Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal een zeer kostbare zaak » (Néerlandais → Allemand) :

Bot kan zich evenmin vinden in het argument ontleend aan de kosten die verbonden zijn aan de inrichting van speciale centra voor vreemdelingenbewaring en de overbrenging van de betrokken personen, alleen al omdat juist vreemdelingenbewaring in gevangenissen zelf een zeer kostbare oplossing is, in termen van plaatsbezetting en inrichting van de accommodaties.

Ebenso wenig stichhaltig ist nach Auffassung von Herrn Bot das Argument in Bezug auf die mit der Errichtung von speziellen Hafteinrichtungen und mit dem Transport der Betroffenen verbundenen Kosten, und zwar schon deshalb, weil die Einweisung von Migranten in gewöhnliche Haftanstalten ihrerseits sehr aufwendig in Bezug auf Raumbedarf und Ausstattung der Räumlichkeiten ist.


14. wijst erop dat uitbreiding van de micro-opwekkingscapaciteit in de EU een uiterst kostbare zaak kan worden en dat meer investeringen van individuele "prosumenten" in micro-opwekking ook andere investeringen zullen vergen op diverse niveaus van het energiestelsel, bijvoorbeeld in distributie- en transmissiesystemen die het gebruik van micro-opwekking vergemakkelijken; wijst erop dat dit geen gevaar mag inhouden voor een volledige continuïteit van de voorziening en dat het de energieprijzen ...[+++]

14. weist darauf hin, dass eine Steigerung der Kapazität der Stromerzeugung in kleinstem Maßstab in der EU sehr kostspielig sein kann und dass infolge der größeren Investitionen einzelner „Prosumenten“ in die Stromerzeugung in kleinstem Maßstab weitere Investitionen auf verschiedenen Ebenen des Energiesystems erforderlich werden, beispielsweise Investitionen in Verteiler- und Übertragungssysteme zur Erleichterung der Nutzung des in Kleinstanalagen erzeugten Stroms; betont, dass dies weder zu einer Beeinträchtigung der umfassenden Ene ...[+++]


bevordering van innovatie: bevordering van milieuvriendelijke technologieën door de ontwikkeling van nieuwe soorten staal, en stimulering van innoverend O O, met name voor de zeer kostbare test- en demonstratiefase.

Innovationen fördern: Es sollen umweltfreundliche Technologien durch die Entwicklung neuer Stahlarten gefördert und innovative Forschungs- und Entwicklungsaktivitäten, insbesondere mit Blick auf die äußerst kostspieligen Pilot- und Demonstrationsphasen, angeregt werden.


Bedrijven moeten er zeker van kunnen zijn dat de IO de EU-wetgeving niet overtreedt, en dat zij geen aanleiding zal zijn tot een inbreukprocedure, hetgeen voor het bedrijf in kwestie een kostbare zaak zou kunnen worden.

Die Unternehmen benötigen Gewissheit, dass das zwischenstaatliche Abkommen nicht gegen die Rechtsvorschriften der EU verstößt und nicht Gegenstand eines Vertragsverletzungsverfahrens sein wird, das für das betroffene Unternehmen letztendlich eine kostspielige Angelegenheit sein kann.


Het zou een zeer slechte zaak zijn om plattelandsontwikkelingstaken naar het algemene structuur- of regionaal beleid over te hevelen.

Einer Übertragung entsprechender Aufgaben auf die allgemeine Struktur- bzw. Regionalpolitik erteilt der EWSA eine klare Absage.


Commissaris voor Milieu Janez Potočnik: "Zich niet schikken naar een uitspraak van het Hof is een zeer ernstige zaak.

EU-Umweltkommissar Janez Potočnik erklärte: „Die Nichteinhaltung eines Gerichtsurteils ist eine sehr ernste Angelegenheit.


Het hanteren van twee systemen naast elkaar zal een zeer kostbare zaak worden, vooral voor de nieuwe lidstaten.

Der Betrieb paralleler Systeme wäre sehr kostspielig, insbesondere für die neuen Mitgliedstaaten.


Vandaag hebben we ons van stemming onthouden, omdat de PSE een zeer positief verslag had gekaapt door een pleidooi om een heel onrijpe en potentieel zeer kostbare wettelijke voorziening voor handhaving van collectieve rechten op Europees niveau in te voegen.

Wir haben uns heute der Stimme enthalten, weil die PSE einen sehr positiven Bericht durch das Einbringen ihrer Forderung nach einer gänzlich unerprobten und potenziell kostspieligen Rechtsvorschrift für sich vereinnahmt hat, die die Durchsetzung des Rechts auf Sammelklagen auf europäischer Ebene vorsieht.


Overheidsinterventie in het landbouwverzekeringswezen zou tot gevolg hebben dat de particuliere sector zich beperkt tot de werkelijk aantrekkelijke posten, waardoor de Europese Unie wel eens zou kunnen opdraaien voor de hoogste of onverzekerbare risico’s - een zeer kostbare zaak die gepaard zou gaan met ernstige budgettaire hoofdbrekens.

Staatliche Eingriffe in landwirtschaftliche Versicherungssysteme hätten zur Folge, dass sich der private Sektor die besten Fälle herauspickt und die Europäische Union für die Deckung der größten oder nicht versicherbaren Risiken aufkommen muss. Das wäre sehr teuer und hätte beträchtliche haushaltspolitische Probleme zur Folge.


Tevens is het een zeer goede zaak de aandacht op het belang van de vrijwilligersorganisaties te vestigen. Deze beschikken over zeer veel kennis en ervaring omtrent geweld tegen vrouwen en kinderen.

Es ist außerdem als sehr positiv zu bewerten, daß die Bedeutung gemeinnütziger Organisationen hervorgehoben wird. Diese verfügen über einen reichen Erfahrungsschatz und eine große Sachkenntnis in bezug auf Gewalt gegen Frauen und Kinder.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal een zeer kostbare zaak' ->

Date index: 2024-02-19
w