nur zu bewahren, sondern weiter zu stärken.


Tegelijkertijd is het ook een uiterst belangrijke politieke boodschap aan de andere kandidaat-lidstaten en aspirant-lidstaten.

Gleichzeitig wird so auch eine äußerst wichtige politische Botschaft an die anderen Beitritts- und Anwärterstaaten gesendet.


Dit is een zeer belangrijke precedent die een uiterst duidelijke boodschap overbrengt: De Commissie kan en moet zich krachtig opstellen tegenover lidstaten die doen of er niks is gebeurd, en ze dient alle middelen te gebruiken die het democratisch systeem toestaat: de media en de publieke opinie.

Das ist ein äußerst wichtiger Präzedenzfall, der uns eine ganz klare Botschaft vermittelt: Die Kommission kann und muss hart und streng zu Mitgliedstaaten sein, die so tun, als ob nichts wäre, und sie muss alle Mittel einsetzen, die ihr das demokratische System bietet: die Medien und die Öffentlichkeit.


Ten slotte bevat de vandaag vastgestelde mededeling een belangrijke boodschap aan de VN-partners:

Die heute verabschiedete Mitteilung ist als wichtige Botschaft an die UN-Partner gedacht:


Twee zeer belangrijke opgaven voor Europa De intergouvernementele conferentie van 1996 zal uiterst belangrijk zijn voor Europa en voor de toekomst van Europa.

Zwei bedeutende Herausforderungen für Europa Die 1996 stattfindende Regierungskonferenz wird für Europa und seine Zukunft von zentraler Bedeutung sein.


Hoofdpunten van een toespraak door de heer Flynn, Lid van de Europese Commissie en belast met werkgelegenheid en sociale zaken, tijdens een Europees seminar over "Strategieën voor evenwicht tussen mannen en vrouwen bij de politieke besluitvorming" te Dublin op 23 maart 1995 Tijdens een toespraak in Dublin heeft de heer Flynn, Lid van de Europese Commissie en belast met werkgelegenheid en sociale zaken, verklaard dat de uitbreiding van het aantal vrouwen op voor de besluitvorming belangrijke posities in alle sectoren van de maatschappi ...[+++]

Auszug aus einer Rede des für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zuständigen Mitglieds der Kommission, Pádraig Flynn, auf einem Europäischen Seminar über Strategien zur Gleichberechtigung im politischen Entscheidungsprozeß , Dublin, 23. März 1995 In seiner Rede heute in Dublin betonte das für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zuständige Mitglied der Kommission, Pádraig Flynn, die Förderung einer stärkeren Präsenz von Frauen im Entscheidungsprozeß in sämtlichen Bereichen der Gesellschaft, vor allem in der Politik, sei eine Aufgabe von größter Bedeutung, bei der es darum gehe, unseren gesellschaftlichen Strukturen einen wirklich repräsenta ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal een uiterst belangrijke boodschap' ->

Date index: 2022-05-08
w