Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal later plaatsvinden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de voorwaarden waaronder het geordend verkeer van werknemers zou kunnen plaatsvinden

die Bedingungen fuer einen geordneten Ablauf der Wanderbewegung der Arbeitskraefte


eerste datum waarop vervroegde aflossing kan plaatsvinden

erstmöglicher Kündigungstermin


registratie van transacties die niet op de markt plaatsvinden

Berücksichtigung von Transaktionen,die den Markt nicht berühren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Opdat voor de monitoring van de gegevens in 2013 rekening wordt gehouden met deze wijzigingen, mag de inwerkingtreding niet later plaatsvinden dan de zevende dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Um sicherzustellen, dass diese Änderungen bei der Datenüberwachung im Jahr 2013 berücksichtigt werden können, sollte diese Verordnung nicht später als sieben Tage nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft treten.


De laatste vastlegging door de Commissie zal plaatsvinden in 2013; de uitvoering van de werken die met deze vastlegging worden gefinancierd, zal evenwel later plaatsvinden.

Die letzten Zahlungen der Europäischen Kommission werden 2013 erfolgen; allerdings wird die Umsetzung der Maßnahmen, die mit diesen Mitteln finanziert werden, über das Jahr 2013 hinaus andauern.


Vanwege de complexiteit van grote infrastructuurprojecten zou de feitelijke goedkeuring op een latere datum kunnen plaatsvinden, maar niet later dan op 31 december 2014.

Wegen der Komplexität von großen Infrastrukturprojekten kann die eigentliche Genehmigung zu einem späteren Zeitpunkt erfolgen, spätestens aber bis zum 31. Dezember 2014.


Vanwege de complexiteit van grote infrastructuurprojecten zou de feitelijke goedkeuring op een latere datum kunnen plaatsvinden, maar niet later dan op 30 juni 2014.

Wegen der Komplexität von großen Infrastrukturprojekten kann die eigentliche Genehmigung zu einem späteren Zeitpunkt erfolgen, spätestens aber bis zum 30. Juni 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het overleggen van de testresultaten kan ten tijde van de aanvraag of later plaatsvinden.

Die Prüfergebnisse können mit dem Antrag oder später vorgelegt werden.


De mededeling mag niet later plaatsvinden dan drie maanden na de inwerkingtreding van het besluit.

Diese Mitteilung ergeht spätestens drei Monate, nachdem die Entscheidung rechtskräftig geworden ist.


Wegens specifieke administratieve omstandigheden mag een lidstaat de datum voor de definitieve vaststelling laten samenvallen met de datum voor de kennisgeving van de bedrijfstoeslag voor het eerste jaar van toepassing van de bedrijfstoeslagregeling, maar de definitieve vaststelling mag beslist niet later plaatsvinden dan op 31 december van het eerste jaar van toepassing.

Sofern besondere administrative Umstände dies erfordern, kann der Mitgliedstaat den Zeitpunkt für die endgültige Festsetzung auf den Zeitpunkt für die Mitteilung der Zahlung für das erste Jahr der Anwendung der Betriebsprämienregelung festlegen, wobei die endgültige Festsetzung jedoch in jedem Fall bis spätestens 31. Dezember des ersten Anwendungsjahres erfolgen muss.


Over eventuele inrichtingen waar in een later stadium onder D13-D15 of R12/R13 bedoelde handelingen zullen plaatsvinden en de inrichting of inrichtingen waar later een onder D1-D12 of R1-R11 bedoelde handeling of handelingen zal of zullen plaatsvinden, hoeft in het vervoersdocument geen nadere informatie te worden verstrekt.

Sonstige Angaben zu etwaigen nachfolgenden Anlagen, in denen in R12/R13 oder D13—D15 aufgeführte Verfahren angewandt werden, und zu der/den nachfolgenden Anlage/n, in der/denen das/die in D1—D12 oder R1—R11 aufgeführte/n Verfahren angewandt wird/werden, brauchen im Begleitformular nicht gemacht zu werden.


In dat geval dient ook de informatie over de inrichting of inrichtingen waar later de handeling of handelingen als bedoeld onder D13-D15 of R12/R13 en D1-D12 of R1-R11 plaatsvindt of plaatsvinden, zal of zullen plaatsvinden of kan of kunnen plaatsvinden, in een bijlage worden bijgevoegd.

In einem solchen Fall sind entsprechende Angaben zu der/den nachfolgenden Anlage/n, in der/denen etwaige nachfolgende in R12/R13 oder D13—D15 aufgeführte Verfahren und das/die in D1—D12 oder R1—R11 aufgeführte/n Verfahren angewandt wird/werden oder angewandt werden kann/können, als Anlage beizufügen.


De op til zijnde parlementsverkiezingen in Palestina - die op 25 januari zullen plaatsvinden en waar ik bij aanwezig zal zijn - worden overschaduwd door de campagne voor de verkiezingen in Israël, die twee maanden later zullen plaatsvinden en Israël een nieuw, post-Sharon-tijdperk zullen doen ingaan.

Die bevorstehenden Parlamentswahlen in Palästina, die am 25. Januar stattfinden sollen und bei denen ich zugegen sein werde, werden unter dem Schatten des Wahlkampfes in Israel abgehalten, wo zwei Monate später Wahlen anstehen, die Israel in eine neue, Nach-Sharon-Ära führen werden.




D'autres ont cherché : zal later plaatsvinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal later plaatsvinden' ->

Date index: 2022-02-27
w