Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal mijn toespraak beëindigen zoals " (Nederlands → Duits) :

Ik zal mijn toespraak beëindigen zoals ik heb beloofd dat iedere keer dat ik het woord heb gevoerd in dit Parlement te doen: ceterum censeo prostitutionem esse delendam – “Overigens ben ik van mening dat prostitutie uitgebannen moet worden”.

Ich habe versprochen, dass ich hier im Hause immer mit denselben Worten schließen werde, also will ich das auch heute tun: ceterum censeo prostitutionem esse dilendam – „Daher bestehe ich auf der Abschaffung der Prostitution.“


Zoals ik vandaag in mijn toespraak stel, wil de Commissie zich samen met het Europees Parlement beraden op passende maatregelen, zowel wat de parlementaire controle en verantwoording van de huidige beleidsvorming betreft, als een geschikt kader voor de volgende verkiezingen voor het Europees Parlement.

Wie auch in meiner heutigen Rede angekündigt möchte die Kommission mit dem Europäischen Parlament in gemeinsame Überlegungen darüber eintreten, wie die parlamentarische Kontrolle der Politikgestaltung und ihre Rechenschaftspflicht gegenüber dem Parlament gestärkt und wie die nächsten Wahlen zum Europäischen Parlament vorbereitet werden können.


- (SL) Ik zou graag mijn toespraak beëindigen omdat familieleden van de slachtoffers me gevraagd hebben om u vandaag te bedanken voor uw begrip en uw steun bij de behandeling van deze resolutie.

- (SL) Ich möchte meine Rede fortsetzen, denn die Angehörigen der Opfer haben mich gebeten, Ihnen ihre Dankbarkeit für das Verständnis und die Unterstützung zu übermitteln, die sie mit der Verabschiedung dieser Entschließung zeigen.


Ik zou mijn toespraak willen beëindigen met de kwestie van het decriminaliseren van homoseksualiteit.

Je voudrais terminer mon intervention en évoquant la question de la dépénalisation de l'homosexualité.


Daarom kan ik mijn toespraak niet beëindigen zonder gebruik te maken van deze gelegenheid om de voorzitter van de Begrotingscommissie, mijnheer Reimer Böge, persoonlijk te bedanken voor zijn openhartigheid en voor de geest van dialoog die hij tijdens de onderhandelingen aan de dag heeft gelegd, en ik wil ook de beide rapporteurs, mijnheer Virrankoski en mijnheer Itälä danken voor hun constructieve interinstitutionele samenwerking.

Daher kann ich meinen Redebeitrag nicht beenden, ohne die Gelegenheit zu nutzen, dem Vorsitzenden des Haushaltsausschusses, Herrn Böge, persönlich für seine Offenheit und Dialogbereitschaft während der Verhandlungen zu danken. Mein Dank gilt auch den beiden Berichterstattern, Herrn Virrankoski und Herrn Itälä, für ihre konstruktive interinstitutionelle Zusammenarbeit.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik had mijn toespraak willen beëindigen met de uitspraak dat het kwijtingsverslag een geweldige bron voor anti-Europese propaganda vormt, maar omdat dat precies is waar de heer Hans-Peter Martin zich zojuist schuldig aan heeft gemaakt, zal ik er nu maar mee beginnen, en ik ben dankbaar voor de interventie van de heer Bösch.

– (EN) Herr Präsident! Ich möchte am Ende meines Redebeitrags darauf hinweisen, dass der Entlastungsbericht eine wunderbare Quelle für antieuropäische Propaganda ist, aber da Herr Hans-Peter Martin dies bereits gesagt hat, beginne ich stattdessen mit der Bemerkung, dass ich froh bin, dass Herr Bösch sich dagegen verwahrt hat.


Ook mijn administratie zal in dergelijke gevallen systematisch gebruik maken van de voorlopige inschrijving wanneer haar tussenkomst wordt gevraagd bij moeilijkheden of betwistingen in verband met het hoofdverblijf zoals bedoeld in artikel 8 van de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters en de identiteitskaarten.

In solchen Fällen geht meine Verwaltung, wenn bei Schwierigkeiten oder Streitigkeiten in Zusammenhang mit dem Hauptwohnort ihr Eingreifen erforderlich ist, wie in Artikel 8 des Gesetzes vom 19. Juli 1991 über die Bevölkerungsregister und die Personalausweise bestimmt, systematisch zur vorläufigen Eintragung über.


Het Europees Parlement is voorstander van de oprichting van een interinstitutionele werkgroep, zoals ik in mijn toespraak van 2 oktober heb voorgesteld.

Das Europäische Parlament befürwortet die Bildung einer interinstitutionellen Arbeitsgruppe, wie ich sie in meiner Rede vom 2. Oktober vorgeschlagen habe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal mijn toespraak beëindigen zoals' ->

Date index: 2022-06-14
w