Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mobiliseren van het eigen potentieel

Vertaling van "zal mobiliseren zodra " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het Hof van Justitie treedt in functie zodra zijn leden zijn benoemd

der Gerichtshof nimmt seine Taetigkeit mit Ernennung seiner Mitglieder auf


de Europese Centrale Bank zal worden opgericht zodra haar directie is benoemd

die Europäische Zentralbank wird errichtet,sobald ihr Direktorium ernannt ist


mobiliseren van het eigen potentieel

Mobilisierung des endogenen Potenzials
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik kan u echter verzekeren dat de EU de situatie nauwlettend in de gaten zal blijven houden en hulp zal mobiliseren zodra dat nodig is.

Ich kann Ihnen jedoch versichern, dass die EU die Lage weiter aufmerksam verfolgen und erforderlichenfalls Hilfe mobilisieren wird.


Zodra de democratische transitie echt op gang komt, zal de EU een nieuw, ambitieus partnerschap met Syrië over alle gebieden van wederzijds belang ontwikkelen en daarvoor onder meer aan een behoeftenbeoordeling na het conflict bijdragen, bijstand mobiliseren, werken aan institutionele opbouw, de handels- en economische betrekkingen versterken en steun verlenen aan transitionele justitie en de politieke overgang.

Die EU ist bereit – sobald sich ein echter demokratischer Übergang abzeichnet – eine neue und ehrgeizige Partnerschaft mit Syrien in allen Bereichen von gemeinsamem Interesse aufzubauen, u.a. durch einen Beitrag zur Ermittlung des Bedarfs nach dem Konflikt, durch die Mobilisierung von Unterstützung, den Aufbau von Institutionen, den Ausbau der Handels- und Wirtschaftsbeziehungen sowie die Unterstützung der Übergangsjustiz und des politischen Übergangs.


25. herinnert eraan dat, zodra een echte democratische overgang begint, met vrije en eerlijke verkiezingen, de EU klaar moet staan om een nieuw, ambitieus partnerschap met Syrië op alle gebieden van wederzijds belang te ontwikkelen, o.a. door steun te mobiliseren, de economische en handelsbetrekkingen aan te halen en de overgangsjustitie en de politieke overgang onder Syrische leiding te ondersteunen;

25. erinnert daran, dass die EU, sobald ein echter demokratischer Übergang, einschließlich freier und fairer Wahlen, beginnt, bereit sein sollte, eine neue und anspruchsvolle Partnerschaft mit Syrien in allen Bereichen gegenseitigen Interesses auch dadurch zu entwickeln, dass Hilfe mobilisiert wird sowie die Handels- und Wirtschaftsbeziehungen ausgebaut und die Unrechtsaufarbeitung und der von Syrien selbst angeführte politische Übergang unterstützt werden;


8. Zodra er een echte overgang naar democratie op gang komt, is de EU bereid met Syrië een nieuw en ambitieus partnerschap te ontwikkelen dat alle terreinen van gemeenschappelijk belang bestrijkt, onder meer door bijstand te mobiliseren, de commerciële en economische banden aan te halen, en de overgangsrechtspraak en de politieke transitie te ondersteunen".

8. Sobald sich ein echter demokratischer Übergang abzeichnet, ist die EU bereit, eine neue und ehrgeizige Partnerschaft mit Syrien in allen Bereichen von gemeinsamem Interesse aufzubauen, wozu auch die Mobilisierung von Unterstützung, die Stärkung der Handels- und Wirtschaftsbeziehungen und die Unterstützung der Übergangsjustiz und des poli­tischen Übergangs gehört.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zodra er een echte overgang naar democratie op gang komt, is de EU bereid met Syrië een nieuw en ambitieus partnerschap te ontwikkelen dat alle terreinen van gemeenschappelijk belang bestrijkt, onder meer door bijstand te mobiliseren, de commerciële en economische banden aan te halen, en de overgangsrechtspraak en de politieke transitie te ondersteunen".

Sobald sich ein echter demokratischer Übergang abzeichnet, ist die EU bereit, eine neue und ehrgeizige Partnerschaft mit Syrien in allen Bereichen von gemein­samem Interesse aufzubauen, wozu auch die Mobilisierung von Unterstützung, die Stär­kung der Handels- und Wirtschaftsbeziehungen und die Unterstützung der Übergangsjustiz und des politischen Übergangs gehört".


9. Zodra een echte democratische transitie op gang komt, is de EU bereid met Syrië een nieuw en ambitieus partnerschap te ontwikkelen dat alle terreinen van gemeenschappelijk belang bestrijkt, onder meer door bijstand te mobiliseren en de commerciële en economische banden aan te halen".

9. Sobald sich ein echter demokratischer Übergang abzeichnet, ist die EU bereit, eine neue und ehrgeizige Partnerschaft mit Syrien in allen Bereichen von gemeinsamem Interesse aufzubauen, wozu auch die Mobilisierung von Unterstützung und die Stärkung der Handels- und Wirtschaftsbeziehungen gehört".


5. verzoekt de Commissie, zodra zij verzoeken uit de betrokken landen ontvangt, al het nodige te doen om zo spoedig en flexibel mogelijk zoveel mogelijk kredieten uit de relevante EU‑fondsen, met inbegrip van het Solidariteitsfonds, te mobiliseren;

5. fordert die Kommission auf, unverzüglich nach Erhalt der Anträge der betroffenen Länder alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, die zu einer möglichst schnellen und möglichst flexiblen Freigabe möglichst umfangreicher Mittel aus den entsprechenden Fonds der Europäischen Union, unter anderem aus dem Solidaritätsfonds, führen;


6. hoopt dat de Commissie snel de noodzakelijke middelen zal mobiliseren zodra de getroffen landen hun hulpaanvragen hebben ingediend, zodat de bevolking geholpen wordt snel de gevolgen van de branden aan te pakken;

6. hofft dass die Kommission rasch die notwendigen Mittel mobilisiert, sobald die betroffenen Länder ihre Hilfsanträge eingereicht haben, um der betroffenen Bevölkerung zu helfen, die Folgen der Brände rasch zu bewältigen;


11. is van mening dat in het actieplan ook de wenselijkheid had moeten worden erkend om Wit-Rusland - zodra de politieke omstandigheden aldaar zulks toestaan - te laten vallen onder het geografische gebied dat door de noordelijke dimensie wordt bestreken; is van mening dat het thans gevoerde isoleringsbeleid geen afdoende antwoord biedt op de situatie in dit land en pleit voor de uitwerking van een strategie om de ontwikkeling van de burgermaatschappij en van onafhankelijke media in Wit-Rusland te ondersteunen, voor het aanmoedigen van intermenselijke contacten tussen Wit-Rusland en de EU en voor het ...[+++]

11. ist der Auffassung, dass es wünschenswert ist, dass Belarus in den von der Nördlichen Dimension erfassten geographischen Bereich einbezogen wird, sobald die politischen Bedingungen in Belarus dies ermöglichen, und dies im Aktionsplan hätte anerkannt werden sollen; ist der Ansicht, dass die derzeitige Politik der Isolation der Situation in diesem Land nicht hinreichend gerecht wird, und ist nach wie vor der Meinung, dass eine Strategie zur Unterstützung der Entwicklung der Zivilgesellschaft und der unabhängigen Medien in Belarus erarbeitet werden sollte, dass Kontakte von Mensch zu Mensch zwischen Belarus und der EU gefördert werden ...[+++]


7. De EU is bereid om, zodra president Assad afstand doet van de macht en een echte democratische overgang op gang komt, met Syrië een nieuw en ambitieus partnerschap te ontwikkelen dat alle terreinen van gemeenschappelijk belang bestrijkt, onder meer door bijstand te mobiliseren en de commerciële en economische banden aan te halen".

7. Sobald Präsident Assad sich zurückgezogen hat und ein echter demokratischer Übergang einsetzt, ist die EU bereit, mit Syrien eine neue und anspruchsvolle Partnerschaft in allen Bereichen von gemeinsamem Interesse aufzubauen, auch für die Mobilisierung von Unter­stützung und die Stärkung der Handels- und Wirtschaftsbeziehungen".




Anderen hebben gezocht naar : mobiliseren van het eigen potentieel     zal mobiliseren zodra     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal mobiliseren zodra' ->

Date index: 2024-04-15
w