Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal het aan elke operator vragen » (Néerlandais → Allemand) :

Als het Instituut van oordeel zou zijn dat de gedragen kosten een onredelijke last voor de operator kunnen vertegenwoordigen, dan zal het aan elke operator vragen om een raming van de gedragen kosten te verstrekken.

Wenn das Institut der Auffassung ist, dass die übernommenen Kosten eine unzumutbare Belastung für den Betreiber darstellen können, bittet es jeden Betreiber, eine Aufstellung der übernommenen Kosten vorzulegen.


Een efficiënt traceringssysteem vergemakkelijkt de taak van de markttoezichtautoriteiten bij het opsporen van marktdeelnemers die niet-conforme PBM op de markt hebben aangeboden. Hierdoor kunnen zij nauwkeurig, duidelijk en transparant de verantwoordelijkheid van elke operator bepalen.

Ein wirksames Rückverfolgbarkeitssystem erleichtert den Marktüberwachungsbehörden ihre Aufgabe, Wirtschaftsakteure aufzuspüren, die nichtkonforme PSA auf dem Markt bereitgestellt haben, sowie das Maß der vom jeweiligen Akteur zu tragenden Verantwortung präzise, eindeutig und transparent zu bestimmen.


We gaan elke lidstaat vragen met specifieke, vereenvoudigde doelstellingen voor hun land te komen, doelstellingen waarin rekening is gehouden met de verschillende omstandigheden.

Wir werden jeden Mitgliedstaat bitten, spezifische, vereinfachte Ziele für jedes Land vorzulegen, unter Berücksichtigung der verschiedenen Umstände.


“Zij hebben het recht om elke ambassade of elk consulaat van een EU-lidstaat in een land buiten de EU om hulp te vragen wanneer hun eigen lidstaat daar niet is vertegenwoordigd.

„Sie können beispielsweise jedes Konsulat oder jede Botschaft eines EU-Mitgliedstaats um Unterstützung bitten, wenn ihr Herkunftsland in diesem außereuropäischen Land keine Vertretung besitzt.


De Commissie kan een luchtvaartmaatschappij of spoorwegonderneming die een aandeel of aandelen in het kapitaal van een systeemverkoper heeft, op elk moment vragen haar alle informatie te verstrekken die zij nodig acht om de eventuele status van het bedrijf als moedermaatschappij te bepalen.

die Kommission kann ein Luftfahrt- oder Schienenverkehrsunternehmen, das einen oder mehrere Kapitalanteile an einem Systemverkäufer hält, jederzeit auffordern, ihr alle Informationen zu liefern, die sie für die Prüfung seines etwaigen Status als Mutterunternehmen für erforderlich hält;


In elk geval vragen we de Commissie – we vragen u, commissaris Mandelson – het systeem rigoureus en effectief toe te passen.

Auf jedem Fall verlangen wir von der Kommission, verlangen wir von Ihnen, Herr Kommissar Mandelson, dass das System konsequent und effizient angewandt wird.


Zij kunnen snel antwoorden vinden op vragen in verband met gebeurtenissen uit het leven van elke dag, zoals scheiding, overlijden, procesvoering of zelfs verhuizing.

Das Portal kann Bürgern rasch Auskunft geben, wenn es um Dinge wie Scheidung, Tod, Rechtsstreitigkeiten oder sogar Umzüge geht.


Zij kunnen snel antwoorden vinden op vragen in verband met gebeurtenissen uit het leven van elke dag, zoals scheiding, overlijden, procesvoering of zelfs verhuizing.

Das Portal kann Bürgern rasch Auskunft geben, wenn es um Dinge wie Scheidung, Tod, Rechtsstreitigkeiten oder sogar Umzüge geht.


Ik kom hier elke maand vragen indienen, maar we komen nooit aan mijn vragen toe.

Ich komme jeden Monat hierher, um Fragen zu stellen, zu denen wir dann nicht mehr kommen.


Dit betekent dat uitzendorganisaties die uitzenden vanuit een EER-Staat, voor het eerst een simulcastinglicentie aan kunnen vragen bij een auteursrechtenorganisatie van hun keuze in de EER - in plaats van een licentie aan te moeten vragen bij de lokale auteursrechtenorganisatie in elk van de landen waarin hun internetuitzendingen kunnen worden ontvangen.

Die Sendeunternehmen, deren Signale von einem EWR-Mitgliedstaat ausgehen, sind somit nicht länger verpflichtet, eine Lizenz bei der Verwertungsgesellschaft eines jeden Landes zu beantragen, in dem der Zugriff auf ihre Internetübertragungen möglich ist, sondern können sich wegen der Simulcasting-Lizenz nunmehr erstmals an jede Verwertungsgesellschaft im EWR wenden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal het aan elke operator vragen' ->

Date index: 2024-07-10
w