Aangezien de toekomst van de Europese Unie grotendeels afhangt van
de wijze waarop wij erin slagen meer vrou
wen aan het werk te krijgen, moeten we specifieke, gedetailleerde en gerichte aandacht be
steden aan het onderzoeken van de arbeidsparticipatie van vrouwe
n. We moeten zoeken naar manieren om meer vrouwen de arbeidsmarkt op
...[+++]te krijgen, om de obstakels uit de weg te ruimen die vrouwen belemmeren in hun zoektocht naar een baan, om vrouwen te helpen de carrièreladder te beklimmen of werk en gezin met elkaar te combineren. Tot slot moeten we de situatie van achtergestelde vrouwen (migranten, etnische minderheden, alleenstaande moeders) nader onder de loep nemen.Da die Zukunft der EU in großem Maße davon abhängt, inwieweit
es uns gelingt, die Zahl der berufstätigen Frauen zu erhöhen, müssen Aspekte
der Beteiligung von Frauen auf dem Arbeitsmarkt und Wege ihrer Mobilisierung, Möglichkeiten der Beseitigung von Hürden, die Frauen daran hindern, Arbeit zu finden, ihre berufliche Karriere voranzutreiben oder Berufstätigkeit und Familie unter einen Hut zu bringen sowie die Situation benachteiligter Frauen (Migrantinnen, Angehörige ethnischer Minderheiten, allein erziehende Frauen) ganz konkret, ein
...[+++]gehend und konzentriert untersucht werden.