Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal haar samenwerking met alle betrokken organisaties voortzetten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Ministeriële Conferentie over de politieke dialoog en de economische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de landen van Centraal-Amerika en Panama, en Colombia, Mexico en Venezuela als bij de samenwerking betrokken landen

Ministerkonferenz über den politischen Dialog und die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den EG und ihren Mitgliedstaaten, den Ländern Zentralamerikas und Panama sowie den an der Zusammenarbeit mitbeteiligten Ländern Kolumbien, Mexiko und Venezuela
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU zal haar samenwerking met alle betrokken organisaties voortzetten om de kennis over deze habitats te verdiepen en uit te breiden, om regionale organisaties voor visserijbeheer op te zetten waar ze nog niet bestaan, en om de bestaande organisaties meer bevoegdheden te geven om efficiënte beschermende maatregelen ten uitvoer te leggen".

Die EU wird auch weiterhin mit allen zuständigen Einrichtungen zusammenarbeiten, um diese Lebensräume noch genauer zu erforschen, regionale Fischereiorganisationen einzurichten, wo es noch keine gibt, und den bereits bestehenden Organisationen stärkeres Gewicht für die Umsetzung wirksamer Schutzmaßnahmen zu geben.“


de bevoegde autoriteit, eventueel in samenwerking met andere betrokken organisaties en medisch-wetenschappelijke verenigingen, voorschriften voor de handeling vaststelt, waaronder criteria voor individuele toepassing.

die zuständige Behörde, je nach Bedarf in Zusammenarbeit mit anderen entsprechenden Stellen und medizinisch-wissenschaftlichen Gesellschaften, Anforderungen an die Tätigkeit, einschließlich Kriterien für die einzelne Anwendung, aufstellt.


De EU zal haar samenwerking met deze buur­landen voortzetten om ze te helpen de humanitaire, maatschappelijke, economische en veilig­heidsproblemen die de Libische crisis met zich meebrengt, te verlichten.

Die EU wird ihre Zusammenarbeit mit diesen Nachbarländern fortsetzen, um einen Beitrag zur Linderung der durch die Krise in Libyen hervorgerufenen humanitären, sozialen, wirtschaftlichen und sicherheitsbezogenen Probleme zu leisten.


6. Indien de toezichthoudende accreditatie- of vergunningsinstantie van mening is dat de kwaliteit van het werk van de milieuverificateur niet beantwoordt aan de eisen van deze verordening, wordt een schriftelijk toezichtrapport toegezonden aan de betrokken milieuverificateur, aan de accreditatie- of vergunningsinstantie die de accreditatie of vergunning heeft verleend en aan de bevoegde instantie waarbij de betrokken or ...[+++]

(6) Ist die Aufsicht führende Akkreditierungsstelle oder Zulassungsstelle der Ansicht, dass die Qualität der vom Umweltgutachter ausgeführten Arbeiten nicht den Anforderungen dieser Verordnung entspricht, so wird dem betreffenden Umweltgutachter, der Akkreditierungsstelle oder Zulassungsstelle, die die Akkreditierung oder Zulassung erteilt hat, und der zuständigen Stelle, bei der die betreffende Organisation die Registrierung zu be ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Indien de toezichthoudende accreditatie- of vergunningsinstantie van mening is dat de kwaliteit van het werk van de milieuverificateur niet beantwoordt aan de eisen van deze verordening, wordt een schriftelijk toezichtrapport toegezonden aan de betrokken milieuverificateur en aan de bevoegde instantie waarbij de betrokken organisatie haar aanvraag ...[+++]

(8) Ist die Aufsicht führende Akkreditierungsstelle oder Zulassungsstelle der Ansicht, dass die Qualität der von einem Umweltgutachter ausgeführten Arbeiten nicht den Anforderungen dieser Verordnung entspricht, so wird dem betreffenden Umweltgutachter und der zuständigen Stelle, bei der die betreffende Organisation die Registrierung zu beantragen beabsichtigt oder die die betreffende Organisation registriert hat, ein schriftlicher ...[+++]


7. Indien de toezichthoudende erkenningsinstantie van mening is dat de kwaliteit van het werk van de milieuverificateur niet beantwoordt aan de eisen van deze verordening, wordt een toezichtrapport toegezonden aan de betrokken milieuverificateur en aan de bevoegde instantie waarbij de betrokken organisatie haar aanvraag tot regist ...[+++]

7. Ist die Aufsicht führende Akkreditierungsstelle der Ansicht, dass die Qualität der von einem Umweltgutachter ausgeführten Arbeiten nicht den Anforderungen dieser Verordnung entspricht, so wird dem betreffenden Umweltgutachter und der zuständigen Stelle, bei der die betreffende Organisation die Registrierung zu beantragen beabsichtigt oder die die betreffende Organisation registriert hat, ein Kontrollbericht zugeleitet.


34. STEUNT de samenwerking met andere betrokken organisaties, zoals het UNEP, het UNDP, de Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom (WIPO) en de WTO, met name wat betreft bestaande gegevensbanken, waaronder gegevensbanken van octrooien, technologieën voor het behoud en het duurzame gebruik van biodiversiteit, schone technologieën en technologieën die gebruik maken van genetische bronnen, alsmede de rol van het uitwisselingsmechanisme, als toegang tot die informatie,

34. BEFÜRWORTET die Zusammenarbeit mit anderen einschlägigen Organisationen, wie im Rahmen des UNEP, des UNDP, der Weltorganisation für geistiges Eigentum (WIPO) oder der WTO, insbesondere hinsichtlich bestehender Datenbanken, einschließlich Patent-Datenbanken, in Bezug auf Technologien für den Erhalt und die nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt, umweltverträgliche Technologien und Technologien, bei denen genetische Ressourcen genutzt werden, sowie hinsichtlich der Rolle des Vermittlungsmechanismus als Mittel des Zugangs zu d ...[+++]


De Raad heeft oog voor de moeilijkheden die de Commissie ondervindt bij haar samenwerking met de internationale organisaties en organen die een specifiek mandaat ontvangen hebben en aan hun eigen specifieke regels onderworpen zijn.

Der Rat erkannte die Schwierigkeiten an, vor der die Kommission bei der Zusammenarbeit mit internationalen Organisationen und Gremien steht, denen besondere Mandate übertragen wurden und für die spezielle eigene Regeln gelten.


* De Commissie zal haar samenwerking met de luchtvaartmaatschappijen en de vertegenwoordigende organisaties ervan alsook met de CRS onvermoeid voortzetten om te garanderen dat de passagiers, voordat zij hun ticket kopen, volledige en juiste informatie krijgen over het gebruik van hun PNR-gegevens en zo met kennis van zaken een keuze kunnen maken.

* Die Kommission wird ihre Zusammenarbeit mit den Fluggesellschaften, den Reiseunternehmen und den CRS energisch fortsetzen, um zu gewährleisten, dass die Fluggäste vor dem Kauf ihrer Tickets vollständig und genau über die Verwendung ihrer PNR-Daten informiert werden und damit eine Wahl in voller Kenntnis der Sachlage treffen können.


De EU zal haar nauwe samenwerking en coördinatie met alle betrokken partijen voortzetten, in het bijzonder met de VN en de AU.

Die EU wird seine enge Zusammenarbeit und Koordinierung mit allen beteiligten Akteuren, insbesondere mit den VN und der AU, fortsetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal haar samenwerking met alle betrokken organisaties voortzetten' ->

Date index: 2024-07-19
w