Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal het programma uit drie onderdelen bestaan » (Néerlandais → Allemand) :

Naar verwachting zal het programma uit drie onderdelen bestaan en als volgt worden opgesplitst: 15% voor het sectoroverschrijdende onderdeel, 30% voor het onderdeel Cultuur en 55% voor het onderdeel MEDIA.

Das neue Programm würde drei Aktionsbereiche umfassen, die folgendermaßen untergliedert sind: 15 % für den branchenübergreifenden Aktionsbereich, 30 % für den Aktionsbereich Kultur und 55 % für den Aktionsbereich MEDIA.


De opsplitsing van het programma in drie onderdelen moet opgenomen worden in de wetgevingstekst om ervoor te zorgen dat alle prioriteiten adequaat en naar behoren gefinancierd worden.

Die Untergliederung der drei Aktionsbereiche sollte in den Legislativvorschlag aufgenommen werden, um eine entsprechende und ausreichende Finanzierung sämtlicher Prioritäten sicherzustellen.


Overeenkomstig punt 2.2 (Toepassingsgebied) bestaan de subsystemen besturing en seingeving uit drie onderdelen.

Gemäß Abschnitt 2.2 (Anwendungsbereich) umfassen die ZZS-Teilsysteme drei Teile.


LIFE+ moet uit drie onderdelen bestaan: LIFE+ Natuur en Biodiversiteit; LIFE+ Milieubeleid en Bestuur; en LIFE+ Informatie en Communicatie.

LIFE+ sollte drei Teilbereiche haben: LIFE+ „Natur und biologische Vielfalt“, LIFE+ „Umweltpolitik und Verwaltungspraxis“ sowie LIFE+ „Information und Kommunikation“.


(10) LIFE+ moet uit drie onderdelen bestaan: LIFE+ Natuur en Biodiversiteit; LIFE+ Milieubeleid en Bestuur; en LIFE+ Informatie en Communicatie.

(10) LIFE+ sollte drei Teilbereiche haben: LIFE+ "Natur und biologische Vielfalt", LIFE+ "Umweltpolitik und Verwaltungspraxis" sowie LIFE+ "Information und Kommunikation".


(10) LIFE+ moet uit drie onderdelen bestaan: LIFE+ Natuur en Biodiversiteit; LIFE+ Milieubeleid en Bestuur; en LIFE+ Informatie en Communicatie.

(10) LIFE+ sollte drei Teilbereiche haben: LIFE+ "Natur und biologische Vielfalt", LIFE+ "Umweltpolitik und Verwaltungspraxis" sowie LIFE+ "Information und Kommunikation".


Het LIFE+-programma bestaat uit drie onderdelen:

Das Programm LIFE+ gliedert sich in drei Teilbereiche:


2. Het voorgestelde programma had drie onderdelen:

2. Das vorgeschlagene Programm ist in drei Teile aufgegliedert:


De regionale beschermingsprogramma's van de EU zouden flexibel en situatiespecifiek moeten zijn, en hun toegevoegde waarde zou bestaan in betere coördinatie en systematisering van alle mogelijke onderdelen waaruit zulke programma's zouden kunnen bestaan.

Die regionalen Schutzprogramme der EU müssten spezifisch und situationsbezogen sein, ihr besonderer Wert bestuende in der besseren Koordinierung und systematischen Behandlung aller potenziellen Bestandteile derartiger Programme.


Deze strategie moet gericht zijn op de duurzame ontwikkeling van de regio's. De Commissie is van mening dat de strategie uit drie onderdelen moet bestaan, te weten:

Die Strategie muß auf die nachhaltige Entwicklung der Regionen abzielen. Nach Ansicht der Kommission muß sie drei Teile umfassen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal het programma uit drie onderdelen bestaan' ->

Date index: 2022-09-15
w