Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden
Herhalingsmethode
Opnieuw proberen
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen
Verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt
Verzekeren dat installaties gekoeld worden
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Vertaling van "zal ervoor proberen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

Kunden-Softwareprobleme reproduzieren


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Einhaltung der Umweltschutzvorschriften gewährleisten


verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt | verzekeren dat installaties gekoeld worden | ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt | ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden

Aggregatekühlung sicherstellen | Anlagenkühlung sicherstellen


herhalingsmethode | opnieuw proberen

Wiederanlauf | Wiederholungslauf


opnieuw proberen

Operation nochmals ausführen | wiederholen


ervoor zorgen dat de toezending van exploten snel verloopt

für die schnelle Übermittlung der Ladung Sorge tragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het pakket fiscale transparantiemaatregelen van vandaag moet ervoor zorgen dat de lidstaten over de inlichtingen kunnen beschikken die zij nodig hebben om hun belastinggrondslag te beschermen en doelgericht op te treden tegen bedrijven die proberen hun billijke bijdrage aan de belastingen te ontlopen.

Mit dem heutigen Maßnahmenpaket zur Steuertransparenz soll sichergestellt werden, dass die Mitgliedstaaten die für den Schutz ihrer Steuerbasis notwendigen Informationen erhalten und jene Unternehmen ausmachen können, die versuchen, sich der Zahlung ihres eigentlichen Steueranteils zu entziehen.


Ik zal ervoor proberen te zorgen dat we eerlijk zijn tegenover de Europese Unie en de beslissingen die we samen hebben genomen.

Ich werde mich verpflichten sicherzustellen, dass wir fair mit der Europäische Union und mit den Entscheidungen, die wir gemeinsam getroffen haben, umgehen werden.


87% vindt dat de EU moet proberen ervoor te zorgen dat privébedrijven maatschappelijke en ethische gedragscodes onderschrijven.

87 % sind der Meinung, dass Geber wie etwa die EU sich darum bemühen sollten zu gewährleisten, dass Privatunternehmen soziale und ethische Standards einhalten.


Tijdens de bijeenkomst van de Raad in La Rochelle, waar tevens de heer Costa aanwezig was, hebben we – en met “we” bedoel ik de Commissie en haar voorzitter, evenals het Franse voorzitterschap, dat ik bedank voor het verrichte werk in samenwerking met de Commissie – ervoor proberen te zorgen dat het hele pakket zo snel mogelijk werd aangenomen, zonder twee wetgevingsteksten buiten beschouwing te laten die we allemaal als zeer belangrijk bestempelen, zoals de heer Bussereau benadrukte.

Während der Sitzung des Rates in La Rochelle – auf der Herr Costa anwesend war – versuchten wir, und mit „wir“ meine ich die Kommission und den Präsidenten sowie die französische Präsidentschaft, der ich für die geleistete Arbeit in Koordination mit der Kommission danke, das gesamte Paket zügig durchzubringen, ohne die zwei Gesetzgebungstexte aufzugeben, die wir alle für sehr wichtig halten, wie Herr Bussereau unterstrichen hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We zullen ons beleid daarop moeten afstellen en ervoor proberen te zorgen dat er voldoende middelen beschikbaar worden gesteld.

Daher muss die Politik entsprechend überarbeitet werden, und es müssen ausreichende Mittel sichergestellt werden.


Gisteren hebben we in dit Parlement het Verdrag van Lissabon met een grote meerderheid goedgekeurd. Vandaag moeten we beginnen met het werk aan een nieuw onderdeel van dat Verdrag: we moeten ervoor proberen te zorgen dat territoriale cohesie wordt gezien als een essentiële communautaire doelstelling bij het bouwen aan een welvarender toekomst voor Europa.

Gestern haben wir den Vertrag von Lissabon im Parlament mit breiter Mehrheit angenommen, und heute müssen wir eine neue Komponente dieses Vertrags vorwärtsbringen, da er den räumlichen Zusammenhalt als ein grundlegendes Ziel der EU auf dem Weg zu einer erfolgreicheren Zukunft für Europa festschreibt.


De Commissie verzoekschriften heeft bij het nastreven van dit doel ervoor proberen te zorgen dat de verzoekschriften op een transparante effectieve wijze worden behandeld en dat burgers een diepgaand antwoord krijgen op de door hen aan de orde gestelde kwesties.

Dabei hat der Ausschuss sich bemüht sicherzustellen, dass Petitionen in transparenter und wirksamer Weise behandelt werden und dass die Bürger umfassende Antworten auf die von ihnen aufgeworfenen Probleme erhalten.


De aanbeveling is bedoeld om de lidstaten grondbeginselen en richtsnoeren te geven om ervoor te zorgen dat artsen toegang kunnen krijgen tot vitale informatie over patiënten die zij proberen te behandelen, ongeacht waar deze informatie zich in Europa bevindt.

Die Empfehlung enthält Grundsätze und Leitlinien für die Mitgliedstaaten, mit denen sichergestellt werden kann, dass Ärzte Zugang zu wichtigen Informationen über ihre Patienten haben, wo auch immer in Europa sich diese Informationen befinden.


De Commissie zal proberen ervoor te zorgen dat de ontwerpgrondwet op deze punten wordt aangepast tijdens de intergouvernementele conferentie.

Kommission wird darauf hinwirken, dass der Entwurf des Verfassungsvertrages anlässlich der Regierungskonferenz in diesen Punkten nachgebessert wird.


Te lang is men er – tenminste in de Brusselse microkosmos – vanuit gegaan dat de EU-instellingen altijd meer zouden proberen te doen dan zij strikt genomen op basis van de verdragen mochten, terwijl in de lidstaten werd verwacht dat zij op de rem zouden staan om ervoor te zorgen dat "Brussel" minder zou doen.

Zu lange bestand – zumindest in der Brüsseler Blase – die Erwartung, dass die EU-Institutionen stets versuchen würden, über die ihnen mit den Verträgen eingeräumten Zuständigkeiten hinauszugehen, während man in den Mitgliedstaaten davon ausging, dass man gegenhalten und die EU-Institutionen in ihrem Tatendrang bremsen müsse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal ervoor proberen' ->

Date index: 2024-05-01
w