Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waarin een derde zich borg stelt

Vertaling van "zal geschieden stelt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
document waarin een derde zich borg stelt

Bürgschaftsurkunde


een persoon die zich eveneens borg stelt voor de aangever

eine Person,die die Mitbuergschaft uebernimmt


op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt

sofern sie ihre Entscheidung mit ANGEMESSENER FRIST allen ... Beteiligten ... mitteilt.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
hij stelt, ter fine van artikel 9, lid 1, vast volgens welke beginselen financieringsverrichtingen door de Bank in het kader van haar taak geschieden.

für die Zwecke des Artikels 9 Absatz 1 legt er die Grundsätze fest, die für die Finanzgeschäfte im Rahmen der Aufgaben der Bank gelten.


De Commissie stelt voor dat herziening van deze bijlagen via gedelegeerde handelingen zal geschieden.

Die Kommission schlägt vor, dass diese Anhänge durch delegierte Rechtsakte überprüft werden.


Hiermee wordt dezelfde lijn gevolgd als die in het op 2011 door het Parlement aangenomen standpunt over "Samenwerking met ontwikkelingslanden met het oog op goed bestuur in belastingaangelegenheden", dat stelt dat rapportage per land op een brede basis moet geschieden, winsten voor en na belastingen moet insluiten en betrekking moet hebben op alle sectoren.

Dies entspricht dem im März 2011 mit dem von Eva Joly verfassten Bericht „Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern bei der Förderung des verantwortungsvollen Handelns im Steuerbereich“ angenommenen Standpunkt des Parlaments, in dem eine umfassende länderbezogene Berichterstattung gefordert wird, die Gewinne vor und nach Steuern und alle Sektoren umfasst.


In haar discussies met de Raad stelt de Commissie een bepaling voor die niet in Recife werd goedgekeurd – namelijk dat de waarmerking van het vangstdocument uiterlijk dient te geschieden aan het eind van de desbetreffende verrichting (overlading, aanlanden, kooien, oogsten).

Im Rahmen der Gespräche mit dem Rat hat die Kommission eine Bestimmung vorgeschlagen, die in Recife nicht verabschiedet wurde: Die Validierung des Fangdokuments soll spätestens bis zum Abschluss des betreffenden Vorgangs (Umladung, Anlandung, Einsetzen, Ernte) erfolgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. stelt vast dat de ontwikkeling van een gemeenschappelijke communautaire aanpak van doorberekening zinvol is en stemt in met de toelaatbaarheid van het zich beroepen op doorberekening als verweer (passing-on defence), beklemtoont dat het bewijs voor dit verweer altijd moet worden geboden door de gedaagde en dat de rechters zich, om in individuele gevallen recht te laten geschieden, kunnen baseren op bestaande nationale regels inzake oorzakelijk verband en aansprakelijkheid; wenst dat richtsnoeren worden voorgesteld voor de mate waarin de indirecte afn ...[+++]

18. stellt fest, dass die Ausarbeitung eines gemeinsamen gemeinschaftlichen Ansatzes in Bezug auf die Abwälzung von Vorteil ist und befürwortet die Zulässigkeit des Einwands der Abwälzung durch den Beklagten als einen Einwand in dem Sinne, dass der Nachweis für den Einwand stets vom Beklagten zu erbringen ist und die Gerichte die Möglichkeit haben, auf bewährte einzelstaatliche Rechtsvorschriften in Bezug auf den Zusammenhang zwischen Kausalität und Haftung zurückzugreifen, um in jedem Einzelfall zu gerechten Entscheidungen zu gelangen; regt an, dass Leitlinien in Bezug auf das Ausmaß vorgeschlagen ...[+++]


3. De Administratieve Commissie stelt de structuur, de inhoud en de wijze vast waarop de in lid 1 bedoelde kennisgevingen moeten geschieden, als ook het gemeenschappelijk formaat en het model van deze kennisgevingen.

3. Die Verwaltungskommission legt Aufbau, Inhalt und Modalitäten einschließlich des gemeinsamen Formats und des Musters für die Mitteilung der Kontaktadressen gemäß Absatz 1 fest.


b) hij stelt, ter fine van artikel 9, lid 1, vast volgens welke beginselen financieringsverrichtingen door de Bank in het kader van haar taak geschieden.

b) für die Zwecke des Artikels 9 Absatz 1 legt er die Grundsätze fest, die für die Finanzgeschäfte im Rahmen der Aufgaben der Bank gelten.


3. Voor de uitvoering van deze richtlijn stelt de Commissie volgens de in artikel 23, lid 2, bedoelde procedure een verordening vast inzake een gestandaardiseerd en beveiligd stelsel van registers in de vorm van elektronische gegevensbanken, die gemeenschappelijke gegevens bevatten om de verlening, het bezit, de overdracht en de annulering van emissierechten te volgen, om voor toegang van het publiek en de nodige geheimhouding te zorgen en om te waarborgen dat er geen overdrachten geschieden die met uit het Protocol van Kyoto voortvloei ...[+++]

(3) Im Hinblick auf die Durchführung dieser Richtlinie erlässt die Kommission nach dem in Artikel 23 Absatz 2 genannten Verfahren eine Verordnung über ein standardisiertes und sicheres Registrierungssystem in Form standardisierter elektronischer Datenbanken mit gemeinsamen Datenelementen zur Verfolgung von Vergabe, Besitz, Übertragung und Löschung von Zertifikaten, zur Gewährleistung des Zugangs der Öffentlichkeit und angemessener Vertraulichkeit und um sicherzustellen, dass keine Übertragungen erfolgen, die mit den Verpflichtungen aus dem Kyoto-Protokoll unvereinbar sind.


3. Voor de uitvoering van deze richtlijn stelt de Commissie een verordening vast inzake een gestandaardiseerd en beveiligd stelsel van registers in de vorm van elektronische gegevensbanken, die gemeenschappelijke gegevens bevatten om de verlening, het bezit, de overdracht en de annulering van emissierechten te volgen, om voor toegang van het publiek en de nodige geheimhouding te zorgen en om te waarborgen dat er geen overdrachten geschieden die met uit het Protocol van Kyoto voortvloeiende verplichtingen onverenigbaar zijn.

(3) Im Hinblick auf die Durchführung dieser Richtlinie erlässt die Kommission eine Verordnung über ein standardisiertes und sicheres Registrierungssystem in Form standardisierter elektronischer Datenbanken mit gemeinsamen Datenelementen zur Verfolgung von Vergabe, Besitz, Übertragung und Löschung von Zertifikaten, zur Gewährleistung des Zugangs der Öffentlichkeit und angemessener Vertraulichkeit und um sicherzustellen, dass keine Übertragungen erfolgen, die mit den Verpflichtungen aus dem Kyoto-Protokoll unvereinbar sind.


(5) Het externaliseren van beheerstaken moet evenwel geschieden met inachtneming van de beperkingen die het institutioneel kader van het Verdrag stelt.

(5) Bei der Auslagerung der Verwaltungsaufgaben sollten jedoch die Grenzen gewahrt werden, die sich aus dem mit dem Vertrag geschaffenen institutionellen System ergeben.




Anderen hebben gezocht naar : zal geschieden stelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal geschieden stelt' ->

Date index: 2022-07-05
w